Читаем Зеленый остров полностью

Путешествие нравилось ему всё больше и больше. С этим отрядом опытных разведчиков он чувствовал себя в лесу как дома и больше всего боялся наступления того часа, когда скажут: «Вот вам, ребята, компас. Город на западе. Шагайте-ка домой».

Вася поджидал отряд на небольшой лесной горушке. На ней росли четыре старые ели. Между деревьями можно было построить просторный шатер. Васе даже не пришлось расхваливать найденное «сухое местечко»: все сразу поняли, что здесь никакой ливень не страшен.

— Нюх у следопыта поразительный, — удивлялась Женя. — Я могла бы ходить здесь сто лет и не нашла бы никакой горушки!

— Нюх тут ни при чем, — поправил Чогур. — Знания, опыт и наблюдательность — вот помощники следопыта. Верно, Василек?

Ольга Алексеевна дала команду сбросить рюкзаки и немедленно приступить к постройке шатра.

Командир расставил людей, каждому дал поручение. Он объяснил новичкам, что нужно наломать ивовых прутьев, ветвей сосны, ели, березы; хворост и сухие ветки лучше не подбирать.

— Понятно? — сказал Семен. — Нужен свежак. «Инженеры» при помощи жердей, мелких гвоздей и шпагата стали возводить между елями каркас шатра.

Все работали быстро, но Семен с особым жаром ломал ветви, подгонял друга и шептал возбужденно:

— Перекроем нормы, а, Муха? Покажем себя… Может, и дальше возьмут…

И тащил покрывавший его с головой целый ворох строительного материала, но у шатра каждый раз задерживался, любуясь работой Ольги Алексеевны и девочек, которые быстро и ловко вплетали между жердями и натянутой бечевкой зеленые ветви.

Вдруг — невдалеке раздался тревожный возглас Павла;

— Берегись!

Строители шатра услышали глухой шум и топот. Потом между деревьями мелькнуло грузное тело какого-то животного.

Ребята едва успели расступиться, как у шатра появилась большая черная корова. Бока ее и спина были покрыты мелким и частым белым крапом. Увидев ребят, корова испуганно скосила глаза, метнулась в сторону шатра, пролезла сквозь его зеленую стенку и помчалась галопом в чащу леса. Вслед за нею, издавая отрывистое и резкое мычание, пробежали еще две коровы.

— Бизоны! — воскликнул Семен. — Нашему лагерю угрожают бизоны! Муха, готовься к обороне!

Он схватил две жердины и одну из них сунул в руки растерявшегося и перепуганного друга.

Оторопевшие от неожиданности разведчики стояли у обломков шатра, не понимая, откуда взялись коровы и чего они так испугались.

Из-за деревьев выскочил мальчик. В коротких парусиновых штанах, босой, он бежал вприпрыжку и озабоченно озирался по сторонам, вытирая рукавом косоворотки вспотевшее лицо.

Ребята не раз бывали в деревне, помогая колхозу во время уборки, и сразу же узнали мальчика. Это был Ванюша — подпасок, или, как он сам себя называл, «помощник заведующего стадом».

У колхозных ребят Ванюша пользовался особым уважением. В прошлом году во время пожара на ферме он помог скотницам выгнать из коровника обезумевших от страха животных. В панике они могли раздавить его. Ванюшка рисковал погибнуть в огне, но храбро пренебрег опасностью.

Узнав у пионеров, что его подопечные коровы только что были здесь, он щелкнул длинным бичом и огорченно сказал:

— Вот незадачливая скотина! Я ее ищу, а она… — Он поперхнулся и облизал пересохшие губы.

Ребята тотчас протянули ему свои походные фляги.

Мальчик рассказал, что они с пастухом дядей Федором пасли стадо. Было знойно, скотину одолевали слепни и оводы. Подошло время доить коров. Погнали стадо. А тут некстати гроза. И всё бы ничего, да от молнии дерево зажглось. А некоторые коровы в пожаре побывали — огня боятся. Ну и кинулись в стороны. Пятнистую зовут Красавицей. Корова нервная, беспокойная, но она ценная, — племенная, высокоудойная. «Жирность молока у нее — пять процентов! — подчеркнул мальчик. — А бурая — это подружка ее, Зорька. Куда Красавица, туда и Зорька. Точно сговорились!» Про третью корову, по кличке Рыжуха, мальчик заметил неодобрительно:

— Эту желтую я не люблю. Дура корова и бродяга: вечно отбивается на сторону! Вот теперь дядя Федор гонит стадо, а мне велел разыскать потерявшихся. Ну, ищу… Ведь доить их давно пора, вот в чем беда! Доярка Даша, верно, уж сама не своя… От заведующей фермой попадет. Полное нарушение режима! Эх! — сокрушенно вздохнул мальчик.

Ребята стали его утешать, а Ольга Алексеевна сказала:

— Не огорчайся, Ванюша! Мы тебе поможем найти коров. Ребята, — обратилась она к разведчикам. — Вот что я решила: идем в колхоз на ночевку. Грозы нам сегодня всё равно не избежать. Новый шатер строить некогда. Кругом этой горушки места топкие. Вдруг да зарядит ливень на несколько часов, — насидимся мы тут в воде!

Все с удовольствием приняли предложение. Больше всех радовалась Аринка.

— А бизонов будем ловить? — спросил серьезно Семен.

— Непременно, — улыбнулась Ольга Алексеевна.

Она оставила девочек, Мишу Чогура и Мухина сторожить походное снаряжение. Остальные должны были прочесать лес и встретиться у южной оконечности болота.

В группе Павла были Вася и Семен. Павел вооружился походной палкой. Семен шел с толстым ивовым прутом, к концу которого прикрепил веревку, завязанную петлей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Энн Ширли. Книга 2
История Энн Ширли. Книга 2

История Энн Ширли — это литературный мини-сериал для девочек. 6 романов о жизни Энн Ширли разбиты на три книги — по два романа в книге.В третьем и четвертом романах Люси Монтгомери Энн Ширли становится студенткой Редмондского университета. Она увлекается литературой и даже публикует свой первый рассказ. Приходит время задуматься о замужестве, но Энн не может разобраться в своих чувствах и, решив никогда не выходить замуж, отказывает своим поклонникам. И все же… одному юноше удается завоевать сердце Энн…После окончания университета Энн предстоит учительствовать в средней школе в Саммерсайде. Не все идет гладко представители вздорного семейства Принглов, главенствующие в городе, невзлюбили Энн и объявили ей войну, но обаяние и чувство юмора помогают Энн избежать хитроумных ловушек и, несмотря на юный возраст, заслужить уважение местных жителей.

Люси Мод Монтгомери

Проза для детей / Проза / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей
Маленькая жизнь
Маленькая жизнь

Университетские хроники, древнегреческая трагедия, воспитательный роман, скроенный по образцу толстых романов XIX века, страшная сказка на ночь — к роману американской писательницы Ханьи Янагихары подойдет любое из этих определений, но это тот случай, когда для каждого читателя книга становится уникальной, потому что ее не просто читаешь, а проживаешь в режиме реального времени. Для кого-то этот роман станет историей о дружбе, которая подчас сильнее и крепче любви, для кого-то — книгой, о которой боишься вспоминать и которая в книжном шкафу прячется, как чудище под кроватью, а для кого-то «Маленькая жизнь» станет повестью о жизни, о любой жизни, которая достойна того, чтобы ее рассказали по-настоящему хотя бы одному человеку.Содержит нецензурную брань.

Василий Семёнович Гроссман , Евгения Кузнецова , Ханья Янагихара

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Детская проза