— Война? — подался вперед Джебе. — Если русины слабы и неразумны, мы легко захватим их город за Туманом? Там, где процветает мздоимство, всегда можно взять хорошую добычу. Вспомни цзиньские города, Субудэй-гуай!
Субудэй покачал головой:
— Русинский город не похож на цзиньские города. И русины все больше и больше удивляют меня, Джебе. А я не хочу войны с врагом, который мне не понятен. Сейчас я хочу переговоров. Нужно снарядить посольство.
— К Пэрэздент-хану? — удивленно спросил Джебе.
— Сначала — к его наместнику. Мы выскажем ему свои миролюбивые намерения, договоримся о встрече с ханом и постараемся выяснить, нужен ли русинам союз с нами.
— Это поездка может оказаться опасной для послов, — нахмурился нойон. — Не лучше ли сначала подвести к городу наши тумены и показать нашу силу, а уже потом…
— Нет, — отрезал Субудэй. — Я не поведу за Туман войско, пока не буду знать, что нас там ждет. Мы отправим малое посольство, чтобы не тревожить и не пугать русинов. И поднесем малые дары, дабы не разжигать алчности русинских вельмож. Но мы посулим больше, если послам будет устроена встреча с наместником русинского хана и если об их визите известят самого Пэрэздент-хана. Русинские вельможи корыстолюбивы. Думаю, они поспособствуют нашим послам. Так что, Джебе, прикажи своим людям отобрать в подарок наместнику жеребца, которого не стыдно дарить, и набить кипчакским золотом один турсук. Да, и вот еще что…
Субудэй криво усмехнулся:
— Если Алибек-дээрэмчин будет упорствовать и молчать до завтрашнего утра, он сослужит нам особую службу.
— Какую, Субудэй-гуай? — удивленно поднял брови Джебе.
— Мы преподнесем в подарок русинам голову разбойника. Пусть ханский наместник знает: если он не в силах навести порядок в своих землях сам, мы готовы помочь. Думаю, голова Алибека особенно его порадует.
— Кого ты хочешь отправить в посольство? — спросил Джебе.
Субудэй думал недолго.
— Сотника Дэлгэра. Он достаточно искушен в подобных делах, — ответил старый военачальник.
И перевел взгляд на Далаана.
— Твой десяток, Далаан, будет сопровождать Дэлгэра-юзбаши. К тебе, как я вижу, Тэнгри благоволит по-прежнему, и твоя удачливость не будет лишней в этом предприятии.
Далаан молча кивнул.
— Возьмете с собой старика Лука-аныча, — отдавал последние распоряжения Субудэй, — пусть объяснит русинам, к кому вы направляетесь, от кого и зачем. Плоскиня тоже пойдет с вами. Сейчас это лучший тайлбарлагч, который у меня есть. Он будет переводить ваши речи и слушать, о чем говорят русины. Ведите себя без дерзости, но с достоинством, подобающим воинам Великого хана. Пусть ваши глаза и уши будут открытыми. Запоминайте то, что покажется важным, но не упускайте из виду и то, что сочтете не достойным внимания. Я хочу знать о русинах все.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Глава 13
Мобильник зазвонил в самый неподходящий момент. Дмитрий Косов раздраженно вырвал из кармана исходящую мелодичными трелями трубку. Палец машинально потянулся к клавише отключения вызова, но, взглянув на номер абонента, Косов все же решил ответить. Звонила сестра.
— Алло, Митька! Привет! — раздался в трубке звонкий и жизнерадостный голос Маргариты. — Как дела у бравого капитана нашей доблестной милиции?
Вообще-то Ритка тревожила его телефонными звонками редко. Вся в делах была сеструха, и притом в делах жуть как сурьезных! Аспирантка столичного вуза, молодой и перспективный ученый — историк и востоковед, владеющая к тому же экзотическими иностранными языками, с головой увлеченная научной работой, она и в Южанске-то появлялась нечасто. Вот приехала на месяц — погостить. Якобы. На самом деле целыми днями пропадала по библиотекам: собирала материал для очередного исследования.
Но раз уж Маргарита звонит, значит, в том есть срочная надобность.
— Привет, сестренка. Слушай, я тут весь в запарках, так что выкладывай сразу, чего надо.
— А ты всегда в запарках, ментяра поганый! — не преминула обидеться Маргарита. В шутку, конечно.
— Не ёрничай, Рит, — поморщился он. Уж если сравнивать их запарки, еще неизвестно, чья возьмет. — Говори по делу, я на службу опаздываю.
— Есть, товарищ капитан, — бодро отчеканила она. — Митька, я уезжаю на конференцию. Вчера приглашение пришло.
— Куда едешь? — больше для проформы, чем из любопытства поинтересовался он. По конференциям Маргарита моталась, как мячик от пинг-понга. Где и каким образом она изыскивала средства на эти поездки, для Косова всегда оставалось загадкой. У Ритки было особое умение потрошить всевозможные фонды, гранты и спонсоров, причем, как подозревал Косов, спонсоров не только от нищенствующей науки. Кроме того, сестра неплохо подрабатывала на переводах: хорошие специалисты по восточным языкам были редкостью, а потому ценились особенно высоко.
— Сначала — поездом в столицу, — прощебетала в трубку Маргарита. — Потом вылетаю в Улан-Батор. Прикинь, там собираются…
— Че-го? — не дослушав, перебил он сестру. Вот теперь Косов удивился по-настоящему. — В Монголию, что ли?
Такого на его памяти пока не случалось.
— Короче, Митька, проводишь? Подбросишь до вокзала?