Читаем Земля обетованная полностью

Выглядели они не самыми лучшими людьми на планете, но в сложившейся ситуации мне было не до разборчивости.

Один, самый высокий, лет около двадцати, с длинным дерзким лицом и агрессивной манерой уличного панка, подошел ко мне и сказал:

— Деньги. Мистер Хо говорит, у тебя есть деньги. Я улыбнулся.

— Кто такой мистер Хо?

Он посмотрел на Элис. Та ответила ему злым взглядом.

— Босс, — лаконично ответил парень.

— Мистер Хо — хорошо информированный человек.

— Плати сейчас. Предоплата.

— Ты мне выдашь квитанцию? Это облагается налогом?

Он уставился на меня, не в силах переварить то, что я сказал.

Я взял его за руку.

— Рассчитаемся потом, э… я не расслышал твоего имени.

— Без имени.

— Хорошо. Рассчитаемся потом, Без Имени. Иди, работай.

Я вынул из кармана пачку и помахал перед его носом.

— Тебе заплатят. Если постараешься, прибавлю еще, а мистеру Хо об этом не скажу. Согласен?

Он посмотрел на меня снизу вверх, кивнул и пошел договариваться со своей бандой. Они не вернулись. Я воспринял это как знак согласия.

— Где ты выкопал этих людей? — прошипела Элис, когда они все еще перешептывались друг с другом.

— Я не выкапывал. Думал, что ты их нашла.

— Ты с Лао Лао договорился. Нечего меня обвинять.

Интересно. Я бы порасспрашивал, если бы у меня было время.

— Неужели Лао Лао знает таких панков? — недоуменно сказала Элис.

— Она кому-то позвонила. Может, этот человек позвонил кому-то еще. Кто знает?

Элис помахала пальцем перед моим лицом.

— Я этих ребят не знаю, Бирс. Заруби это себе на носу. Не знаю…

Ну вот. Снова. Еще один момент, когда я мог бы разрушить стоящую между нами стену.

Вместо этого я сказал:

— Все, что требуется для исполнения плана, это — небольшая физическая сила.

Она просветлела. Похоже, мы оба почувствовали облегчение. Она хлопнула затянутыми в перчатки руками.

— Выходит, есть план? Замечательно, а то я думала, что мы действуем наобум.

Я не стал ловиться на ее приманку.

— Можно ли поделиться со мной частью информации? — спросила она.

— Конечно. Сегодня я — мы, если тебе угодно, — похитим двоих людей. Подозреваю, что один из них, государственный чиновник, привлек Джонни, Мэй и Мириам к открытию бара «Сестра дракона». Второй человек — Кайл Маккендрик.

— Потому что… у него была связь с твоей женой?

— Нет. Потому что один из этих двоих приказал бандитам — Фрэнки Солере и Тони Моллою — убить твою маму и мою семью, чтобы они помалкивали о том, что там творилось.

Она кивнула.

— Кто из них?

— Не знаю. Здесь замешан и личный вопрос. Кто-то из них уговорил Мириам бежать с ним. Возможно, подготовил ей новую жизнь в Европе с деньгами, украденными с нашего общего счета и теми, что удалось прикарманить в баре «Сестра дракона».

Элис задумалась.

— А когда ты — мы — узнаем? Что тогда?

— Не знаю, — честно ответил я. — Может, у тебя есть предложения?

— Законных нет.

— У меня тоже, — согласился я. — Можно доверять этим китайским подросткам?

Элис улыбнулась и пожала плечами.

— Я всего лишь официантка из бара с нехорошим прошлым. Откуда мне знать?

— Ты понимаешь, что они говорят?

— Это кантонское наречие. Что-то улавливаю. Очень быстро говорят. Они бандиты. Думаю, таким был мой дядя Джонни.

По ее лицу скользнула тень.

— Поговори с Без Имени. Склони его на нашу сторону.

— Это потребует денег.

— Он их получит. Сколько захочет.

Она заколебалась.

— Ты действительно хочешь сделать все на Оул-Крик?

Разве это не первое место, куда они пойдут?

— Не такие это люди. Они станут пялиться в компьютеры, организуют несколько совещаний. Будем надеяться, что у нас все получится. Для этого понадобятся немного…

— Неандертальцев? — подсказала она.

— Это ты сказала.

— Неандертальцев, — повторила она и уставилась на океан, быстро исчезавший за серой стеной тумана.


Паром, выходивший из Стоунтауна в 8:35, был рассчитан для людей, поздно начинавших работу. Возможно, это были счастливчики, а может, бездельники. Но их было много. Мне пришлось продираться сквозь поток дрожащих, несчастных гуманоидов. Я шел к пирсу двадцать семь на встречу с Ридли Стэплтоном и оглядывался по сторонам: может, увижу, кто мной интересуется.

Если кто и интересовался, в глаза это не бросалось. Секретная служба свое дело знала, а я знал их проблему, когда был копом. Они жили внутри своего маленького мира, считая, что он реальный, а мы, остальные, были для них марионетками.

Они считали, что ничего не делается запросто. Сначала надо все проверить.

У меня на это времени не было. У Стэпа — тоже. Разница в том, что я это знал. Знал и почему пришел сюда. Не для того, чтобы договориться со Стэпом или убить его, во что он, вероятно, верил. Я намеревался похитить его под носом коллег. И в этом была моя сильная сторона. Агенты сосредоточили внимание на мне, а им следовало не выпускать из виду его.

На рынке я взял напрокат рыбачью куртку, натянул на глаза шерстяную шапку. Так же было одето много мужчин. Я ничем не выделялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги