Внутри тихо играла музыка, и Картеру показалось, что он слышит женский смех.
Он отошел в сторону, подальше от дверного глазка, и громко постучал.
Музыка остановилась через мгновение.
Картер снова постучал. — Товарищ Лашкин, — настойчиво сказал он по-русски.
"К этото?" — спросил мужской голос с другой стороны двери. "Кто там?"
— Это я... Мосолов. Открывай, скорей!»
— Юрий Павлович? — сказал мужчина, отпирая дверь.
Картер вытащил свой Люгер и, когда дверь открылась, протиснулся внутрь.
оттолкнул Лашкина в сторону, и он испуганно вскрикнул. Картер упомянул про пистолет, закрывая за собой дверь.
«Поверьте мне, когда я говорю вам, что не хочу стрелять в вас, Петр Сергеевич, но я мне придется, если вы не будете сотрудничать», — сказал Картер по-русски.
Квартира была небольшая, но очень со вкусом оформлена. Лидия Борасова, одетая только в прозрачное пеньюар, появилась в дверях спальни.
— Петр... — начала было она, но тут ее рука поднеслась ко рту, и она отступила назад.
— Возвращайтесь сюда, мисс Борасова, — приказал Картер.
Она колебалась. Она явно была очень напугана.
"Кто вы? Что вы хотите от нас? — спросил Лашкин.
«Ник Картер. Я пришел поговорить с вами об Аркадии Ганине.
Лашкин побледнел и, споткнувшись, повалился назад, потеряв равновесие, словно был на грани обморока.
Картер жестом пригласил Лидию выйти. «Я не хочу причинять вред ни одному из вас, но я сделаю это, если придется», — сказал он.
Женщина прошла в гостиную и вместе с Лашкиным села на диван.
Лашкин, вдруг почувствовав, что его подруга почти голая, поднял глаза. — Пусть наденет что-нибудь приличное.
— Твой друг не был так внимателен к моей подруге, — резко сказал Картер. "Она остается."
Лашкин хотел протестовать, но был слишком напуган. -- Я не знаю этого... Аркадия Ганина, о котором вы говорите.
«Да, вы его знаете. Совсем недавно он был на Кубе под прикрытием Хильдебрандт. Вам что-нибудь говорит это имя, товарищ?
Лашкин замотал головой, но Лидия тронула его за рукав. Он посмотрел на нее.
— Скажи ему, Петр, и тогда он может уйти, — сказала она. Она была очень красивой женщиной с умным лицом.
— Заткнись, — прошипел Лашкин.
«Если вам дорога ваша жизнь, товарищ, вы ее послушаетесь. Она права».
— Либо ты меня убьешь, либо… это сделают они. В любом случае я проиграю, — фаталистически сказал Лашкин.
«Вы умираете здесь и сейчас или живёте дальше, чтобы рискнуть в другой раз. Ваш выбор, — сказал Картер.
Лашкин молчал.
— Петр? — сказала Лидия тихим голосом.
«Что ты хочешь от меня? Я знаю этого Хильдебрандта. Он был здесь, в Нью-Йорке, несколько дней назад. И что?"
— Здесь, чтобы увидеть тебя?
Лашкин только мгновение смотрел на него в каменном молчании. «Он пришел ко мне в кабинет. Он говорил со мной. Хорошо?"
«О чем, товарищ? Что Хильдебранд хотел тебе сказать?
Опять Лашкин помолчал.
Картер подсказал ему. «Вы здесь номер два в иерархии КГБ. Я знаю это, так что давай не будем сейчас лгать.
— Он у меня зарегистрировался, вот и все, — выпалил Лашкин.
— Он проводил операцию здесь, в Нью-Йорке?
«Не то, чтобы я знал об этом», — сказал офицер КГБ. Он взглянул на Лидию, у которой был странный испуганный взгляд.
— Это стандартная процедура для приезжих оперативников, чтобы связаться с вами?
Лашкин оглянулся на Картера. Он кивнул. "Да. Мы не хотим… Он понял, что заходит слишком далеко, и замолчал.
Картер просто посмотрел на него.
«Гильдебрандт был здесь. Я сказал тебе то, что ты хотел знать, а теперь иди отсюда, — сказал наконец Лашкин.
"Как он выглядел?" — спросил Картер.
Лашкин пожал плечами. "Я не знаю. Высокий, темный. Он был довольно симпатичным парнем. Я действительно не смотрел на него так внимательно».
«Этот человек был Аркадий Ганин. Думаю, вы знаете это имя, — сказал Картер.
Лашкин опять побледнел, и рука его дрожала, когда он вытирал капельки пота с верхней губы. — Я этого не знаю... Ганин. Я никогда не видел его."
"Да, это был он. Всего несколько дней назад здесь, в Нью-Йорке. Он сказал тебе, почему он здесь?
— Он просто проходил мимо.
"Что он тут делал?"
"Я не знаю. Клянусь тебе! Я думаю, он просто заходил."
«Зачем ему это делать, если он не хочет, чтобы кто-то его выследил? Почему, товарищ?
"Я не знаю."
— Где он останавливался?
«Гранд Хаятт, я думаю».
— Как долго он был здесь?
— Пару дней, и все.
"А потом?" — спросил Картер.
— Он улетел на Кубу, и это все, что я знаю!
Картер обошел диван и подошел к окнам, выходившим на улицу. Лашкин и женщина повернулись и посмотрели на него. Он отдернул занавеску и посмотрел вниз. Там никого не было. Телохранитель исчез.
Лашкин уже начал подниматься, когда Картер обернулся. Он остановился, рука Лидии на руке Лашкина. Времени было мало. Если передний охранник обнаружит, что его напарник связан, они оба будут у входа.
Картер перевел предохранитель «Люгера» в положение «выключено» и отошел в сторону, чтобы иметь четкий прицел и на дверь, и в Лашкина.
— На кого, по словам Хильдебрандта, он работал?
— Он не сказал, — ответил Лашкин. Он явно лгал.
— Времени мало, товарищ. Если ваши люди начнут рваться через эту дверь, кто-то обязательно пострадает. Они, вы, может быть, ваша подруга?