Читаем Здоровенный ублюдок Поттер 2 полностью

– Кушай-кушай, – помахал рукой Гарри. – Но также слушай: нужно будет доставить этот пакет близнецам Уизли. Помнишь таких?

– Уху! – ответила Хедвиг.

– Только им и никому больше, понятно? – продолжил инструктирование Гарри.

– Уху! – ответила Хедвиг.

Она быстро проглотила остатки мышки и со значением сделала несколько шагов к дверце.

Гарри открыл клетку и повязал пакет к лапам совы. Хедвиг – одна из крупнейших полярных сов, какие только бывают. При стандартной массе обычной полярной совы в 1,8 килограмм, Хедвиг весит 2,9 килограмм. Всё потому, что Гарри не жалеет денег и обеспечивает лучшую кормёжку для своего питомца, а также не забывает про вакцинирование от различных заболеваний в ветклинике, что с самого начала положительно сказывалось на здоровье Хедвиг.

– У-у-уху! – произнесла Хедвиг с некоторой долей пафоса в интонациях и стремительно вылетела в окно.

– Гарри! – позвала тётя из гостиной.

Он вышел из своей комнаты, дал знак Каю, что скоро подойдёт и спустился вниз.

– Ты же просил себе оружие, – напомнила тётя Петунья. – Сейчас, как я понимаю, это уже неважно?

– Важно! – заявил Гарри. – Ты нашла что-то?

– Я хотела дать тебе пистолетный арбалет с винтовым взведением, – заговорила тётя. – Но теперь, раз уж ты вернулся, он будет лежать дома, в сейфе Таргуса.

Печаль ненадолго тронула её лицо.

– Дай посмотреть хотя бы! – взмолился Гарри.

– Пойдём, – вздохнула тётя.

Они прошли в гостиную, где тётя Петунья сняла фальшпанель и ввела код на сейфе.

Спустя пару секунд она передала Гарри нечто, отдалённо напоминающее пистолет.

– Это арбалет пистолетного типа, Гарри, – сообщила тётя. – Вот здесь нужно нажать на кнопку…

С щелчком разошлись небольшие дуги и это изделие действительно начало походить на арбалет. Дуги были металлическими, как и очень толстая тетива.

– И как из него стрелять? – заинтересованно спросил Гарри.

– Пройдём во двор, – вздохнула тётя.

Стрелял этот девайс маленькими оперёнными болтами, полностью изготовленными из металла.

– Вот этой рукоятью взводить, – указала тётя на небольшой рычаг. – Сначала цепляешь тетиву за вот этот крючок…

Система взведения мало напоминала классическую: ложе представляло собой металлическую жердь с винтовой резьбой, по которой «ездил» механизм натяжения. Вероятно, таким образом можно задать максимальную силу натяжения тетивы и дать по-настоящему убойное ускорение даже такому небольшому болту.

– Бронебойность очень высока, если сравнивать с обычными арбалетами, – сообщила тётя. – Только перезарядка неприемлемо долгая. И долго держать его взведённым нельзя. Зато он компактный.

– Где ты его достала? – спросил Гарри.

– Есть места, – туманно ответила тётя Петунья. – Хочешь выстрелить?

– Ага! – часто закивал Гарри.

– Стреляй в стену пристройки, – разрешила тётя. – Понимаешь, как его взводить?

– Конечно! – заверил её Гарри.

Он принял арбалет и начал его взводить. Накинув тетиву на зацеп, он начал крутить рукоять. Рукоять, с каждым шагом винта, поддавалась всё тяжелее и тяжелее, пока Гарри не понял, что всё, дальше уже нереально.

Наложив болт в направляющий паз, он навёл арбалет на стену сарая для инструментов и выстрелил. С характерным хлёстким звуком тетива сорвалась с зацепа и толкнула болт. Болт врезался в деревянную стену и исчез.

– Ого! – поражённо воскликнул Гарри. – Очуметь!

Пробежав к сараю, он обнаружил, что не слишком толстая деревянная стена была пробита навылет, а сам болт торчал в настенном стенде для инструментов, рядом с рукоятью кувалды.

– Чума, просто чума! – схватился Гарри за оперение. – М-м-м, зараза, не поддаётся!

– Всё, отдавай арбалет, – донеслось снаружи. – Мне пора ехать за продуктами.

– Сейчас! – Гарри взял пассатижи и с трудом выковырял болт из стенда.

Естественно, болту пришёл конец, так как его согнуло в двух местах и порядочно затупило наконечник.

– Выходит, что он одноразовый, – вздохнул Гарри. – Хотя если стрелять по живым противникам…

Вернувшись на задний двор, Гарри с неохотой передал арбалет тёте.

– Эх, эта штука мне бы не помешала во время схватки с василиском… – вздохнул он.

– Кстати, – произнесла тётя. – Я скажу Гортензии, чтобы она обследовала тебя как положено. Взгляд василисков смертелен для кого угодно. Твоя центральная нервная система должна была быть сожжена, но этого почему-то не произошло.

– Это же хорошо! – удивился Гарри.

– Хорошо, – согласилась тётя. – Но это ненормально. Как если бы тебе проткнули голову копьём, а ты после этого остался невредим.

– Теперь понимаю, – кивнул Гарри. – Ладно, пусть обследует…

– Всё, я поехала, – сложила дуги арбалета тётя Петунья. – Не буяньте и не шумите в моё отсутствие. Я привезу с собой мороженое.

– Сделка, – усмехнулся Гарри.

Ездила она на дядькином Плимуте Фьюри I, 1974 года выпуска. Шикарная машина: шестое поколение Фьюри, четырёхдверный седан, коробка автомат, V8, объём двигателя – 5,9 литров. Просто очень крутой американский маслкар. Один из последних, так как в 1973 году произошёл топливный кризис, после которого таким монстрам просто не осталось места на рынке…

Перейти на страницу:

Все книги серии Здоровенный ублюдок Поттер

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы