Читаем Здравствуйте, я ваша... тёща! полностью

— А как огонь с воздухом обычно?.. — забеспокоилась по поводу нас с Гартом.

— Сама как думаешь? — хитро прищурилась та. — Лучшие сочетания: огонь-воздух и земля-вода. Они друг друга подпитывают и поддерживают.

Увидев, как я расслабилась, она продолжила:

— Муж что ли воздух? Хорошо, тогда у твоей дочки ещё и капелька этой магии может быть.

— Но он же не отец… — попыталась я возразить.

— Да это и понятно, от такой пары, как вы, водники не рождаются. Но если вы были по-настоящему близки, то он тебе часть своей магии в такие моменты отдавал, а через тебя и ребенок капельку получал. Ты её не смогла бы сделать своей, а вот ещё нерожденный ребенок вполне может усвоить, если мама не чувствует опасности и пропускает через себя чужую магию, почти как свою.

— Так метку же не поставил!

— И хорошо, — продолжила разъяснять повитуха. — В такой момент слишком много магии передаётся между мужчиной и женщиной. Взрослые её легко через себя пропускают, не задерживая, а вот ребенок получил бы магический удар, от чего и выкидыши бывают иногда. Так что правильно всё твой муж сделал, уберёг вас, но частичкой магии мог и поделиться. Иногда и магия матери может проявиться у ребенка, если был большой всплеск незадолго до родов, как у тебя, когда ты тот кораблик поджаривала…

— О! — подключился к разговору Марлор. — Как мининум три стихии! Это же почти идеальный артефактор.

— Ну, девочки не так часто в артефакторы идут, — засомневалась женщина.

— Почему это? — мне стало обидно за свой пол, что ещё за сексизм…

— Так это муторное дело, учиться долго и сложно, приходится все виды магии осваивать, да вдобавок ещё и артефакторика, — пояснил Марлор.

— И что? У нас мозги другие что ли? — фыркнула я, уже опускаясь в приготовленную лохань с теплой водой.

— Мозги такие же, — спокойно ответила повитуха, передавая мне дочь. — Да только жидкости в мужчинах и женщинах отличаются. У нас больше того, что отвечает за нежность и заботу. И природа правильно сделала, а то как бы детей выкармливали, если бы женщины больше работой интересовались? Воспитать-то и мужчина может, а вот выкормить?

— Гормоны! — догадалась я.

— Да, гармония! — неправильно поняла меня женщина, но поправлять я не стала.

Долго греться в горячей воде мне не дали, рановато для роженицы такие процедуры растягивать. Завернув в огромное пушистое полотенце, потянули в шатёр, где накормили свежей ухой и напоили отваром.

— Жидкость тебе сейчас особенно нужна, — кивая на набухшую грудь, сказала одна из дельфинок, а потом помогла в первый раз покормить мою малышку. Я-то думала, ребенок сам разберётся, ан нет, оказывается.

Уложив мою заснувшую дочь в подготовленную люльку, помощница кивнула на цветные тряпки:

— Давай, помогу надеть наш традиционный лурбийский наряд.

Нижняя тёмно-красная шелковая юбка струилась до щиколоток, широкая, но лёгкая, летящая. И очень удобная, как оказалось. Она собиралась на талии продернутой широкой ленточкой, что не требовало дополнительной подгонки по фигуре. Того же фасона верхняя юбка была ярко-алой, с золотистыми узорами. Коротенькая кофточка-футболочка, подхваченная под грудью похожей лентой, позволяла быстро ослабить нижний край и покормить ребенка без особых заморочек. А сверху накидывалась блузка с широкими, присобранными у кистей рукавами. Смутило отсутствие застёжек, но оказалось, что её просто завязывают на талии узлом.

Чуть покрутившись, решила, что это напоминает мне цыганский наряд. Сразу стало понятно, почему Леодар иногда тихо поругивался, используя фразочки “лурбийски табор” или “лурбийский цирк”. Я-то думала, это он про ситуацию с моим падением в море вспоминает, но, похоже, дело совсем в другом. Для сухопутных оседлых оборотней стиль жизни морских слишком непривычен, вот и стал нарицательным для всего странного, непонятного, тревожащего. Как я поняла, настоящие лурбийцы не любят подолгу сидеть на одном месте, не слишком привязаны к домам. Вон, шатры поставили, быстро обжились, погостили… И так же стремительно умчались дальше. Такие же любители странствий, как и цыгане в покинутом мною мире.

Судя по шуму, в соседнем шатре разместили выловленных злоумышленников. Я заглянула из любопытства, всех пленников тщательно связали, особенно тщательно обездвижив пальцы, чтобы магией не баловались. А некоторым особенно злобным ещё и кляпы засунули. Вот это правильно! Пусть на себе прочувствуют. Эх, ещё бы пыльный мешок найти…

“Ладно, некогда мне тут мечтать, у меня более важное дело есть, пойду-ка к дочери!” — подумала я и шагнула в сторону своего шатра, но не успела туда войти, как была подхвачена сильными руками и прижата к пахнущему хвойной смолой обнаженному телу мужа.

<p>Глава 46 — Гарт</p></span><span>

Гарт

Перейти на страницу:

Все книги серии Бия - мир людей и оборотней

Похожие книги