Читаем Зелёный пёс Такс и Господин Вещей полностью

Такс среагировал мгновенно. Выскочил наперерез и зарычал, намереваясь ухватить за крыло или за шею — как получится. Беглец остановился, присел, мгновенно нахохлившись, и угрожающе запищал-заверещал.

— Бегу, бегу, мой хороший! — в вестибюль влетел изрядно вспотевший маг в распахнутой мантии.

Подскочив к своему питомцу, он схватил его обеими руками за бока и ловко перевернул на спину. Возмущенная «птичка» громко выказывала свое недовольство, но сделать ничего не могла. Лишь беспомощно перебирала всеми шестью конечностями с большими ярко-красными лапами.

— Полежи, полежи, — похлопал ее по абсолютно лысому, блестящему пузу маг. — А то совсем ты меня умотал.

Немного отдышавшись, он громко обратился к прибывшим, перекрикивая своего подопечного.

— Спасибо вам огромное! А то бы я за ним бегал и бегал. Никак этих негодников переловить не можем. Вы свою зверюшку нам не одолжите? Ненадолго, только либрусаков переловить.

Монбазор лишь пожал плечами, не зная, что ответить. Зато Стэнниоль не растерялся.

— Извините, эта, как вы выразились, зверюшка нам самим сейчас нужна. Мы идем на встречу со старшем магистром Звиздуничаром, пес должен присутствовать.

— Звиздуничар, наверное, сейчас тоже либрусаков ловит, — вмешалась вахтерша.

— Да, он у нас, — обрадовано подтвердил «зверятник». — Пойдемте, я вас провожу.

Маг вытащил какую-то тряпицу и наклонился над либрусаком. Через несколько секунд беглец оказался туго спеленут, лишь голова вертелась. Служащий взял его под мышку и кивнул остальным: мол, идите за мной. Либрусак затрещал еще громче. Чтобы было удобнее держать, «зверятник» перехватил своего достаточно плоского и широкого питомца боком. И теперь «птичке» было неудобно смотреть вперед. Маг отреагировал своеобразно: зажал голову свободной ладонью, закрыв ей глаза. Наконец-то стало тихо!


К тому моменту, когда они пришли, либрусаков удалось согнать в большой атриум, куда выходило сразу несколько коридоров. Но это совсем не означало, что охота закончилась. Как выяснилось, «птички» могли бегать не только по полу, но и по стенам и даже потолку. Их красные лапы великолепно справлялись с ролью присосок. В сочетании с летательными способностями это делало их практически неуловимыми. Что странно, возвращаться назад в коридоры беглецы даже и не пытались. Казалось, они просто беспорядочно и бесцельно носятся по помещению.

Служащие с парализующими жезлами и сетями пытались что-то сделать, но у них плохо получалось — слишком ценный был товар, слишком велик риск повредить его, да и предугадать, когда и в какую сторону метнется «дичь», было совершенно невозможно. На верхней площадке одного из коридоров стоял светловолосый маг, одетый в белое. Он пытался командовать и преграждать либрусакам путь с помощью ледяных стен, но все эти меры были малоэффективны.

Стэнниоль наклонился к Монбазору и тихо спросил:

— Они движутся совершенно хаотично. Это на них так подействовала магия вашей матушки?

Пампука-младший лишь мрачно кивнул в ответ.

— А вы можете что-то с этим сделать? Если что, не беспокойтесь. Я вас прикрою.

— Я попробую, — тяжело вздохнул молодой маг. — Но вы же понимаете, что результат будет непредсказуемым?

— Не страшно. Действуйте!

Монбазору собственная идея не очень нравилась, но ничего другое на ум не приходило. Под потолком атриума внезапно появился большой кожаный мешок. С громким звуком он плюхнулся на пол и лопнул по шву. Из него посыпалась груда блестящих монет, похожих на золотые.

«Блестяшки… Блестяшки… Блестяшки…» — сигнал, посылаемый либрусаками своим сородичам, был настолько сильным, что Такс невольно транслировал его всем присутствующим.

Непрерывный треск и клекот стих: беглецы устремились вниз. Вскоре монет стало не видно, копошащаяся масса плотно покрыла холмик. Маги без труда подхватывали их по одному и переворачивали на спину. Остальные твари не обращали на это никакого внимания — слишком были увлечены своими находками.

— Сработала пиратская натура. Притянуло их фальшивое золото… — улыбнулся Стэнниоль.

Светловолосый маг не мог не обратить внимания на гостей. Убедившись, что либрусаки пойманы, он начал спускаться вниз.

«Это он, ночной вор! Я узнал его!» — внешне Такс оставался абсолютно спокойным, но его голос дрожал от напряжения. Стэнниоль слегка кивнул ему, но ничего не сказал в ответ. Пес воспринял это как сигнал к действию: юркнул меж ног гвардейцев и спрятался сзади, поближе к Монбазору, тоже совершенно не желавшему вылазить на первый план.

Старший магистр пересек артиум и решительным шагом приблизился к ним. Подойдя к Стэнниолю, он отвесил церемонный поклон.

— Спасибо за помощь, уважаемый господин дознаватель! Что привело вас и ваших коллег в наши скромные стены?

— К сожалению, меня всегда ведут дела государственной важности. Я бы хотел пообщаться с Великим магистром Банабаки и с вами, коллега! — Стэнниоль, наоборот, продемонстрировал все свои тридцать два зуба.

— Только пообщаться?

— Пока да. Или вы хотели бы получить официальный вызов?

— Нет…

Старший магистр нахмурил лоб, задумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленый пёс Такс

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы