– Из-за выписанного тобой векселя, который у меня на руках. Я хочу его предъявить к оплате.
– Что? Срок еще не подошел.
– Нет. Но я хочу быть уверен, что получу по нему деньги.
– Ты, тупица! Если я погибну, ты получишь их еще быстрее!
– Разве? Ты ошибаешься, Делос. Если ты погибнешь во время своей лунной экспедиции, я не получу ничего. Я знаю точно; я проверил во всех страховых компаниях, которые выписали тебе полисы. Большинство из них имеет специальные оговорки насчет экспериментальных аппаратов, которые восходят еще ко временам ранней авиации. В любом случае, если ты ступишь на борт этого корабля, они аннулируют полисы и будут биться за это в суде.
– Это ты надоумил их!
– Успокойся, Делос, а то инсульт заработаешь. Разумеется, я расспрашивал их, но ведь я законно заботился о своих интересах. Я не хочу предъявлять этот вексель к оплате – ни сейчас, ни в случае твоей смерти. Я хочу, чтобы ты погасил его из собственных доходов, оставаясь здесь и заботясь о нашей компании, пока она не встанет на ноги.
Гарриман швырнул свою изжеванную и недокуренную сигару в мусорную корзину – и промахнулся.
– Плевать я хотел на твои убытки. Если бы ты эту свору не потревожил, они заплатили бы как миленькие.
– Но ведь это позволило найти слабое место в твоих же планах, Делос. Если космические полеты сделаются успешными, страхование расширится и будет действовать даже в космосе.
– Черт подери, одна из компаний – «Норт Америкэн мючуэл» – это уже делает.
– Я видел их рекламу и посмотрел, что они могут предложить. Это просто рюшечки на той же самой оговорке. Нет, страховую систему придется пересматривать, во всех смыслах.
Гарриман призадумался.
– Я проработаю этот вопрос. Джордж, позвони Каменсу. Может быть, нам придется организовать собственную компанию.
– Оставь Каменса в покое, – возразил Диксон. – Речь сейчас о том, что ты не можешь отправиться в этот полет. Слишком много подобных мелочей, требующих твоего присмотра, планирования и заботы.
Гарриман уперся в него взглядом:
– В твоей голове, Дэн, никак не укладывается, что
Диксон выглядел огорченным.
– Не хотелось упоминать об этом, Делос, но, боюсь, тебя остановят, даже если я умру на месте.
– Кто же?
– Твоя жена.
– А она какое к этому имеет отношение?
– Она готова прямо сейчас подать в суд на содержание при раздельном проживании – твоя жена узнала про страховые полисы. Когда же она услышит про теперешний план, то потащит тебя в суд и добьется проверки всех активов.
– Это ты внушил ей эту мысль!
Диксон колебался. Он знал, что Энтенса проболтался миссис Гарриман со злости. Но не видел смысла усугублять ситуацию личной враждой.
– Она достаточно умна, чтобы провести кое-какое расследование по собственной инициативе. Не буду отрицать, что имел с ней беседу, – но это она меня позвала.
– Я засужу вас обоих!
Гарриман прошагал к окну и остановился, глядя наружу. Окно было настоящим – он любил смотреть на небо. Подойдя к нему, Диксон положил ему руку на плечо и мягко сказал:
– Делос, расслабься. Никто не пытается отнять твою мечту. Но ты не можешь лететь прямо сейчас; ты не можешь нас подвести. Мы далеко зашли вместе с тобой; ты обязан двигаться вместе с нами, пока все не будет сделано.
Гарриман не ответил. Диксон продолжал:
– Если ты не испытываешь ко мне особой симпатии, то как насчет Джорджа? Он оставался вместе с тобой
Гарриман резко повернулся и, не обращая внимания на Диксона, обратился к Стронгу:
– Что скажешь, Джордж? И ты считаешь, что я должен остаться?
Стронг потер руки и пожевал губу. Наконец он поднял взгляд:
– Со мной все в порядке, Делос. Поступай, как считаешь нужным.
Гарриман долго стоял, смотря на него, гримасничая, словно готовый заплакать. Потом он хрипло проговорил:
– Ладно, мерзавцы. Я остаюсь.
14
То был один из чудесных вечеров, которые стали нередки в районе Пайкс-Пик, после того как грозы отмыли небо. Колея катапульты прямой линией возносилась к вершине горы, склон которой был разрыт, чтобы дать ей дорогу. Гарриман в компании почетных гостей прощался с пассажирами и экипажем «Мэйфлауэра» в только что законченном временном здании космопорта.
Толпы зрителей подступили прямо к рельсам катапульты. Не было нужды держать их вдали от корабля; его двигатели включатся, только когда он достигнет вершины. Охранялись только сам корабль и сияющие рельсы.
Диксон и Стронг стояли рядом, держась у края площадки, отгороженной для пассажиров и официальных лиц. Они наблюдали, как Гарриман подбадривает улетающих.
– До свидания, доктор. Присматривайте за ним, Джанет. Не позволяйте ему отправиться на поиски Лунных Дев[77]
.Потом он что-то приватно обсудил с Костером и похлопал молодого человека по спине.
– Держится молодцом, – прошептал Диксон.