Помимо воли ощутил влечение к ней, принялся противиться этому, испытывая странные чувства: они напоминало вину измены той, в которую он был влюблён. Ему не хотелось, чтобы какая-либо иная девушка могла соперничать по красоте с Миляной. Но эта – по крайней мере, по мнению некоторых, ценителей подобной восточной красоты, – могла быть поставлена с ней рядом. Принц не мог этого не признавать.
Ушёл из дворца и упрекнул себя за то, что слишком уж задержался здесь, тогда как несчастная Миляна томится в неволе, пусть и погружённая в состояние, близкое к вечному сну.
Но сразу отправиться на юг не смог, ибо, оказавшись в воздухе над городскими постройками, обратил внимание на заметную разницу в своём ощущении магии: с правой стороны она была заметно сильнее, чем с противоположной. Крайне заинтригованный этим, свернул на запад и сразу же ощутил теперь уже лицом исходящую с той стороны эманацию.
Миновал по воздуху городскую стену, и перед ним открылось кладбище, где ему сразу же бросился в глаза бирюзовый купол на девяти колоннах. Именно под ним крылся источник сильнейшей магии, распространяющейся не только на могилу с кладбищем, но и на весь безжизненный город.
Под куполом лежала гранитная отполированная плита без единой пылинки, словно только сегодня уложенная здесь. На ней была высечена и позолочена витиеватая вязь неведомой письменности.
Азвану она показалась неведомой, но затем он начал различать отдельные буквы, такие он встречал в древних рукописях, по которым его учили придворные маги. Напряг свою память и из них сложились слова, которые юноша не сразу, но всё же понял. Три похожих слова - «Величайший из величайших».
Озадачился: кто же это и в чём он величайший из величайших? Почти сразу же само собой в сознании принца всплыло имя – Диводар. И юноша вскрикнул: так вот где нашёл посмертное упокоение Диводар! Именно его ещё при жизни именовали Величайшим из величайших чародеев, магов, кудесников. Так рассказывали Азвану его наставники - главный придворный маг Астерон, маги Духовлад и Белант. Они говорили о Диводаре с нескрываемым почтением, повторяя, что более великого волшебника в подлунном мире не существовало. Если бы он пожелал, то смог бы покорить все царства и народы, но не хотел этого. Жил Диводар в очень давние, стародавние времена. Никто не ведал, откуда он родом и где закончил свой земной путь…
- Теперь я знаю, где упокоился ты, Величайший из величайших, - тихо молвил юноша и низко поклонился гробнице. – Покойся с миром!
Почти пятясь, Азван отошёл от гробницы, огляделся. Он назодился у группки плачущих ив, за которыми из бугра вытекал родник. Напился необыкновенно вкусной и холодной воды с сильным ощущением того, что словно бы омыл себе душу. Почувствовал небывалую умиротворённость. Набрал святую воду про запас в свой бурдючок.
Затем применил чары заклинания мерцания, взлетел в воздух и понёсся на юг, размышляя о дивном чародее.
Глава 8
Глава 8. Царь скорпионов
Уже довольно скоро начал дуть ощутимый встречный ветер. Со стороны пустыни «потекли» звуки, похожие на низкое посвистывание и лёгкое шептание. Пески как бы пели, что-то предвещая.
Ветер усиливался. Скоро с ним невозможно было справиться, и Азван словно бы остановился на месте, зависнув в воздухе на высоте в сотне локтей над песками. А затем его даже стало сносить назад, несмотря на все усилия.
Пришлось опуститься вниз, но и тут ему пришлось нелегко – ветер сдувал его с места, даже пригнувшегося к земле. При этом принца хлестало песком и пылью по лицу, голым рукам. Стремительно стемнело, словно бы наступил вечер.
В один из моментов юноша всё же сумел бросить взгляд вперёд, в результате на некоторое время даже ослеп из-за множества оказавшихся в глазах песчинок. Но увиденное его устрашило – на него шла почти совершенно чёрная стена бури, она быстро закрывало собой почти всё небо. И вот она с рёвом обрушилась на человека, сотворив вокруг него уже подобие тёмной ночи. Песка наносило столь много и быстро, что Азван уже стоял по колено в нём. И слой его стремительно рос, грозя занести его всего с головой.
Короткое время колебался между противоречивыми решениями: хотелось бежать от бури, но тогда его может отнести назад не на один день пути, и все его предыдущие труды окажутся тщетными. Выбрал другое: с головой завернулся в плащ и улёгся спиной вверх, согнув ноги в коленках, но не полностью, дабы внизу под ним оставалось пространство. Это он сделал, вспомнив рассказы о песчаных бурях в южных странах, после которых людей порой так заносило песком, что они не могли выбраться наружу и задыхались под ним. Потому оберегал свободное пространство под собой, даже когда ощутил себя покрытым массой песка. Она совершенно не пропускала звуки, и вокруг него воцарилось полное безмолвие.
Долгое время провёл так, стараясь совершенно расслабиться, насколько позволяла поза и неимоверно тяжкий груз навалившегося сверху песка. Дышал спокойно и редко.
Через какое-то время стал ощущать воздух даже не тёплым, а жарким и спёртым. Понял, что пора выбираться наружу, чтобы там ни было.