Читаем Земной Круг. Море Осколков полностью

Она кружила вокруг него, а он поворачивался вслед за ней, и теперь она оказалась спиной к ванстерцам, спиной к востоку, и она увидела, как Горм сощурился, ибо лучи Матери Солнце били ему прямо в глаз, и он сморщился и отвернулся, и оставил ногу без защиты. Верхний финт, крепче держим рукоять, уворачиваемся от неуклюжего удара и… и она, торжествующе заорав, размахнулась мечом — мощным, круговым ударом.

Клинок, откованный из стали и костей отца, врезался в Гормову ногу над щиколоткой — Колючка вложила в этот удар всю свою силу, весь свой гнев — и все свое умение. Вон он, момент торжества! Она отомстила!

Но вместо того, чтобы разрубить плоть и кость, лезвие врезалось в металл с громким лязгом, и руку пронзила такая боль, что Колючку повело вперед, и она потеряла равновесие.

На нем поножи. Под сапогами — поножи, сталь блестит под разрезанной кожей.

И он бросился вперед, быстрый, как змея, и ни следа не осталось от его наигранной усталости, и он рубанул сверху вниз, их клинки столкнулись, и меч выпал из ее онемевших пальцев.

Она полоснула его кинжалом, но он поймал его на щит и ударил умбоном ей в ребра, она попятилась, едва не упала — ее словно лошадь лягнула.

Горм смотрел на нее поверх щита, и теперь настала его очередь улыбаться.

— Ты сильный противник, — сказал он. — Самый опасный из тех, с кем мне пришлось сражаться.

И он шагнул вперед и закованной в сталь ногой втоптал ее меч в грязь.

— Но тебе конец.

* * *

— О боги, — просипел Бранд, и холод продрал его до костей.

Колючка сейчас билась двумя кинжалами, такими ни до чего не достанешь, а Гром гонял ее по площадке, рубя с плеча своим огромным мечом. Куда девалась его слабость!

Воины Гетланда мгновенно замолчали, а вот ванстерцы заорали с удвоенной силой.

Бранд молился, чтобы Колючка держалась подальше от гиганта, но умом понимал, что ее единственный шанс в том, чтобы подобраться поближе. И точно, она поднырнула под очередной удар с плеча и кинулась вперед, пырнула правой, верхним, змеиным ударом, но Горм дернул щит вверх, и кинжал вонзился между двумя досками и намертво застрял там.

— Прикончи его! — прошипела королева Лайтлин.

Колючка полоснула Гормову правую руку своей левой, кинжал заскрипел по кольчужным кольцам и рассек плоть, потекла кровь, и огромный меч выпал из лапищи Горма.

А может, он его сам бросил. Потому что она ударила снова, а он поймал ее за запястье, и пальцы его сомкнулись с лязгом, от которого Бранд перегнулся пополам, словно его ударили под дых.

— О боги, — просипел он.

<p>Глава 45</p>Дыхание

Колючка потянулась было за Брандовым кинжалом, но ее локоть налетел на болтающийся Гормов щит. Тот наступал, тесня ее. Левое запястье он держал мертвой хваткой и тянул вверх, эльфий браслет врезался в плоть. Тут он сбросил щит и ухватил ее за правый рукав.

— Попалась! — зарычал он.

— Нет! — и она извернулась, словно бы пытаясь высвободить руку, и он подтянул ее ближе. — Сам ты попался!

И она дернулась, используя его силу против него самого, и долбанула его лбом в подбородок. Голова его откинулась, она заехала ему коленом под ребра и с яростным криком выдрала правую руку.

Последний шанс. Последний. Она выхватила из-за спины Брандов кинжал и ткнула им Горму в шею — тот как раз наклонялся к ней.

Он закрылся щитовой рукой, и кинжал проткнул ее насквозь, гарда в виде сплетенных змей впечаталась ему в ладонь. Она зарычала, нажимая сильней, щит его болтался на ремнях, но он невероятным усилием сдержал клинок, и его блестящий кончик остановился буквально в волоске от шеи. Он смотрел на нее, и на зубах вскипала розовая от крови слюна.

И тут он сомкнул пальцы пробитой ладони на ее кулаке. И крепко сжал их. Все, попалась.

Она подалась вперед всем телом, напрягла каждую мышцу — вонзить ему кинжал в горло! Но сильного силой не одолеешь, а на свете нет сильней человека, чем Крушитель Мечей. Он выставил вперед плечо, глухо зарычал и, дрожа от напряжения, стал теснить ее к краю площадки. Горячая кровь струилась из проткнутой руки, по рукояти кинжала, по ее намертво сжатому кулаку.

* * *

Бранд горестно застонал, когда Горм нажал сильней и Колючка упала на колени. Ванстерцы ликовали.

Эльфий браслет пылал алым сквозь его сжатый кулак, и видна была каждая белая кость. Горм сжимал ладонь все крепче. Она застонала сквозь сжатые зубы, кинжал выпал из разжавшихся пальцев левой руки, отскочил от плеча и упал в траву. А Горм отпустил запястье и перехватил ее покрепче — за горло.

Бранд попытался шагнуть к площадке, но отец Ярви перехватил его за одну руку, Ральф за другую, и оттащили его прочь.

— Нет, — прошипел кормчий ему на ухо.

— Да! — взвизгнула Матерь Исриун, заходясь от восторга.

* * *

Нечем дышать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги