«А если вырастить на спине крылья, чтобы летать, словно птицы?»
«А если построить города на дне океана?»
«А если мужчины исчезнут, и на земле останутся одни женщины?»
«А если все человечество выдумает себе единую религию и целые дни будет проводить в молитвах?»
«А если страшная болезнь, грипп, вирус уничтожит все население планеты, оставив лишь десяток людей?»
Кассандра Катценберг вспоминает все научно-фантастические романы, которые она проглотила в детстве. Они подготовили ее разум к мыслям о будущем. Это ее забавляет. Ей кажется, что ее разум создан именно для такой работы.
Она смотрит на Древо Будущего.
На нем висят сотня листочков с «а если?..» и десяток плодов «идеального будущего», к которым надо стремиться.
187
188
Кассандра морщится.
Она кладет руку на низ живота. Ей очень больно. Поколебавшись, она засовывает руку между ног и смотрит на ладонь, запачканную кровью.
Кассандра разглядывает покрасневшие пальцы. Это, несомненно, именно то. В семнадцать лет. Она уже и не надеялась.
Она знает, что менструации должны были начаться у нее лет в тринадцать, но теракт и смерть родителей словно остановили развитие ее организма. Ее жизнь изменилась, ее матка из-за постоянной тревоги, враждебного отношения других пансионерок и отсутствия какой бы то ни было поддержки со стороны окружающих словно замерла до лучших времен.
Как она читала, во время войн у женщин часто пропадают менструации, словно их тело понимает, что момент для продолжения рода неподходящий. Но сегодня, после собрания в Неофициальном Министерстве Перспективного Прогнозирования, в организме Кассандры что-то проснулось.
Ее тело, доселе дававшее ей возможность говорить и есть, отныне разрешает ей стать такой же женщиной, как и все остальные.
Она стучится в дверь к Эсмеральде. В качестве объяснения Кассандра просто показывает ей свою окровавленную руку, и та немедленно понимает, в чем дело.
Бывшая актриса берет фонарь и ведет девушку к холму из коробочек с косметикой и баночек с тальком.
— Это товар, от которого отказались большие магазины из-за неправильных этикеток или плохой упаковки. Давай бери свою любимую фирму.
— Я в этом ничего не понимаю…
— Тогда бери то, что подороже.
Затем женщины возвращаются в хижину Эсмеральды. Та объясняет Кассандре, как нужно пользоваться прокладками.
— Царевна, ты стала женщиной, — торжественно объявляет Эсмеральда.
Эсмеральда угощает ее стаканом миндального ликера «Амаретто», привезенного из Италии.
— Попробуй, ты вчера столько выпила, что теперь уж все равно. Хороший, мне цыгане приносят.
Кассандра выпивает ароматный напиток. К боли в животе добавляется ожог пищевода.
— Дайте еще, пожалуйста, Герцогиня.
— Ты собралась напиться миндальным ликером, Царевна? Разве ты не предпочитаешь вино? Или пиво? «Амаретто» — коварная вещь.
Кассандра осушает стакан со сладким напитком и, морщась, массирует себе живот.
— Мне кажется, что меня крыса изнутри грызет.
— Ох, не драматизируй, мы все через это прошли, тут нет ничего страшного. И потом, это только начало, — говорит Эсмеральда. — У меня-то все уже давно закончилось, но, между нами, я почти сожалею об этом.