В августе 1997 года я встретился с Хакимом в Аламеде, Калифорния, чтобы обсудить подготовку к нашей экспедиции на раскопки Бу-Уиззер. Хаким пообещал показать мне руины храма Майя в Египте. Когда в сентябре 1997 года мы оказались на раскопках, он повел меня к каким-то сооружениям, располагавшимся примерно в миле к югу от комплекса Ступенчатой пирамиды. Это были развалины небольшого храма, построенного предположительно во время XVIII династии Нового Царства (1800 г. до н. э.), если следовать принятой в египтологии хронологии. Считалось, что храм назван в честь некоего человека по имени Майя, но Хаким настойчиво утверждал, что это титул, а не имя и что человека по имени Майя не существовало (см. рис. 35). Следует отметить, что слово «майя» — одно из существующих в сегодняшнем Египте слов для обозначения воды. Хаким предполагает, что Майя — это титул человека, который пришел в Хемит из доколумбовой Центральной Америки — вероятно, у хемитийцев слово «майя» означало «из-за большой воды». Но такие рассуждения представляются вымыслом, натяжкой, не имеющими никаких эмпирических подтверждений. Рассматривая руины, я тогда, в 1997 году, ответил Хакиму, что не вижу, на чем основываются его выводы — городище решительно напоминало постройки династического Хемита. Один из сторожей, хранитель, который не говорил по-английски, заметил, что я озадачен, и поманил меня за собой в маленькое святилище.
Мы оттащили в сторону деревянные доски, которыми был загорожен проход, и вошли внутрь. На потолке были видны какие-то необычные геометрические глифы, которые показались мне не совсем хемитийскими (см. рис. 36). Позже, в ноябре 1997 года, я послал фотографию этих глифов летописцу майя Хунбацу Мену. Его почтовый адрес дал мне Алуна Джой Якс’ин, ученик Хунбаца Мена, с которым я уже встречался ранее. Хунбац любезно ответил на мое письмо, написав, что, по его мнению, эти глифы — работы древних майя, поскольку он узнает стиль, рисунок и последовательность цветов, которые традиционны для его предков. Он даже утверждал, что узнает два глифа. Понятно, что это наносит сокрушительный удар по принятым в археологии майя взглядам, поскольку возраст святилища — если будет подтверждена его принадлежность ко времени XVIII династии Хемита, — а вместе с ним и глифов составляет 3 тысячи 300 лет, что на тысячу лет раньше, чем время возникновения цивилизации индейцев майя, признанное официальной наукой!
В феврале 1998 года я показал фотографию потолочных глифов еще одному старейшине майя, хорошо известной целительнице и жрице по имени Флордемайо. И хотя она не могла с уверенностью утверждать, что эти глифы созданы майя, первым ее впечатлением после того, как она рассмотрела снимок, стало предположение, что это потолок (и рисунки) из Мексики или Центральной Америки. Позже она с удивлением узнала, что это место располагается в Саккаре. Я передал Флордемайо несколько копий фотографии потолка, которые она, по ее словам, хотела показать своему учителю. Впоследствии я встретил Флордемайо на конференции в Седоне, Аризона, в апреле 1999 года. Она взволнованно принялась рассказывать мне, что показала фотоснимки своему учителю, старейшине майя дону Алехандро Сирило Оксладже Пересу, одному из признанных лидеров и хранителю мудрости древних обычаев майя-киче в Гватемале, и он подтвердил, что эти глифы действительно принадлежат древним майя. Дон Алехандро процитировал поверье майя, согласно которому их предки «пришли со звезд» в четыре района мира. Одним из этих районов и был древний Хемит, где их называли Naga Maya (нага-майя). Когда я рассказал об этом Хакиму в мае 1999 года в Египте, он очень обрадовался, что находка получила такое достоверное подтверждение. В октябре 1999 года, совершая вместе с Хакимом обзорную экскурсию по южному Египту, я узнал от него, что слово Naga происходит от древнехемитийского слова Ng или Nag, что означает «племя». Поэтому выражение Naga Maya на древнем хемитийском могло означать «племя, которое пришло из-за воды».