Глава 32. «Женщины — они такие же, как и мы, только приятнее на ощупь». Б.З.
— А как вы думаете, — Деннис, хотя этого никто и не видел, задумчиво потер нос, — Начинать день со странички психоделики будет не слишком жестко? — В то время как некоторые студенто-солдаты только разлепляли глаза, Деннис уже составил список песен и готовился к долгому рабоче-учебному дню. — Так вот, один мальчик так боялся темноты, что когда моргал, всегда терял сознание, ха-а-а! Так, я сейчас я быстро сгоняю в Чипок, а вы не скучайте, я ведь у вас один такой! Такой замечательный, аж самому страшно, да, кстати, подробности и факты моей биографии я расскажу после перерыва. Что, песню, песню вам, да? По-моему, я угадал! Заряжаю! Такую, контрастную песенку!..
Утро. Гостиная Гриффиндора.
Рон скатывался с лестницы, на ходу надевая сапог. Пуговицы на его рубашке были застегнуты неправильно, ремень не застегнут вообще, волосы взъерошены. То есть младший Уизли весьма красочно олицетворял собой панику.
— Гермиона! О, Гермиона, что у нас, что сейчас? — Спустившись, парень стал с бешеным видом трясти непонимающую Гермиону.
— Рон, а ты разве еще не заметил, что у нас в последние дни существенное послабление. Вот, дрыхнешь до десяти, — Девушка с улыбкой пригладила вихри рыжего парня.
Тот облегчено выдохнул и незаметно для Гермионы показал кулак хохочущему Симусу. — Вот и слава Мерлину…
А вот Дин Томас, который только что расстался в девушкой (кто расстается с девушками по утрам — тот поступает мудро) и вдобавок потерял носок, который тайно носил вместо портянки и не мог понять, почему же сапоги до сих пор ему так натирают ноги, предавался невеселым мыслям о жестокости этого мира, в котором даже носки не могли найти себе пару.
Надежда и спасение всего мира продолжал мирно посапывать у себя в комнате, благо, как правильно выразилась Гермиона, у солдатиков в последнее время действительно было заметное послабление.
А вообще, в гостиной Гриффиндора доминировал мир и спокойствие. Чего нельзя было сказать об их лучших врагах…
То же время. Гостина Слизерина.
— Не-е-е-ет! — Кричал Блейз и хватался за настенный канделябр.
— Не нет, а да, — Наставительно произносил Драко, таща друга к выходу из гостиной. — Морда, учти, Империо все возрасты покорны! Ты пойдешь!
— Не пойду, — Обиженно буркнул Блейз, не выпуская спасительный канделябр из рук.
— Не трусь!
Забини обиженно нахмурился.
— Малфой, вообще-то я очень храбрый, только сегодня у меня голова болит, поэтому оставь дядюшку Блейза в покое. Давай… А давай завтра? — Блейз с надеждой взглянул в глаза Драко. Тот сопел и упорно тянул сокурсника за мантию.
— Я думаю, торг здесь не уместен! — Сипло пробормотал напряженный физическим трудом Драко и неожиданно отпустил мантию Блейза. Тот от неожиданности треснулся ухом об канделябр, недавно еще такой прекрасный.
Темноволосый слизеринец, потирая покрасневшее ухо, опустился в кресло и на всякий случай крепко вцепился в его подлокотники. В таком состоянии он почувствовал себя увереннее.
— Ну!? — Фыркнул Блейз. — У меня вообще нет настроения. Тем более что я ей скажу? «Привет, как дела?». Это уже затерто до таких дыр, что через них можно провести разом всех китайцев планеты. Все, никуда не пойду. — Подвел итог Забини.
Малфой оказался на редкость упрямым.
— Ты возьмешь букет цветов и пойдешь извиняться, за то, что ты такая скотина. Не знаю, сделал ты что-то или не сделал, но лучше извинись, я думаю, она придумает за что. И букет обязателен! — Драко сложил руки на груди, что показывало его небывалую решимость.
Блез отмахнулся, — Это уже излишне!
— Ха! — у блондина на это был потрясающий контраргумент. — Это совсем не лишнее. Вообще, Блези, это абстрактное понятие. С точки зрения скелета, человек — сплошные излишества…
И в конце фразы Драко резко вытащил Блейза из кресла и потянул за собой. Тот в который раз убедился, что спорить бесполезно.
— Да, кстати, у меня почетная миссия сообщить вам, мои дорогие солдаты, что баню вы строили не зря. Ох и не зря, ибо сегодня вы идете париться! Ха-ха! Не все так просто на этой земле! А если надоело жить на земле, идите жить на асфальт, — Деннис, очень довольный своей шуткой разразился хохотом. — Так что в восемь часов вечера, дорогие мои лопухи, ой, все, нибудунибуднибднибуду!!! Так, о чем это я… — Радио все же не телевидение, поэтому опять же никто не видел как Деннис потирал красное ухо. — В восемь часов построение. А факты моей биографии потом, — буркнул радиоведущий и отключился.
Библиотека.
Блейз аккуратно выглянул из-за стеллажа с книгами по практическому маггловедению и быстро спрятался обратно. Велико было желание вообще убежать из библиотеки, но нависающий над ним Драко Малфой не давал этого сделать.