Читаем Зеркальный вор полностью

Один из них бросается на мостик, второй пристраивается в очередь, а сзади их поджимают остальные, до той поры не имевшие возможности подступиться к противнику и желающие также поучаствовать в расправе. Гривано пятится, изображая испуг, пока не нащупывает ногой брусчатку. К тому моменту трое из пяти сбиров уже находятся на мосту.

И теперь он начинает их убивать. Первый образует импровизированную баррикаду, скорчившись на досках моста с подсеченными ногами и продырявленным легким. Второй пытается через него перешагнуть, теряет равновесие и летит в канал после того, как рапира Гривано находит его бедренную артерию. Третий в панике шарахается назад, натыкается на идущего следом и падает в воду еще до того, как Гривано наносит удар. Два последних сбира отступают с моста и ждут подкрепления.

Еще пару мгновений в ушах Гривано стоит звон скрещенной стали, а когда он стихает, слышатся только всхлипы умирающего у его ног, хриплое дыхание недругов по ту сторону моста, плеск в канале, где плавает в поисках пристани или лестницы упавший сбир, да топот второй волны преследователей. Давненько Гривано не приходилось сражаться за свою жизнь. Увы, он уже не молод. Холодный пот струится по лицу, пропитывает рубаху. Передняя большеберцовая мышца правой ноги горит и ноет после резких атакующих бросков.

На той стороне канала появляются еще пятеро сбиров. Среди них и Лунардо, допрашивавший его в «Белом орле». Он оценивает ситуацию и первым делом отправляет двоих подчиненных за подмогой.

— Добрый вечер, дотторе! — кричит он затем, поднимая правую руку. — Я надел перчатки, видите? Как вы и просили. А теперь идите к нам через мост!

У Лунардо в одной руке рапира, а в другой кинжал, тогда как двое из его людей — в том числе одноглазый браво с иссеченным лицом — размахивают палицами. Такая комбинация средств нападения весьма осложняет защиту. Гривано делает глубокий вдох, разминает ноги. Кисти его рук заметно подрагивают.

— Должен вам сообщить, — кричит Лунардо, — что на подходе еще много наших людей! Часть из них прибудет на лодках и выберется на площадь позади вас, так что вы будете окружены. Они не убьют вас, дотторе. Им приказано использовать только палицы. Вам переломают ребра, ноги и руки, после чего вы предстанете перед Советом десяти. На допросе вас будут пытать, а потом удавят и бросят в лагуну. Примерно так же вы утопили в лагуне зеркальщика, не правда ли? Никто не выбрал бы себе такую смерть, дотторе. Но у вас есть и другой выбор, вы это знаете? Думаю, знаете. Так что же — будем стоять и ждать? Или проведем еще немного времени в попытках убить друг друга? Советую вам перейти мост и сдаться, дотторе.

Гривано не отвлекается на разговоры. Он оценивает свою позицию: ширину моста между низкими бортиками, а также расстояние между лежащим на досках сбиром и брусчаткой позади. На западе внезапно появляется пятно света, а затем яркая точка, затмевающая лунное отражение на воде: это какая-то лодка с факельщиком на борту проплывает мимо устья канала. Вскоре она скрывается из виду, а еще через несколько секунд исчезает и световое пятно.

Лунардо сидит на корточках у края канала, улыбаясь и покачиваясь с пятки на носок, чтобы размять ноги. Гривано счищает с клинка кровь, входит на мост и останавливается над умирающим сбиром. Дальше этого места он не пойдет. Лунардо встает с корточек и продвигается ему навстречу, салютуя рапирой. Гривано не отвечает на салют. Доски у них под ногами покрыты темными кляксами размером с медальон.

Они начинают. Гривано тростью успешно парирует выпады, тогда как его рапира несколько раз достает соперника — тот получает уколы в бедра, предплечья и вдобавок царапину на щеке. Лунардо вполне грамотный фехтовальщик, но не великий мастер этого дела, а длинная трость Гривано дает ему дополнительное преимущество, хотя орудовать ею более слабой левой рукой становится все тяжелее. Он усиливает натиск, стремясь поскорее прикончить сбира.

Вновь и вновь Лунардо отступает на мостовую; Гривано использует эти моменты, чтобы перевести дыхание и оглядеться по сторонам. Попытки сбира одержать верх в схватке один на один начинают казаться попросту обидными. Лунардо пора бы уже понять, что без помощи своих бойцов с Гривано ему не справиться. И, судя по маслянистому блеску его глаз, какое-то решение созревает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза