Было трудно угадать, стиль какой эпохи стремились воссоздать во внутреннем оформлении «Старого века». Столы и кресла были пластиковые, но на столах горели светильники в форме восковых свеч, которых никто из посещающих «Старый Век», конечно, никогда не видел. Светящийся пол был из того же универсального пластика, но вдоль стен стояли металлические фигуры рыцарей в доспехах; некоторые частенько принимали их за странной формы космические скафандры.
— Бурри, ты будешь есть черепаховый суп? — Лидия уселась под тускло мерцающими латами. Прямо над головой у нее возвышалась металлическая рука, сжимающая копье: — У Фарга я не спрашиваю, он ест все. И, знаете, еще что: давайте выпьем вина! Бурри, ты пил когда-нибудь вино?
— Очень давно, еще с Аштау.
— Синтез-черепаха, — сказал Фарг. — А вино не синтез?
— Нет, вино не синтез, — сказал Лидия, повернулась и покрутила диски на панели робота-офинианта.
За соседним столом, под рыцарем, держащим меч вверх острием, сидели три молодых человека. Они яростно спорили приглушенными голосами, а время от времени начинали трещать портативным вычислителем.
— Тоже мученики науки! — сказала, покосившись на них, Лидия. — Что там у вас получается с Великим Мозгом, Бурри?
— Он как раз сегодня рассказывал мне об этом, — заметил Фарг и постукал пальцем по латам рыцаря. Латы глухо загудели. — Он превосходно осведомлен о Великом Мозге.
— Дело в том, что я член Комиссии, — сказал Бурри.
Лидия и Фарг враз посмотрели на него с удивлением и интересом.
— Ты видел Великий Мозг? — спросила Лидия.
— Видел и задавал ему вопрос.
— Вопрос?.. Впрочем, вот и наш заказ, — Фарг повернулся навстречу роботу-официанту.
— Какой вопрос ты задавал Великому Мозгу? — спросил Фарг, ставя на стол тарелки с черепаховым супом. Тарелки дымились, от них исходил аппетитный запах, и Бурри почувствовал, что он основательно проголодался.
— Я спросил, как он представляет себе будущее человечества, — сказал Бурри, наблюдая, как Лидия разливает вино в узкие сверкающие бокалы.
— Ну и как Великий Мозг мыслит будущее? — спросил Фарг, беря бокал за тонкую длинную ножку и разглядывая на свет. Внутри бокала искрилась крохотная желтая звездочка.
— За будущее! — сказала Лидия, торжественно поднимая бокал. — За лучезарное будущее человечества.
— Откровенно говоря, оно показалось мне довольно скучным, — смущенно признался Бурри и сразу поспешил добавить: — Но это чисто субъективное мнение.
— Как так? — удивилась Лидия и даже поставила бокал. — Жизнь должна становиться разумнее и красивее.
— Красота — понятие относительное, — веско сказал Фарг и отхлебнул из бокала. — То, что красиво и разумно для тебя, может показаться грядущим поколениям безобразным и неумным.
Соседи самозабвенно трещали вычислителем.
— ...Вкусы воспитываются, — вещал Фарг, помахивая ложкой. — Они зависят от уровня материальной культуры общества, следовательно, и эстетические восприятия зависят от этого же.
— Считаем ли мы прекрасным «Давида» Микеланджело? — спросила Лидия.
— Бесспорно, но современные художники... — оживился Фарг.
— А «Голубые ели» Морависа? — неожиданно спросил Бурри. — А то утро — помнишь? — когда мы с тобой познакомились?
— Это как раз доказывает... — начал Фарг, но Бурри уже не слушал его.
— Так вот: ничего этого не будет. Ни рек, ни озер, ни травы, ни лесов, даже океанов не будет.
Фарг удивленно откинулся в кресле, Лидия пожала плечами.
— Ни чего не понимаю. Великий Мозг предсказывает гибель планеты?
— Совсем нет. Великий Мозг предлагает усовершенствовать планету с целью увеличения энергетического потенциала человечества в тысячи раз.
Краешком глаза Бурри отметил, что соседи, оставив свой вычислитель, прислушиваются к их разговору.