Читаем Зелёный пёс Такс и Господин Вещей полностью

Кто-то бросил заклинание: големы замерли. Свет из коридора ярко осветил помещение, и перед собравшимися предстали последствия эпического сражения. Мой хозяин смущенно кашлянул и начал краснеть. В какой уж раз за последние несколько дней?!

Первым тишину нарушил «интеллигент», которого мы видели утром во дворце.

— Что вы здесь делаете?! — вопрос был задан негромко, но таким тоном, что мне захотелось провалиться сквозь землю. Для Монбазора, наоборот, эта фраза стала последней каплей.

Хозяин взялся двумя руками за папку — очень и очень потрепанную, но тщательно завязанную — и решительно шагнул к Борталонию:

— Я на вас бесплатно работать не буду! — чересчур громко и немного истерически заявил он, вручая ошалевшему магу его задание. — Хотите, чтобы выполнил ваш заказ, заключайте нормальный договор! Я — не мальчик на побегушках, а квалифицированный маг!

И горделиво отвернулся, будто предлагая окружающим оценить высокое качество работы его заклинаний.

Глава 21. Вечерние визиты

Вечером того же дня

Вольтанутен. Кабачок «Тринадцать магов»


Стэнниоль не раз посещал Вольтанутен и отлично ориентировался в его улочках, магазинчиках и тавернах. Поэтому место для ужина выбирал он. Лабутински, приехавший сюда впервые, охотно откликнулся на его предложение посидеть в небольшом ресторанчике где-нибудь не в центре, вдалеке от туристских маршрутов.

Отдельный кабинет, в который их провели, оказался на редкость уютным. В отличие от остальных помещений, которые молодой специалист оценил как «непритязательная забегаловка». Он искренне удивился, когда шеф свернул к этому зданию с облупившейся, неровно висящей вывеской.

— Чего вы ерзаете? — не выдержал Стэнниоль.

Меню приятно порадовало их, и в ожидании заказа архимаг сидел расслабленно, наслаждаясь заслуженным отдыхом. Зажатый, нервно озирающийся помощник раздражал его.

Лабутински смутился, но не стал скрывать своих опасений:

— Место уж больно уединенное, ненадежное. Приходи, кто хочет, делай, что хочешь.

— Вот именно. Вы же не думаете, что преступник рискнет напасть на двух дознавателей при исполнении?!

— Кто знает, кто знает… Надо быть совершенным психом и чтобы покуситься на жизнь его величества. Терять ему сейчас совершенно нечего.

— Ну, на этот счет здесь подготовлены кое-какие сюрпризы. Только боюсь, убийца не доставит нам такой радости. Не тот случай…

Тем временем в комнату вошел официант с подносом. От тарелок исходил приятный аромат, и Лабутински в ожидании трапезы немного повеселел. Они порядком проголодались и устали за этот длинный, изматывающий день.

— А вот других гостей я жду, — продолжил шеф, когда первый голод был утолен.

— Ваших осведомителей? — оживился молодой маг.

— Скорее, добровольных помощников. В таком громком деле, где замешана масса народа, должен обязательно найтись кто-нибудь, желающий потихоньку поделиться с нами своими знаниями. И скорее всего, он будет не один. Сейчас принесут десерт, так что самое время им подваливать.

— Так что, мы будем сидеть и ждать?

— Да. Но не просто, а с пользой. У меня никак не складывается картина преступления. Попробуем его реконструировать.


Столичные сыщики напряженно вглядывались в экран шкатулки-визуализатора. Действие происходило в Оружейном кабинете. В креслах за столиком сидели император Венизелос и некая темная фигура в плаще с капюшоном, под которым нельзя было разобрать лица. Стэнниоль излагал собранную днем информацию. Одновременно выдвигались и прорабатывались различные версии произошедшего.

— С одной стороны, напрашивается вывод о том, что императора убили после того, как обезмагичивание лишило его защиты. Не буду хвалиться, но сделана она была на совесть, по-иному ее не снять. Но с другой, возникает вопрос: как злоумышленнику это удалось сделать?! Вот, смотрите, попробуем проиграть этот вариант.

Темная фигура на экране встала и начала колдовать, бродя по кабинету и размахивая руками. Император спокойно наблюдал за ее действиями, на его лице застыло любезное выражение.

— Теперь преступник ставит свою защиту, — продолжил маг. — Скорее всего, антитезис, чтобы заклинание не вырвалось за пределы кабинета. Причем ему надо создавать даже не купол, а пузырь, так как утечка может пойти и через пол. Так, ускорим немного…

Незнакомец послушно ускорился. Теперь он бегал намного энергичнее и махал руками с частотой мельницы. Император по-прежнему безучастно сидел в кресле. Даже выражение лица у него не изменилось.

— Ага, вот и обезмагичивание! — удовлетворенно отметил Стэнниоль.

Яркая вспышка. На мгновение высветилась радужная пленка, словно весь кабинет находился внутри громадного мыльного пузыря в форме параллелепипеда с закругленными углами. Эта пленка вобрала в себя свечение и сама медленно погасла.

— А теперь посмотрим на наших персонажей.

На экране появилось изображение действующих лиц. Оба они валялись в своих креслах почти без чувств. Император с искаженным лицом хватался за сердце, маг держался за голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленый пёс Такс

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы