Читаем Здравствуйте, я ваша Мэри! (СИ) полностью

Что касается занятий в Алфее, то там встречались как действительно важные магические уроки, так и абсолютно бессмысленные. Если этикет и манеры – при всей сложности и нелепости навыдумыванных людьми правил и полному отсутствию связи их изучения с волшебством – я еще могла счесть небесполезными, поскольку многого о том, как принято себя вести в здешнем обществе, не знала, но зачем в школе магии, например, учиться бальным танцам, даже отдаленно не напоминающим никакие шаманские ритуалы? А поэзию и так называемую словесность как следовало относить к волшебству? Джинн пытался объяснить мне, что большая часть учеников Алфеи – девочки из дворянских семей, которым предстоит всю жизнь вращаться в определенном обществе, поэтому программа школы адаптирована еще и на общее культурное развитие, но я бы на месте людей скорее задумалась об этом «определенном» обществе, требующем столько совершенно ненужных сложностей! К полезным же предметам программы можно было отнести уроки превращений, называемые здесь каким-то незапоминаемо-длинным словом, с которыми у меня пока успехов не выходило, да и преподаватель-лепрекон оказался таким крошечным, что даже обычные ученицы возвышались над ним едва ли не вдвое, а я и вовсе постоянно опасалась случайно споткнуться или зашибить (как назло, профессор оказался таким же вертлявым и непоседливым, что и рыжая Бри – что наводило на предположение, к какому виду принадлежала ее «нечеловеческая сторона» - и возникнуть мог в любой момент в самом неожиданном месте), на уроках превращений я старалась лишний раз даже не шелохнуться. Еще в Алфее был эльф, похоже уже очень давно живший среди людей, который обучал полезным, в принципе, но не мне, прошедшей обучение на шамана и всю предыдущую жизнь прожившую в джунглях и лесах, навыкам ориентирования в дикой природе и составления зелий и эликсиров, многие из которых могли действовать и без волшебной «зарядки». Как ни странно, для многих моих однокурсниц самые простые вещи оказались достаточно труднопостижимыми – да еще слабый человеческий нюх мешал им разбираться в травах и компонентах. Исключение составляли разве что уроженцы мира-леса, Линфеи, по ехидному заверению Бри, способные весь увесистый том энциклопедии трав процитировать наизусть и опознать каждый листочек, хоть ночью их разбуди (проверять это утверждение я сочла не слишком разумным, учитывая, как много у Бри оказывалось «шуточками», но в травах студентки с Линфеи и правда разбирались отлично, ну, для людей). Со второго семестра обещали начать тренировки боевой магии с фатой Гризельдой, но для новичков практика магического воздействия ограничивалась картинками в специальной комнате миражей: эльф создавал там иллюзию какой-нибудь окружающего мира, добавлял некую угрозу и ученики должны были нормализировать происходящее своей магией.

От уроков танцев меня и Джинна госпожа Дю Фор – почему-то сдерживая при этом нервное хихиканье – официально освободила, и мы могли использовать это время для того, чтобы самостоятельно поработать с книгами или обсудить пройденный материал.


Я уже вполне привыкла к школе и к городу на другом берегу озера, где студенты частенько проводили выходные и свободное время после занятий – как оказалось, Эрр-Ыглафф сами по себе не особенно удивляли местных жителей, но вот появление в магазинчиках и кафе все же вызывало у некоторых недовольство – хотя я вовсе даже ничего там не опрокинула и не сломала. Не считая одного странного паренька из рыцарской школы, который прицепился ко мне с совершенно непонятным недовольством, кажется, пытаясь произвести впечатление на одну из наших однокурсниц, конфликтов у меня ни с кем не случалось, да и того мальчишку я просто посадила на козырек над входом в летнее кафе, где и произошла стычка – спрыгивать оттуда он почему-то не захотел. По сравнению с Джинном, у которого в городе обнаружился просто-таки талант нарываться на конфликты с ведьмами из колдовской школы (в его родных землях за колдовство все еще полагалась смертная казнь и цеплялись к сыну вождя с таким рвением, словно бы он лично периодически сжигал кого-нибудь на костре), а злящих замечаний относительно «мальчика-феи» выслушивал вчетверо больше, чем в школе, спокойнее обстояли дела даже у Бри, чья любовь к подшучиванию и смене внешности, конечно, создавала шум и в городе, но способность обычно позволяла улизнуть от выяснения отношений. Я могла говорить с уверенностью, поскольку на нечастые прогулки в город всегда выходила в компании кого-то из них – всем вместе собираться Джинн яростно отказывался, хоть, как по мне, крошку это только раззадоривало сильнее его злить и чаще «случайно» натыкаться

Перейти на страницу:

Похожие книги