Читаем Зелье предательства полностью

– Ничего. – Райан вздохнул и посмотрел на Сахира, который так и лежал без сознания на полу. – Что теперь?

– Теперь мы отвезём их обоих к султану.

<p>Глава 47</p><p>Таран</p>

Дворец был обилием золота, дорогих ковров, старинной мебели и сотен слуг. Сахира, по-прежнему пребывавшего без сознания, забрали стражники.

Султан велел впустить нас. Я стоял рядом с Райаном, церемонно сложив руки перед собой.

Райан опустил глаза.

– Мы должны рассказать тебе одну историю.

– Оставьте нас, – велел султан стражникам и придворным. Он сурово взглянул на своего сына, и мне показалось, что Райану предстоит сегодня ещё один долгий разговор. – Продолжай.

Султан внимательно выслушал всё, что мы с Райаном поведали на два голоса. Когда поток слов иссяк, повисла тишина.

Он повернулся к Райану.

– Я знал, что однажды ты всё узнаешь, – произнёс он. – Сахир сказал правду. Он разглядел порочность в сердце своего брата и похитил тебя, боясь за твоё будущее. Он принёс тебя ко мне младенцем. У меня не было детей, и ты стал даром и для меня, и для твоей матери. По счастью, ты не унаследовал Отклонение. Ты мой единственный наследник, а я не могу оставить Сарадан в руках того, кто способен использовать Мёртвую магию.

Райан отвернулся. Не может быть, чтобы он держал своё Отклонение в секрете всё это время. Я поверить не мог, что султан не знает об этом. Я чуть было не заставил Райана говорить, но вопрос был слишком щекотливым для моего вмешательства. Райан должен был сам заговорить об этом.

– Сахир, должно быть, также обладает Мёртвой магией. Он создал тех тварей и разрушил Лабиринт, – сказал я.

Султан покачал головой.

– Ему помогала девушка, страдающая от Отклонения, – с сожалением произнёс он и громко велел: – Введите её.

Стражники втолкнули в дверь девушку. Аишу.

– Ты велел её арестовать, – укорил я Райана.

Он виновато взглянул на меня.

– Я велел Демияну задержать её, пока не подойдут стражники. Я не доверял ей.

– И совершенно справедливо, – удовлетворённо заметил султан. Он посмотрел на неё. Глаза у Аиши покраснели. – Скажи им, в чём ты созналась.

Она не поднимала глаз от пола, отказываясь посмотреть на нас.

– Сахир использовал мои силы, чтобы создавать зелья для изменения зверей и опорочить Яссина, – начала она дрожащим голосом. – Он рисовал для меня животных, и я должна была вдыхать в них жизнь. Я помогала ему с растениями, вырывавшимися из-под земли. Взамен Сахир обучал меня.

Я сделал шаг по направлению к ней.

– Ты берёшь на себя смерть Амира?

Аиша в первый раз посмотрела на меня.

– Да, – сказала она. – И нет. Я не представляла, что Сахир убьёт его. Амир подслушал наш разговор. Я… любила его. – Слова давались ей с трудом. – И всё же я повинна в его смерти. Мне следовало быть рядом, чтобы предупредить его. Защитить его.

– Его не вернуть. – Я проглотил слёзы. – Твоё сожаление запоздало.

Слеза скатилась у неё по щеке и повисла на подбородке.

– Когда я смотрю на тебя, мне кажется, что Амир прямо здесь, передо мной. – Голос её дрожал. – Это мучительно.

– Отлично, – огрызнулся я. – Я надеюсь, эта боль сожрёт тебя.

Аиша посмотрела на меня глазами, полными слёз, и кивнула, словно бы соглашаясь.

Султан подал знак стражнику, который привёл её, и девушку увели. Как она могла смотреть мне в глаза? Как она могла предать Амира? Он был влюблён в неё, но она не заслуживала его любви. Она заслуживала темницы. Амир не вернётся. Никогда.

– Почему Сахир так боялся своего брата? – спросил я.

– Сахир выкрал сына Яссина, чтобы защитить мальчика, – ответил султан. – Яссин поклялся, что однажды он придёт за дочерью Сахира, когда докажет, каким может быть могущественным. Сахир страшился этого дня, и он приближался. Сила Яссина росла.

– Что вы с ним сделаете? – продолжил я.

– Он будет наказан за свои преступления, – сказал султан. – Такие маги опасны для страны. После допроса ему определят наказание. Пока Сахир будет заточён в узилище. – Он пристально смотрел на меня. – Ты оказал Сарадану большую услугу, и посему я вознагражу тебя, освободив от груза всех ошибок, которые ты совершил в прошлом. – Он скривился. – А их было немало.

Я низко поклонился.

– Благодарю вас, мой повелитель.

– Теперь ты свободен от грехов перед законом.

Это были самые прекрасные слова, которые я слышал за долгое время, но что они значили без Амира?

– Нам ещё нужно обсудить награду, – напомнил Райан своему отцу.

– Верно. Награда. – Он сел. – Волк победил. Я нахожу справедливым, что награду получишь ты, господин Рахаль.

Я удивлённо заморгал:

– Вы говорите о золоте и обучении?

Султан кивнул.

– И о доме в Тахе. Ты сможешь построить для себя новую жизнь.

Я смогу позаботиться о матушке. Я снова низко поклонился.

– Мой повелитель, вы очень щедры. Благодарю вас.

– Ещё один добрый совет, – сказал султан. – Постарайся больше не попадать в неприятности.

* * *

Инара сидела на ступенях, прислонившись спиной к перилам. Солнце только-только поднялось, и её лицо было залито тёплым сиянием.

Я опустился рядом с ней на колени и отвёл прядь волос от её лица. Только теперь я почувствовал, насколько был вымотан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика