— Школа в этом году не работала. Учителя уволили из-за какой-то ссоры по теологическим вопросам. Так что делаем дома все, что возможно.
— А где Френсис? — оглядываясь, спросил Джон.
Что-то в молчании Эстер заставило его остановиться, от страха у него перехватило дыхание.
— Где Френсис? Эстер, скажи мне. Богом молю, скажи, что она жива.
— Жива, жива! — ринулась заверять его Эстер. — У нее все прекрасно, она красива и здорова. Вот только… тебя не было с нами, и я не знала, вернешься ты или нет. Я не знала, как лучше поступить, я с ума сходила от беспокойства и не знала, как ее уберечь…
— Где она? — заорал Джон.
— Она вышла замуж! — вмешался Джонни. — И сидит в безопасности, в Тауэре, с Александром Норманом.
— Она вышла замуж за Александра Нормана? — требовательно спросил Джон.
Эстер кивнула, не отводя глаз от его лица.
— За душеприказчика моего отца? За моего дядю? За того самого Александра Нормана?
Эстер еле заметно кивнула.
— Ты отдала мою дочь за человека, достаточно старого, чтобы быть ее отцом? За друга ее дедушки?
— Да.
— Она сама выбрала, — смело вмешался Джонни. — И она счастлива.
— Ей-богу, это просто горе какое-то! — выругался Джон. — Поверить не могу! И когда это все произошло?
— Год назад, — спокойно ответила Эстер.
— Почему? — без обиняков спросил он. — Почему ты допустила это? Почему ты не написала мне и не спросила моего согласия?
Она отвернулась от него и повязала домашний фартук так, будто устала от всего этого разговора.
— Я не была уверена, что смогу уберечь ее, — сказала она. — До того, как Кромвель взял армию в свои руки, ни одна женщина не могла чувствовать себя на улицах в безопасности. Я понятия не имела, войдет король в Лондон снова или нет, да и тогда нам пришлось бы иметь дело с кавалерами. Ремесленники бесчинствовали на улицах почти каждую ночь. Я не могла разрешить ей даже носа высунуть за дверь.
— Ты могла отвезти ее в Отлендс! — Джон швырнул ей в лицо обвинение.
Услышав это, она обернулась.
— В Отлендс?! — воскликнула она с горечью в голосе. — А ты представляешь себе, во что превратились сейчас дворцы? В Отлендсе был штаб принца Руперта! Ты что, думаешь, хорошенькая девушка была бы в безопасности в казармах? Там ей точно было совсем не место, как и в публичных домах Лондона.
— Ты могла бы посадить ее на корабль и отправить ко мне!
Тут уж она взорвалась:
— А где ты был?! За три года я получила от тебя два письма и одну посылку с растениями. Что я должна была думать?! Я даже не знала, жив ты или умер. Мне пришлось все решать самой, и я делала то, что считала нужным! Александр предложил ей дом и пообещал мне, что будет любить ее и обеспечит ее безопасность. И она сама хотела выйти за него замуж. Она приняла его предложение по собственному выбору. И они счастливы, это всем видно.
— Я заберу ее домой! — бушевал Джон. — Я аннулирую брак! Она не будет его женой!
— Она ждет ребенка.
Эстер продолжала говорить спокойно, но сердце молотом стучало у нее в ушах.
— Она приедет домой рожать, она часто нас навещает. Но она не оставит мужа, Джон. Даже по твоему требованию.
При этих словах он вылетел из комнаты. Эстер услышала, как он промчался через холл. Джонни бросил на нее испуганный взгляд, и она положила руку ему на плечо.
Из комнаты с редкостями донесся оглушительный рев.
— Матерь Господня! Где коллекция?! Что ты натворила?!
Эстер повернула Джонни за плечи и мягко подтолкнула его к кухонной двери.
— Одевайся потеплее, иди и смети снег с деревьев, — сказала она.
— А ты что будешь делать?
— Мне придется объяснить ему, как мы теперь живем. Ему будет тяжело сразу понять это.
— Значит, и уезжать нечего было, — сказал Джонни.
В полупустом зале между ними разразилась дикая ссора. Джон в полном ужасе от происшедших изменений даже не слышал, что самые ценные экспонаты были надежно спрятаны в безопасном месте. Каждое признание, которое приходилось делать Эстер, что она продала ту или иную редкость, чтобы купить еды, лишь еще больше увеличивало его ярость.
— Ты предала меня! — орал он на нее. — Ты предала мое доверие, святое доверие к тебе! Ты продала мои сокровища, ты продала мою дочь!
— А что мне было делать? — закричала в ответ Эстер, такая же разгневанная, как и он. — Ты пропал! Этим летом мне пришлось сказать твоему сыну, что я боюсь, тебя уже нет в живых. Мне пришлось выживать без тебя! Приходилось как-то выкручиваться. В целом мире у нас был единственный настоящий друг! Френсис любит Александра и доверяет ему. Никто ее не продавал. Он взял ее без приданого.
— Ах, боже мой! Мне что, спасибо ему сказать за эту благотворительность? Он был другом ее деда! Да он уже от старости весь ум растерял!
— А где же был ты?
Эстер отвернулась от окна и вдруг пошла в наступление на Джона.