Читаем Здесь водятся драконы (СИ) полностью

— Наши заокеанские друзья недавно тоже ввели новый боевой корабль. — негромко заметил Юлдашев. — Помните, ещё во время нашей южноамериканской эскапады мы передали в САСШ чертежи британского «Полифемуса»?

— Помню, как же. Мы ещё в Кораблестроительном комитете завернули проект подобного судна для нашего флота. Так, значит, американцы всё же сподобились?

— Да, три месяца назад спустили на воду на одной калифорнийской верфи и уже закончили достройкой. Вчера только получил депешу: принят в состав флота, прошёл ходовые испытания, после чего отправился на Гавайи.

— В Гонолулу, в Жемчужную гавань? — министр согласно кивнул. — Знаю, как же, у там имеется угольная станция, совместная с американцами. Что до этого корабля — у флота САСШ уже было подобное судно, и тоже на Западном Побережье. — припомнил министр. — И, если мне память не изменяет, там же и построенное?

— Да, на военно-морской верфи на полуострове Мар-Айленд — это в городе Вальехо, штат Калифорния. Броненосный таран «Тупак Амару» — название ему дали перуанцы, которым корабль был передан сразу после постройки. Он неплохо показал себя во время войны с Чили, и новый корабль — прямое его развитие. Подобно британскому прототипу, «Полифемусу», они вооружили новый корабль целой батареей аппаратов для пуска торпед — так американцы называют самодвижущиеся мины системы Уайтхеда — как подводных, так и палубных, на поворотных тумбах. Так что «Албемарл» — так назвали новое судно, в честь прославившегося речного броненосца времён Гражданской войны — по праву относят не к классу «броненосных таранов», но «таранных миноносцев».

— Что ж, надеюсь, он покажет себя не хуже своего перуанского предшественника. Хотя — надо признать, противник у него будет куда серьёзнее чилийцев…

Собеседники обменялись понимающими взглядами.

— Так что у вас за новости? — спросил Шестаков после небольшой паузы. — Вы ведь не только об этой американской новинки хотели поговорить, когда назначали мне встречу?

— Разумеется, не только. Новости, Иван Алексеевич, имеются, и неплохие. Хорошие, не побоюсь сказать, новости.

— Я весь внимание, Евгений Петрович.

Граф извлёк из-за обшлага конверт.

— Для начала — телеграмма из Басры. Вот эта самая. Она зашифрована, так что я, с вашего позволения, перескажу.

— Конечно, я весь внимание. Депеша-то — от Остелецкого?

Юлдашев поморщился.

— Простите великодушно, Иван Алексеич, но давайте лучше обойдёмся без имён. Они с напарником добрались до Басры — туда, видите ли, направилось известное вам лицо — и узнали там кое-что прелюбопытное. Оказывается, похищенная им дамочка сумела бежать от похитителей — да так, что те не сумели её поймать. Наши прибыли буквально через час после её бегства — и застали на месте упомянутую личность. Сцепились, разумеется, скрутили голубчика — ну и допросили, конечно, прямо на месте. Множество всего интересного узнали!

— Молодцы, лихая работа! Если не секрет — куда они Бёр… простите, пленённого злодея после допроса дели?

— Какие от вас секреты, Иван Алексеич? Хотели поначалу прирезать и спрятать, но потом решили, что такой добычей не разбрасываются. Завернули голубчика в ковёр, как какую-нибудь одалиску, и доставили в российское консульство. Теперь наш консул, милейший Андрей Сергеевич Воротнин, гадает, как его переправить сюда, к нам.

— Хорошая работа! — Шестаков расплылся в довольной улыбке. — Превосходная даже! Надо бы этих молодых людей как-нибудь отметить….

— Непременно — вот вернуться, самолично напишу представление на имя Государя.

— И я со своей стороны похлопочу. Ну да ладно, пёс с ним, со злодеем этим. Вы лучше расскажите, как же баронесса-то сумела сбежать? Вот уж бой-баба!

— Да, уж, барон подобрал супругу себе под стать. Представьте: заколола шпилькой охранника, угнала двуколку и на ней помчалась в порт. Там нос к носу столкнулась с капитаном французского военного корабля «Ахерон», зашедшего в Басру для ремонта — и тот, кончено, не отказал в помощи соотечественнице.

— Соотечественнице? Позвольте, но она, кажется, подданная королевства Бельгия?

— Верно, но урождённая француженка. Но, как бы тони было, сейчас баронесса вместе со своими спасителями направляется в Индокитай.

— Вот как? — Шестаков покачал головой. — Любопытный поворот, весьма… «Ахерон, говорите»?

— Да, мореходная броненосная канонерская лодка новейшей постройки — сами французы иногда называют её малым броненосцем.

— Вы что же, собираетесь сообщать об этом барону?

— Сообщу, но без подробностей. Вот узнаем во всех деталях что произошло в Басре — и тогда… А пока просто дадим ему знать, что супруга вне опасности, и он может переходить к следующей части нашего плана.

— И тут на сцене появится тот отставной капитан… Повалишин, кажется?

Юлдашев поморщился.

— Без имён, прошу вас. К тому же, речь идёт не о простом капитане второго ранга Российского Императорского Флота в отставке — он, если помните, ещё и адмирал флота Республики Перу, а именно в этом качестве о нужен в нашем маленьком спектакле.

— И перуанцы согласились нам посодействовать… таким вот способом?

Перейти на страницу:

Похожие книги