– Привет, мои дорогие. Вы же знаете, я со съемками по всей Америке. Наконец-то добралась до дома, теперь хоть отдохну.
– Ты надолго приехала?
– Дня на три, может четыре, а потом во Флориду.
– Здорово, завидую тебе, а я кроме Нью-Йорка и Филадельфии нигде не была.
– Я тебя постоянно приглашаю в гости, ты же все время отказываешься.
– Харли, ты же знаешь. У меня работы не меньше чем у тебя.
– Кхм кхм… – вмешался Стив.
– Ах да, – Харли усмехнулась, и почувствовала себя неловко. Она совсем забыла представить подругам своего спутника. – Познакомьтесь, это мой… друг, Стив.
– Значит, друг Стив? Очень приятно, Сильвия. – Девушка улыбнулась и протянула руку, на которой звенели несколько золотых браслетов. – А это моя… подруга, Донна.
Стив пожал руку Сильвии, но мыслями полностью зациклился на Донне.
– Как давно вы дружите? – спросила Сильвия, акцентировав на слове «дружите». – Просто я пару дней назад видела твою трансляцию и…
– Да… это мы так… – Харли засмущалась.
– Донна, Сильвия, а приходите к нам сегодня. – Стив заметил, как Харли разволновалась, и сразу вмешался в разговор, чтобы скинуть с её плеч часть груза. – Ну а что? Вы с Харли давно не виделись, пообщаетесь, заодно и поближе познакомимся.
– Я с удовольствием.
– Почему бы и нет, мы придем! – подмигнула Сильвия.
Девушки с радостью приняли приглашение Стива. Все вчетвером они обменялись ещё парой слов и разошлись по своим делам. Как только Харли осталась наедине со своим протеже, она сделала фирменную ухмылку Стива.
– Значит, уже к «нам»? – спросила Харли, глядя вслед своим подругам.
– Только не говори, что это так важно. – С улыбкой ответил Стив.
– Что ты здесь устроил? Ты их совсем не знаешь и приглашаешь в мой дом, не посоветовавшись со мной!
– Ну, извини, я думал мы уже перешли эту черту! Да брось, я же все видел, вы втроём были рады встретиться.
– Тебя не смущает, что они лесбиянки?!
– Да ладно? – Стив резко сменил выражение лица и натянул улыбку до ушей.
– Эээй, извращенец, – Харли щелкнула пальцами возле его лица. – Слюни вытри.
За эти несколько секунд тишины, Стив прокрутил в голове весь разговор, и понял, что такой вариант имел место быть. Когда Сильвия сказала: «Это моя… подруга, Донна», Стив как-то не обратил внимания на её интонацию и паузу между словами. – Ты шутишь?
– Разве, похоже, чтобы я шутила? Ты заметил, как мы были рады встретиться, но не увидел, как они смотрят друг на друга? Ты даже не расслышал, что Сильвия сказала это прямым текстом? – Харли продолжала улыбаться, словно испытывала удовольствие от этого разговора.
– Ну, за окном 21-ый век, сейчас у каждого пятого на улице такие взгляды, это нормально. Люди имеют право любить кого захотят.
– Красавчик, выкрутился. – Засмеялась Харли и похлопала в ладоши. – Ладно, к нам значит к нам. Пойдем, нужно подготовиться к гостям, я не была здесь с тех пор как вышла из депрессии, там наверно бардак просто ужас.
Харли выхватила у Стива свой чемодан и нажала на кнопку лифта.
– Будет круто. – Шепотом сказал Стив и улыбнулся, наблюдая за циферблатом.
Молодые люди поднимались на современном лифте, который не трясся каждый раз, словно вот-вот упадет. Сначала Стив даже сомневался, что они поднимались. Казалось, что лифт стоял на месте. Конечная остановка на тридцать восьмом этаже.
Выкатывая чемодан из лифта, Харли подошла к входной двери и посмотрела на Стива:
– Добро пожаловать. – Девушка с улыбкой распахнула входную дверь. – Наконец-то я дома.
Парень с осторожностью переступил порог и начал осматривать квартиру. Он первый раз находился в элитном жилье и не знал, как себя вести. Проживая в люксе отеля, он уже был в восторге, но по сравнению с этим, отель казался собачьей будкой.
– Значит, здесь ты и живёшь?
– Можно сказать и так. Я здесь редко бываю, намного больше люблю путешествовать. Закончим все дела в Нью-Йорке и поедем во Флориду. Вот там ты поймешь, что не зря мы проехали весь этот путь.
– Прости за такой вопрос, но если ты сможешь сойтись со своим женихом, зачем я тебе буду нужен?
– Стив, ты понимаешь, он унизил меня прямо на публике, я не хочу с ним сходиться, я хочу знать правду.
– Как скажешь. – Ухмыльнулся Стив. – Где будет моя комната?
– Вот здесь. – Харли указала рукой на спальню, которая находилась прямо от входной двери. Справа находился гардероб, а слева длинный и широкий коридор, который разделялся на гостиную, кухню и санузел, а в самом конце находились ещё две спальни.
Парень взял чемодан со своими вещами и потащил его за собой. Квартира была просто гигантской. Чтобы здесь все осмотреть, нужно выделить немало времени. Но впереди ещё несколько дней. В комнате, которую выделила Харли, было намного больше места, чем ожидалось. У стены стояла огромная кровать, на которой легко поместятся пять человек. Компьютерный стол с ноутбуком, небольшая тумбочка для вещей и огромный телевизор на стене, к которому была подключена игровая приставка PS4 и самое главное, выход на балкон.