Читаем Земля туманов полностью

В этот момент разящая сталь бронебойных сердечников снарядов вспорола левый борт, выхаркнув из него облако острых щепок. Появилось множество рваных отверстий, словно галере взрезали брюхо. Один из снарядов, пронзительно взвизгнув, срикошетил прямо в спину надзирателя, вырвав из его груди большой кусок мяса и костей, а затем угодил в бочку, расколов ее. Вода выхлестнула наружу. Оскар вывалился из бочки, ошарашенно озираясь по сторонам и ощупывая свое тело. К счастью, он не пострадал, не считая нескольких порезов.

Галера на какое-то мгновение замерла, а потом медленно подалась обратно. В пробоины хлынула вода, стремительно заполняя трюм.

Наверху, на палубе, разорвались гранаты, и минуту спустя начался абордажный бой.

– Оскар! – раздался женский крик за спиной. – Возьми ключи и скорее открой замок!

Оскар обернулся. На него смотрела миловидная мулатка лет тридцати-тридцати-двух, а рядом с ней, вцепившись руками в решетку, стоял дюжий подросток, чертами лица очень схожий с этой женщиной, но более темнокожий. Костяшки пальцев у него были разбиты и загноились. Женщина протянула через решетку руку и бросила связку ключей под ноги Оскару.

Вода прибывала в трюм и уже доходила до щиколоток.

Оскар медленно приблизился к женщине. Он пытался вспомнить, завороженно смотрел на нее, не отрывая глаз, находясь в раздумье, не зная, что делать дальше.

– Где ты их взяла? – задал он ей глупый в данной ситуации вопрос.

– У него, – женщина кивнула на мертвого надзирателя. – Скорее! Открывай! Ну чего ты застыл! Оскар, подбирай ключ!

Оскар вставил первый попавшийся ключ в замок и провернул. Дужка замка открылась.

«Черт! Черт! Откуда она знает мое имя? Его здесь никто вслух не произносил!» – подумал Оскар. И его осенило.

Он поднял голову и тут же вспомнил эту женщину…

* * *

Едва Оскар оказался на палубе, под сине-серым небом, как на него набросился дюжий пират, все тело которого было покрыто татуировками, отображавшими всех святых, точно это был не человек, а ходячая часовня, которой впору детей пугать. Оскар успел пригнуться – сталь клинка разбойника просвистела над его головой – и отпрыгнул назад. Но тут же получил удар ногой в грудь и упал на спину.

– Стой, Попрыгун! – крикнула женщина и преградила путь, став между пиратом и Оскаром.

Попрыгун, а это был именно он, нахмурился, готовый саблей рассечь женщину надвое, но постепенно его злое лицо начало разглаживаться, рука с оружием опускалась. Секунд пять он стоял, почесывая колючий подбородок, с открытым ртом, а потом произнес:

– Святые сиськи! Не может быть! Магда!

Оскар осмотрелся. Глотка у него пересохла, как песок под палящим солнцем.

Толпу рвущихся из трюма, вопящих людей, уже сдерживали пираты, не давая им вылезти наружу по трапу. Нескольких каторжников им пришлось убить, остальные, что успели выскочить, были отогнаны в стороны и сбились в кучки, окруженные пиратскими саблями и пиками.

Бой на палубе почти стих. Пираты пробирались через груды распотрошенных тел меж гребных скамей, выискивая врагов, оставшихся в живых в пылу боя, и, даже если те молили о пощаде, молча перерезали им горло. Страсть к убийству у морских разбойников не утихала, так как многие из их товарищей лежали рядом с поверженной командой «Горгоны», надзирателями и ее гребцами. Ветер не успевал сушить свою и чужую кровь на руках и лицах пиратов. Воздух оглашался предсмертными криками и стонами людей.

Галера медленно тонула.

* * *

Когда Дикий Джек вышел на палубу, его встретили свежее солнечное утро, фрегат, идущий правым галсом в крутой бейдевинд [126]навстречу крупной волне, подгоняемой свежим ветром, и крик боцмана:

– Эй, на носу, подтянуть грот-марсель!

– А ну, разом! А ну, разом! Давай, вот так! – послышались голоса матросов.

Джек постоял на раскачивающейся палубе, ловя малейшую запинку или рысканье корабля. Минуту спустя он отдал команду рулевому, заменившему на вахте Грина:

– Рулевой, ближе к ветру! – и бодро поднялся по трапу на шканцы, где его ожидала Магда.

