Читаем Зеленый Орел полностью

- Типы, что схватили Миру Лэнсон, приехали туда на двух машинах. В одну - фургон с желтыми колесами - швырнули Миру, а в другом - двухместном автомобиле - сидели еще два бандита. Они оставались в стороне и не участвовали в похищении.

- Но мы с Орангом не видели никакой другой машины! - воскликнул Длинный Том.

- Я знаю. Они остановились там, где вы не могли их заметить. Когда оба вышли из машины, я забрался в багажник.

- И они тебя не обнаружили?

- Нет.

- А если бы тебя нашли?

Шпиг мрачно улыбнулся и вытащил суперпистолет.

Это был суперпистолет, сконструированный Доком Сэвиджем. Такой пистолет мог выстреливать сотни патронов в минуту. Сейчас он был заряжен патронами с усыпляющим газом.

- Я бы даже хотел, чтобы они меня обнаружили!

- И куда они поехали?

- На север. Я слышал, что они собирались поджечь какой-то фургон. Не понимаю только зачем.

- Чтобы уничтожить труп, - пояснил Длинный Том.

- Чей труп?

- Хьюберта Брэкенриджа. И не спрашивай меня почему. Мы еще этого не знаем. Разве что они хотели скрыть, что Хьюберт Брэкенридж был убит.

- Не думаю... - протянул Шпиг.

- Почему?

- Похищать тело, сжигать фургон... Ясно, что все это привлечет внимание полиции к смерти Брэкенриджа.

Док Сэвидж внимательно посмотрел на Шпига.

- А ведь ты прав, - сказал он.

Шпиг Брукс махнул рукой в изысканной перчатке в сторону аэропорта.

- Эти парни все еще там, - сказал он.

- Что они делают?

- Наняли самолет. В Пайн-Вэлли нет больше самолетов для дальних перелетов, поэтому им пришлось созваниваться с аэродромом на Лонг-Айлэнде.

- Откуда ты все это знаешь?!

- Поговорил с одним молоденьким пареньком из обслуживающего персонала аэропорта. - Шпиг посмотрел на часы. - Док, их самолет будет здесь минут через двадцать.

Тот, казалось, понял, на что намекает Брукс.

- Они наняли и самолет, и пилота!

- Да. .

- Отлично. - Док включил рацию и стал вызывать Оранга, Ренни и Джонни.

На этот раз откликнулся Джонни. Этот археолог, обычно использующий в разговоре слова, произнося которые можно вывихнуть челюсть, с Доком всегда был краток:

- Да?

- Вы уже в воздухе?

- Только что поднялись с Гудзона.

Док повернулся к Шпигу:

- С какого аэродрома они заказали самолет?

Шпиг ответил ему.

Док передал все Джонни и добавил:

- Садитесь там. Это должен быть большой самолет. Найдете пилота, дадите ему немного денег за причиненное беспокойство и скажете, что полет отменяется. Скажи ему, что ты и есть тот самый человек, который заказал самолет.

- Понял. Еще что?

- Когда сделаете, сообщите мне.

- Понял.

Док выключил рацию.

- Где здесь телефонные провода? - спросил он Шпига.

- Вот здесь. Как раз над дорогой.

- Те самые, которые идут к аэродрому?

Шпиг кивнул.

Док надел толстые резиновые перчатки, залез на столб и перерезал все телефонные провода.

- Зачем вы это сделали?! - поразилась Хикки.

- Чтобы пилот нанятого самолета не позвонил с Лонг-Айлэнда, - ответил ей Док.

Больше объяснять он ничего не стал, и Хикки пришлось удовлетвориться этим, хотя она так ничего и не поняла.

Они сели в машину и поехали назад к шоссе.

- Мы едем обратно, а эти бандиты остаются в аэропорту? - На сей раз Хикки адресовала вопрос Длинному Тому.

- Док знает, что делает, - коротко ответил тот.

- Но что он делает? :- не отставала девушка.

- Видите ли, - начал объяснять Длинный Том, - вместо того, чтобы вспугнуть этих парней...

- Док просто хочет... - перебил его Шпиг.

- Я сам расскажу ей! - рявкнул Длинный Том. - А ты заткнись!

Шпиг удивленно взглянул на него. Это было не похоже на всегда спокойного и дружелюбного Длинного Тома Робертса. Шпиг толкнул Дока.

- А ведь она ему нравится! - тихонько шепнул он.

- Так вот, вместо того чтобы вспугнуть этих парней, - продолжал Длинный Том, - Док хочет взять один из своих самолетов и сделать вид, будто он и есть тот самый пилот, которого наняли эти бандиты. Это идеальная возможность выследить их.

- Но это же опасно! - воскликнула девушка.

Длинный Том пожал плечами.

Когда Джонни Литтлджон доложил, что они уже отменили вылет самолета с Лонг-Айлэнда, Док приказал им лететь к аэродрому Пайн-Вэлли, но садиться не на самом аэродроме, а на небольшом лугу поблизости от него.

Приехав туда, Док быстро загримировался. С помощью каких-то химикалий он выкрасил волосы в темно-коричневый цвет. Линзы изменили цвет его глаз на темно-серый. С помощью воска Док сделал иными черты лица, надел на зуб золотую коронку и положил в карманы брюк по платку, чтобы расширить бедра. Теперь его было просто не узнать.

Вскоре на луг сел самолет Дока - огромная серебристая машина, сверкающая на солнце. Раньше Док красил все свои самолеты в бронзовый цвет, но теперь отказался от излишней рекламы.

- Пресвятая каракатица! Док, это нелегкое дело! - недовольно сказал Ренни.

- Ребята, вы полетите за мной на другом самолете, - успокоил его Док. - Все будет в порядке.

- А как мы узнаем, где ты?

- Мой передатчик будет работать все время. Настройтесь на его волну. Позже я с вами свяжусь еще.

- Ладно, - махнул рукой Ренни, - но, черт возьми, Док, будь осторожнее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Док Сэвидж

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее