Читаем Земля, о которую мы разбились полностью

Несколько мгновений я стоял неподвижно, не в силах оторваться от нее. Как человек, которого уже не раз оставляли позади, я не хотел, чтобы она засыпала в одиночестве. Может быть, с утра она этого не вспомнит, а может, ей будет все равно. Но я знал, каково это – засыпать в одиночестве. Я знал, как холодно становится в темной комнате, когда ты остаешься совсем один, и не хотел, чтобы она страдала от того же ощущения. Поэтому я остался. Люси быстро заснула. Ее дыхание выровнялось, слезы высохли, и я закрыл дверь. Я не мог понять, как мужчина мог оставить такую необыкновенную женщину, как она, – с ее странными шалфейными палочками и кристаллами или без них.

Глава 14

Люси

Ай-ай-ай.

Медленно сев в постели, я быстро осознала, что это вовсе не моя кровать. Я торопливо осмотрела комнату и немного поерзала на простынях. Мои руки сами собой легли мне на лоб.

Ай!

Я пыталась вспомнить, что произошло прошлой ночью, но все было как в тумане. Однако самая важная информация четко отпечаталась у меня в голове: Ричард бросил меня ради Нью-Йорка.

Я повернулась налево и обнаружила на ночном столике небольшой поднос со стаканом апельсинового сока, двумя тостами, миской ягод, бутылочкой ибупрофена и маленькой запиской.


Прости, что ввел тебя в заблуждение прошлым вечером.

Я тот еще засранец. Вот лекарство и завтрак в качестве извинения.

– Джонни Уокер.


Я улыбнулась и положила в рот несколько ягод, а затем запила их ибупрофеном. Потянувшись, я пошла в ванную, чтобы умыться: тушь размазалась по всему лицу, делая меня похожей на енота. Мне пришлось намазать зубную пасту на палец, чтобы избавиться от затхлого запаха изо рта.

Закончив умываться, я услышала плач Тэлон и поспешила проверить, как она. Войдя в детскую, я замерла на месте: там стояла пожилая женщина, которая меняла моей племяннице подгузник.

– Привет? – неуверенно поздоровалась я.

На мгновение незнакомка обернулась ко мне, а затем вернулась к своему занятию.

– О, привет. Ты, должно быть, Люси, – воскликнула она, поднимая Тэлон на руки и слегка подбрасывая ее вверх. Наконец женщина повернулась ко мне с широкой улыбкой. – Я Мэри, жена Олли.

– Приятно познакомиться!

– И мне тоже, дорогая. Я так много слышала о тебе от Олли. Не так много от Грэма, но ты же его знаешь, – она подмигнула. – Как твоя голова?

– Все еще на плечах, – пошутила я. – Прошлая ночь выдалась тяжелой.

– Надеюсь, скоро ты почувствуешь себя лучше.

– Спасибо, – я улыбнулась. – А где Грэм?

– Он на заднем дворе. Он позвонил мне рано утром и попросил присмотреть за Тэлон, пока он будет выполнять кое-какие поручения. Как ты знаешь, ему очень тяжело просить других о помощи, так что я примчалась, чтобы присмотреть за ней, пока его нет.

– Вы оставили мне завтрак? – спросил я. – С запиской?

Ее улыбка стала еще шире, но она покачала головой.

– Нет, мэм. Это все Грэм. Знаю, знаю: я удивлена не меньше твоего. Я и не знала, что он на такое способен.

– Что он делает на заднем дворе? – спросила я, направляясь к заднему выходу.

Мэри шла за мной, подбрасывая Тэлон на ходу. Мы вошли в солнечную комнату и уставились в огромные окна на Грэма, который стриг траву. У небольшого навеса лежали мешки с землей и лопаты.

– Кажется, он разбивает сад.

Мое сердце сжалось от этой мысли, и я не могла вымолвить ни слова.

Мэри коротко кивнула.

– Я сказала ему, что пока не стоит подстригать траву, ведь прошлой ночью шел такой сильный дождь, но, похоже, он очень хотел немедленно приступить к делу.

– Удивительно.

Она кивнула.

– Я тоже так думаю.

– Я могу взять Тэлон, если вам нужно идти, – предложила я.

– Только если ты достаточно хорошо себя чувствуешь. Мне действительно нужно идти, если я хочу попасть на послеполуденную церковную службу. Вот, держи, – она протянула мне Тэлон и поцеловала ее в лоб. – Это удивительно, не правда ли? – спросила Мэри. – Несколько месяцев назад мы не были уверены, что она выживет, а теперь она здесь, такая довольная и здоровая.

– Да, и правда удивительно.

Она положила руку мне на плечо и тепло улыбнулась, совсем как ее муж.

– Я рада, что мы наконец-то встретились.

– Я тоже, Мэри. Я тоже.

Через несколько минут она вышла из дома. Мы с Тэлон остались в солнечной комнате, наблюдая, как Грэм усердно работает на улице и тихо покашливает время от времени. Должно быть, там было холодно после проливного дождя, и это явно не помогало в излечении его простуды.

Я подошла к задней двери, ведущей во двор, и распахнула ее, подставляя лицо прохладному ветру.

– Грэм, что ты делаешь?

– Просто привожу в порядок задний двор.

– На улице очень холодно, и ты только усугубляешь свою простуду. Возвращайся в дом.

– Я почти закончил, Люсиль. Дай мне еще несколько минут.

Я выгнула бровь, недоумевая, почему он так решительно настроен.

– Но почему? Что ты делаешь?

– Ты просила меня разбить сад, – сказал он, вытирая лоб тыльной стороной ладони. – Значит, я устрою тебе сад.

Мое сердце.

Просто взорвалось.

– Ты делаешь сад? Для меня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементы [Черри]

Огонь, что горит в нас
Огонь, что горит в нас

Жил-был парень, и я полюбила его.Мы с Логаном были двумя сторонами одной медали.Он танцевал с демонами, пока я радовалась свету. Он почти все время был хмурым, а я не могла не улыбаться. Он стал Землей, а я Небом.В ту ночь, когда я увидела тьму в его глазах, которая жила и расцветала внутри, я не смогла отвести взгляд. Оба мы были и разбиты, и цельны. Вместе ошибались, но по-своему оказывались правы.Мы напоминали две звезды, горящие в ночном небе: в вечных поисках, в молитвах о лучшем будущем. До того дня, пока я окончательно его не потеряла. Он избавился от всего, что нас связывало одним поспешным решением, и это изменило жизнь навсегда.Жил-был парень, и я полюбила его.И ради нескольких вдохов, пары мгновений и минут прикосновений, в которые он полюбил меня в ответ, – я готова была начать все сначала.

Бриттани Ш. Черри

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы