— Состель, — Роун попытался встать, но пончувствовал неожиданную слабость во всем теле, перед глазами поплыли разноцветные круги.
— Хозяин, это правда. Ты приказал им останвить тебя в покое. Но они схватили тебя и понтащили, тогда ты стал отбиваться, а потом… понтом хозяин Дарел был вынужден вызвать коннвойных.
— А это кто такие? — Роун слышал свой собнственный, почему-то вдруг охрипший голос отнкуда-то издали, как раскаты далекого грома.
— Специально натренированные собаки, хозянин, — пояснил Состель настороженно. — Ими рунководит Котшаи — каратель.
— Они… они?
— Ваши товарищи дрались отчаянно, хозяин. Они убили много собак. Их удалось схватить, только когда на них навели парализаторы.
— Так они живы? — Темнота перед глазами постепенно рассеялась.
— Конечно, хозяин! — заверил Состель, словнно и не допуская испугавшей Роуна мысли. Успокоившись, Роун заржал.
— Ну, тогда все в порядке. Этим ребятам к тюрьме не привыкать, а завтра утром я их оттуда вытащу.
Они опустились на широкую, плоскую крышу древнего дворца. Роун шел, пошатываясь, опинраясь на лапу Состеля.
— Меня тошнит, — сказал он. — С тех пор как я обгорел, когда Генри Дред захватил Экстраваганзоо, мне никогда не было так худо. Правда, тогда меня вылечил доктор… а вот вылечить Стеллери он так и не смог. Ее убило хромолитоной балкой, а потом ее тело… сгорело…
— Да, хозяин, — утешал его Состель.
— Гом Балж умер от перегрузки при ускореннии. Но я тоже убивал. Я убил Диска, а потом и Генри Дреда. Ты ведь его не знал, верно, Состель? А вот Железный Роберт… он умер ради меня…
Наконец они вошли в здание. Голоса толпы напоминали крики птиц, дерущихся на мусорной куче; расплывчатые лица, появившись, тотчас исчезали. Вокруг рядами стояли высокие стены со стеклянными витринами. Кто-то назойливо что-то нашептывал Роуну на ухо, но он, не обнращая ни на кого внимания, двинулся к блинжайшему стенду.
— Это коллекция знаменитых драгоценных камней, хозяин, — пояснил Состель. — Природнные минералы, найденные на Земле и собранные людьми. За свою красоту и необычность они удонстоились вечного хранения в музее.
Роун уставился на многочисленные ряды свернкающих обработанных кристаллов — красных, зеленых, бледно-голубых, фиолетовых, чисто бенлых…
— Это изумруд Наполеона, — объяснил Состель, — древнего военачальника. А ниже рунбин — Сердце Будды, когда-то был объектом понклонения пяти миллиардов паломников. А здесь, еще ниже — бриллиант Айсберг, говорят, самый большой и восхитительный из когда-либо найнденных в Антарктиде.
— Смотри-ка, Роун, — окликнул Дарел. — Это называется деньги. Они содержат твердое природное золото, и в древние времена ими обменивались… \ меняли их на вещи, — добавил он без твердой уверенности. — Вообще-то довольно скучно. Пойдем в другой зал, там есть потрясающие вещи…
Роун последовал за ним, таращась на затемнненные стены, увешанные вещами, совершенно разными и неповторимыми. Некоторые из них были примитивны, вроде грубого оружия диких людей с Альдо Церис, они отличались мощью и варварской красотой. В других ощущалось изящество и утонченная культура, их предназнначение оставалось для Роуна полнейшей тайнной. Вдоль стен тянулись и тянулись изнутри освещенные стенды с диковинными экспонатами из металла, камня, дерева, стекла, тканей, синнтетики…
— Смотри! — Дарел бесцеремонно пихнул Роуна в бок. — Эти одежды сделаны из волокон, растущих из грязи. Люди каким-то образом отнскребали их до чистоты, соединяли вместе и крансили… фруктовым соком или чем-то таким. Затем разрезали на куски и прикрепляли их друг к другу маленькими ниточками. И это называнлось посев…
— Нет, посев, это когда сажали растения… из которых получались волокна, — вмешался кто-то. — Но разве не забавно?
Роун таращился на выставку древних одежд. Кое-что потеряло форму, поблекло или побурело от времени, не спасла даже вакуумная защита выставочного стенда. Другие предметы были ему знакомы.
— Видишь эти старые искусные вещи? Люди втыкали их друг в друга! — прокомментировал высокий, возбужденный голос. — А этот предмет со странными формами производил что-то вроде света и делал дырку в людях… наверное, вытенкало огромное количество крови…
Роун остановился, глядя на ярко-голубой мунндир и узкие серебристо-серые брюки. На пряжке ремня вместо голубя красовался орел со словами: "Земные Космические Силы".
— Это похоже на форму Земного Имперского Флота, — отметил он, — но сделано до появления Империи…
Дарел стоял рядом с Роуном, задумчиво морнща нос. Затем он вдруг бросил взгляд на рыженволосого землянина, и глаза его напряженно раснширились.
— Ты! — со страхом и смущением выдавил он. — Я знаю, где видел твое лицо! Идемте все со мной, я покажу! — Он повернулся и куда-то понбежал.
— Что это с ним? — проворчал Роун, но все-таки двинулся за Дарелом.