Когда я повернулся, озерцо среди камней сделалось непрозрачным и искрилось; над твердой поверхностью торчала задняя часть птицы. Ее перепончатые лапы беспомощно трепыхались, а потом замерли. Я содрогнулся. Секунду назад я собирался сунуть в эту лужу руку. Я подобрал камень и бросил: подпрыгивая, он пронесся вдоль твердой мерцающей поверхности и упал в море. Краем уха я услышал, как Вольф зовет меня, но продолжал зачарованно смотреть на лужу. Я собирался уходить, когда странная кристаллическая структура вновь растворилась в прозрачной воде. На поверхности плавал мертвый снежник. Затем тонкая прядь серебристо-голубых нитей поднялась со дна лужи и мягко обвила птицу, увлекая на дно.
Потрясенный, я слез с валуна и вернулся к Вольфу. Он стоял вместе с группой детей, которые, казалось, материализовались из камня; они разглядывали лодку.
- Там ледяной дьявол, - сказал я вместо приветствия, а потом замолчал, когда они повернулись ко мне. Кроме Вольфа, на пляже стояли мальчишка и две девочки.
Одной из девочек была Паллахакси-Кареглазка.
* * *
Она нерешительно посмотрела на меня, похоже, узнав, потом снова отвела взгляд. Она ничего не сказала, и мне на ум тоже не шли никакие слова; я лишь пробормотал что-то вместо приветствия всем троим. Другая, уже почти девушка, была выше ростом и явно о себе высокого мнения - копия Вольфа в женском варианте. Их спутником оказался паршивый грязный мальчишка, полное ничтожество.
Он заговорил первым.
- С чего вы решили, что лодка поплывет, если вы не вставили затычки?
Я опустил голову. Сопляк оказался прав. В транце было два отверстия, куда следовало вставить пробки. Я укоризненно посмотрел на Вольфа. Он глядел прямо перед собой, слегка покраснев.
- Ведь это ты шкипер, - холодно сказал он. - Ты должен был проверить свою собственную лодку, прежде чем выходить в море, Алика-Дроув.
- Сразу видно, невежественные туристы, которые пытаются строить из себя моряков, - сказала высокая девочка с презрением.
- Моряков, потерпевших кораблекрушение, - добавил мальчишка.
- Заткнись, Сквинт. Что ж, вам повезло, что мы оказались рядом, правда, Кареглазка? Как видите, мы знаем здешние места. Мы живем здесь круглый год. Верно, Кареглазка?
- Верно, - немедленно отозвался Сквинт, что-то жуя.
- Послушай, может быть, придержишь свой язык, Сквинт? Теперь... Высокая девочка торжествующе разглядывала нас. - Полагаю, вы рассчитываете, что мы вытащим вас из того дерьма, в которое вы сами же и вляпались.
- Они вылезли из этой сточной трубы, Дроув, - устало сказал Вольф. Словно бегунчики.
- Еще что-либо подобное, и мы оставим вас здесь подыхать с голоду или сходить с ума от холода. А если бы вы забрались в этот штормовой водосток, вы бы никогда оттуда не выбрались без нашей помощи - там настоящие катакомбы.
- Один мой знакомый там как-то раз заблудился, - пропищал с набитым ртом неугомонный Сквинт. - Он блуждал там много дней и сошел с ума, и, когда его нашли, от него остался один скелет, и птицы выклевали его глаза.
Высокая девочка какое-то время молчала, переваривая эту живую, хотя и неполную картину; затем утвердительно кивнула.
- Я помню эту историю. Помнишь, Кареглазка? Кареглазка оторвала взгляд от моря.
- Оставь их в покое, Лента, разве ты не видишь, что они промокли и замерзли, и, если мы не заберем их отсюда, они скоро умрут, а если ты хочешь именно этого, то я не хочу. - Она выпалила все это на едином дыхании, и ее лицо стало ярко-красным.
Лента хмуро посмотрела на нее, потом пожала плечами.
- Сквинт, забей дырки водорослями и отведи лодку назад. А вы следуйте за мной. - Она влезла в сточную трубу и скрылась из виду.
Вольф двинулся следом, за ним я, а Кареглазка держалась позади. Мы не могли идти по туннелю в полный рост, но медленно продвигались вперед, полусогнувшись, чем-то напоминая лоринов. Впереди отдающийся эхом голос Ленты постоянно предупреждал нас о жутких последствиях поворота не в ту сторону, а прямо под ногами я слышал, или мне казалось, что слышал, какойто шум и визг.
Кроме Ленты, все молчали; она взяла на себя роль лидера и наконец остановилась там, где сверху просачивался дневной свет. Вонь в этом месте была особенно сильной.
- Мы находимся под главным рыбным комбинатом города, - объявила Лента. - К счастью для вас, они сейчас не моют полы, и вся провонявшая рыбой вода не хлещет прямо сюда. Теперь пойдем по этому туннелю направо. Если вы пойдете налево, у вас могут быть большие неприятности.
Я врезался в Вольфа, который внезапно остановился; он раздраженно ткнул меня локтем в живот.
- Дальше некуда, - бросил он. Нервы его были на пределе.
- Здесь я вас покину, - объявила Лента без какого-либо сожаления. Я живу дальше и предложила бы вам пойти ко мне и там привести себя в порядок, но моим родителям это не понравится. Они приличные люди, если вы понимаете, что я имею в виду.
Сзади послышался спокойный голос Кареглазки.
- Вы вполне можете пойти к нам и там помыться, если хотите.
- Спасибо, - сказал я. Вольф промолчал.