— А разве в этом можно быть уверенным? — спросил Дуглас, и ему вдруг показалось, что правильный ответ на этот вопрос помог бы разгадать загадку, по-прежнему стоявшую, как он считал, в центре большинства жизненных проблем.
— Я могу, — сказала она, — может, потому, что была уверена, что люблю тебя.
— Но ты ждешь его ребенка.
— Нашего ребенка. Моего. Просто ребенка. Да, жду.
— Не знаю, что и сказать тебе, Мэри. Какого ответа ты хочешь от меня?
— Я довольна… — Она взглянула на свой живот. И продолжала без тени раздражения в голосе: — Трудно было бы ожидать того же от тебя. Пока что.
— Пока что? — Дуглас постарался сдержать собственное раздражение. Но это была всего лишь внешняя реакция. Ревность как-то рассосалась. Может, у него вообще угасли все чувства к ней.
— Для тебя, должно быть, это ужасно, если ты действительно не понимаешь, что такое любовь, — сказала Мэри. — Если ты утратил способность любить, запер свое сердце на замок. Но ведь ты любишь Бетти? И Джона?
— Конечно. Но тут у меня нет выбора. А там, где можно выбирать, это чувство кажется мне бессмысленным.
— Не кощунствуй! — сказала Мэри твердым голосом. — Это чувство ценно именно там, где есть выбор.
— А что говорит по этому поводу Майк?
— Он хочет, чтобы я развелась, чтобы мы с ним могли пожениться.
— Не знаю, что и сказать.
— Можешь пока ничего не говорить. Все равно, чтобы все охватить, потребуется время, — Мэри протянула свой бокал. — Налей мне еще, пожалуйста.
Дуглас наполнил бокал.
— Собственно, мне следовало бы крикнуть: «Черт знает что такое!» — и заплясать вокруг тебя бесхитростный воинственный танец — пусть вышедший из моды и неоправданный — в ознаменование своих прав и в осуждение твоей непорядочности и твоей… распущенности! — Совсем ненамеренно это слово прозвучало у него обличительно.
— Но ведь ты, кажется, спал с Хильдой?
— Да. Но мы принимали меры.
— Я тоже принимала меры. Это случайность.
— Я не верю в такого рода случайности.
— То же самое и Майк говорит.
— К черту Майка… — Дуглас свирепо посмотрел на нее. — Имей в виду, я лично не собираюсь участвовать ни в каких m'enage `a trois[19]
. Если мы сойдемся, то жить в одном доме будем только ты и я. Доступ ему закрывать — или как там еще — не стану, но жить втроем отказываюсь.— У меня тоже нет такого желания. — Мэри помолчала. — Я разговаривала с Хильдой.
— Это еще зачем?
— Я думала, что нам следует встретиться.
— Зачем?
— Чтобы поговорить.
— Ну и как?
— Ты по-прежнему спишь с ней?
— Нет.
Наступило долгое молчание.
— До чего же странно, — сказал Дуглас в конце концов, — что столько времени и энергии тратится на то, чтобы выяснить — кто с кем живет.
— Ты считаешь, что есть вещи поважней?
— Да.
— Возможно. Думать так очень удобно.
Дуглас вылил себе остатки вина: Мэри отрицательно замотала головой.
— Итак, после всего, что случилось, выходит, что прежний образ жизни был лучше. Один муж, одна жена, — сказал Дуглас.
— Мне кажется, да.
— Ты никогда не переставала мне нравиться. И тем более любить тебя я не переставал.
— Теперь я это знаю.
— Все это так просто. Вроде как самоубийство — простейший способ доказать наличие свободной воли. Я очень многого хотел. И думал, что грешно зевать, когда тебе предоставляется такой широкий выбор, — сказал Дуглас.
— Твой выбор не шире, чем был у твоего деда, — сказала Мэри. — Все это самообман.
— А как насчет возможностей?
— Улизнуть и он мог. И снять с себя ответственность тоже.
— Выходит, я всю жизнь заблуждался.
— По-моему, да, — осторожно сказала Мэри. — Когда-то я сказала, что уважаю тебя за это. Больше не уважаю. Существуют обязательства, право выбора не так уж важно.
— Что же мы с тобой теперь будем делать?
— Видишь ли… — Мэри перевела дух. — Мы с тобой ничего делать не будем. Нашей совместной жизни пришел конец. Я считаю, что по-своему весь прошедший год ты вел себя благородно. Я знала, что могу положиться на тебя в случае нужды и могу ждать от тебя помощи. При том, что ты жил отдельно, твое поведение было безупречно. Но наша дальнейшая совместная жизнь совершенно невозможна. Это исключено. Я бы не вынесла этого.
Дугласу понадобилось время, чтобы уяснить себе весь смысл сказанного. Наконец он кивнул.
— Майк?
— Думаю, что да. Надеюсь. Но я еще повременю. У меня совсем нет сил сейчас. Мне представляется возможность побыть одной и окрепнуть в одиночестве. Я хочу воспользоваться ею.
— Ты действительно думаешь, что все, что я говорил и пытался сделать весь прошлый год, было пустой тратой времени?
— Не пустой тратой, нет. Я уверена, что тут ты был совершенно искренен.
— Но заблуждался.