– Томми еще спит? – спросил он у нее.

– Да, – ответила Магда. – Ему, как и мне, многое довелось пережить в последнее время. Много неприятного. Спасибо, что…

– Не благодари. На берегу всем несладко живется. Там нет свободы. Вечером, в кают-компании, расскажешь о том, как вас угораздило оказаться в кандалах на невольничьем судне, – сказал Джек. – А Томми скажи, чтоб не нарушал распорядок. Здесь несколько другие правила. Нельзя бить баклуши и этим подавать дурной пример команде. Пассажиров и лентяев мы на борту не держим. Будет изучать морское дело. Или – на берег, в первом же порту.

– Я могу над этим подумать?

– Ты – да. Но у парня есть своя голова. Он уже взрослый.

Магда помолчала, а потом спросила:

– Куда вы направляетесь?

– Точнее – держим курс, Магда, – поправил ее Джек. – Скажу так: навстречу новым приключениям и возможностям.

– Кровавая бойня, устроенная вами на галере, – приключения? – несколько озадачилась Магда. – Возможность пролить чужую кровь…

Магда замолчала.

– С какой стороны посмотреть, – ответил Джек. – Тебе пока многого не понять. Ничего, привыкнешь со временем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Океан (межавторский цикл)

Декомпрессия
Декомпрессия

Если ты решил стать дайвером (собирателем океанских трофеев), готовься к встрече с теми, кто выращен для охраны морских сокровищ. И кто знает, чем закончится очередной поход. Падёшь ли ты жертвой несчастного случая, подставят ли тебя подлые товарищи или дотянутся кровавые щупальца. После Нашествия инопланетян жизнь человечества превратилась в хождение по минному полю. Правда, иногда смельчакам выпадает награда. Продукты внеземных технологий, биоминералы и невиданные организмы становятся чудесными артефактами, за которые можно рискнуть головой.В книге рассказывается полная немыслимых морских приключений история одного из лучших дайверов и навигаторов, которого заставили отправиться в самую жуткую часть Океана для выполнения невыполнимой миссии. Дойти невозможно, а не дойти нельзя…

Владимир Махов

Морские приключения
Земля туманов
Земля туманов

Эта история начинается на Камчатке сразу после Нашествия. А продолжение получает в австралийском городе Читтерлингсе – в его заброшенных городских кварталах, накрытых, как и большая часть Австралии, созданным пришельцами туманом. Банда беспризорников под предводительством Джека Тейлора обнаруживает непонятный контейнер, а в нем – весьма странного ребенка. С этого момента привычная жизнь банды в корне меняется. Мало того что изза найденыша приходится начать войну с другой бандой, на след пропавшего контейнера выходит элитный отряд карателей. И это только начало немыслимых приключений. Пришельцы, корабельные кладбища, гигантские цеппелины, океанские просторы, туземные острова, лучший ныряльщик Океании, в одиночку бьющийся с червямилюдоедами, изнеможенные каторжники в зловонном трюме галеры, бравые покорители морских горизонтов под стягом «Веселого Роджера» – вас ждет захватывающая история. История о судьбе Джека Тейлора, величайшего из людей Океана – история о путешествиях, отваге, любви, предательстве, о человеческих судьбах.

Андрей Юрьевич Ивасенко

Морские приключения

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература / Морские приключения / Проза
Корабль палачей
Корабль палачей

Выдающийся бельгийский писатель Жан Рэй (настоящее имя — Раймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964) писал на французском и на нидерландском, используя, помимо основного, еще несколько псевдонимов. Как Жан Рэй он стал известен в качестве автора множества мистических и фантастических романов и новелл, как Гарри Диксон — в качестве автора чисто детективного жанра; наконец, именем «Джон Фландерс» он подписывал романтические, полные приключений романы и рассказы о море. Исследователи творчества Жана Рэя отмечают что мир моря занимает значительное место среди его главных тем: «У него за горизонтом всегда находится какой-нибудь странный остров, туманный порт или моряки, стремящиеся забыть связанное с ними волшебство в заполненных табачным дымом кабаках». Эти произведения, написанные изначально на нидерландском, Рэй впоследствии переводил на французский, несколько их видоизменяя; в основу данного издания положены именно французские варианты текстов.Произведения Рэя, подписанные псевдонимом «Джон Фландерс», издаются на русском языке впервые.

Жан Рэ , Жан Рэй

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения