Обнаружились документы на имя Элизабет Роуз О’Бреннан.
— Так тебя Лизой звали, выходит? — спросил Гарри.
— Д-да… — не очень уверенно ответила Джейн Доу, приближаясь.
В паспорте было её лицо, поэтому сомнений не было.
— Красивое имя — Элизабет Роуз… — произнёс Гарри.
Полтергейст не отреагировал.
— И как мне теперь найти этого ублюдка?.. — вслух спросил Гарри. — Слушай, а он ведь приезжал сюда ещё?
— Да… — ответила Элизабет Роуз.
— Так чего ты сиськи мнёшь тут и разводишь расследование?! — возмутился Гарри. — Как выглядело это говно?
— Он всегда в маске… — прохрипела Элизабет. — А когда… когда я была жива… на голове был мешок… трудно дышать…
— Машина какая?! — заорал Гарри. — Ты ведь, однозначно, наблюдала, когда он заносил новое тело!
Полтергейст напряжённо вспоминал.
— Мерседес, минивэн… — наконец-то вспомнила Лиза.
— Номер! Мне нужен номер! — подстегнул её Гарри.
— 260… — прохрипела Элизабет «Теперь не Джейн Доу» Роуз. — MB… Нет, MD…
— 260 MD, так? — уточнил Гарри. — Теперь найти мудака будет, как два пальца обоссать! Я найду уёбка и зарежу как свинью, будь спокойна!
— Приведи… — просипела Элизабет Роуз.
— Это повод для нового соглашения, Лиза, — покачал Гарри головой. — Давай так: я приволоку его сюда, ты его убьёшь, а затем я убью тебя? Что тебе тут в одиночестве делать? Твоих сожителей я уже перебил…
— Убей его… Но сюда не возвращайся… — прохрипела Элизабет, отпрянув, на всякий случай, подальше от Гарри.
— Когда тебе до безумия надоест существовать вот так, никто не придёт и не прервёт твои страдания, — разочарованно произнёс Гарри. — Впрочем, дело твоё, на самом деле. Клянусь тебе, что убью скотину сразу же, как найду. А теперь…
Гарри взялся за верёвку и начал подъём.
В штольнях было очень тихо, даже цепи не звякали…
Выйдя под лунный свет, он побежал к Литтл Уингингу. По темноте машину искать было бы непродуктивно…
«Хотя…» — подумал Гарри. — «Ночью все машины на местах, городок у нас микроскопический и за одну ночь найти нужную тачку будет плёвым делом…»
Решив, что лучше не откладывать месть, Гарри ускорил бег.
Начал он с окраинных домов. Тут ни у кого нет гаражей, все машины стоят под открытым небом, что облегчает задачу Гарри.
В течение десяти минут, на максимальной скорости бега, он прочесал окраины и не обнаружил искомый минивэн. Досадно, но ожидаемо.
Час спустя он исследовал центр, но тоже не обнаружил нужного минивэна… Это значило, что настала пора гаражей.
Литтл Уингинг — это тихий городок, поэтому люди не закрывают даже дома, не говоря уж о гаражах.
На часах было четыре утра, а Гарри с упорством, достойным лучшего применения, исследовал гаражи один за другим. Некоторые были заперты, но «Алохомора» не знала отказа.
И вот, когда уже казалось, что всё, ублюдок живёт в другом городе, Гарри нашёл заветный гараж с нужным Мэрсом.
«Попался, сука, твою мать…» — подумал он удовлетворённо.
Дом убийцы был в двух километрах к югу от Тисовой улицы, рядом с единственной на весь город шиномонтажкой.
«А ведь мы с дядей сюда приезжали…» — вспомнил Гарри. — «Как бы поступил дядя Таргус на моём месте?»
Долго думать об этом не пришлось. Дядя бы завалил ублюдка и избавился от тела. Гарри никогда не видел дядю в гневе, но чувствовалось всегда, что он способен на решительные действия, и бобби бы ни о чём не узнали.
Пришло время обследовать жильё.
Жилище представляло обычный такой дом о двух этажах, типичный для Литтл Уингинг, с качественной облицовкой, ухоженным газоном и небольшим цветочным садиком во дворе. Здесь проживают, прямо-таки, образцовые жители городка, эталонные, можно сказать.
— Алохомора… — прошептал Гарри после взмаха палочкой. — Плюс ещё один взлом с проникновением…
Если за гаражи можно отмахаться хулиганкой, так как ничего не украдено, то вот за проникновение в жилище уже можно загреметь в исправительную колонию для несовершеннолетних. А за то, что Гарри сделает дальше, можно загреметь туда очень надолго. Вплоть до перевода во взрослую колонию, для продолжения отбывания наказания.
Но это нужно сделать, чтобы больше никто не умирал. И Гарри сделает это.
Палаш бесшумно покинул ножны, скрипнула половица под ногой, но никакой реакции это не вызвало. Гарри шёл медленно и аккуратно.
Хозяйская спальня была на втором этаже, как и в большинстве типовых домов Литтл Уингинга. Детей у этой семьи, судя по всему, не было, поэтому ожидается два противника. Жена, вероятно, знает о делах мужа, поэтому ей тоже крышка.
«Удостовериться в этом можно только одним способом…» — подумал Гарри.
В спальню он ворвался с ноги.
— Всем лежать, сука! Руки за голову, морды в пол!!! — заорал он, взмахнув палашом. — Конфундо! Конфундо!
Мужчина и женщина потеряли ориентацию и были больше не способны оказывать сопротивление.
Гарри, пользуясь случаем, заглянул в платяной шкаф и достал оттуда набор ремней.
Ошеломлённые жертвы линчевателя были привязаны к стульям, а затем Гарри начал херачить их пощёчинами, приводя в сознание.
— Забирайте всё, только не убивайте! — придя в себя, завыла женщина.