Читаем Зеркало королевы. Другая история Белоснежки полностью

Бесцельно бродя по рыночной площади среди ларьков, Ингрид свысока смотрела то на лоток с рыбой, выложенной на льду, то на прилавок, за которым кто- то продавал мыло. Неделя за неделей здесь предлагали одни и те же товары. Даже свобода, которую даровали дни, проведённые на рынке, начала утрачивать для девушки свою привлекательность. На мгновение Ингрид остановилась у ювелирной лавки, чтобы полюбоваться на нить чёрного жемчуга. Она ещё никогда не видела жемчужин такого тёмного цвета. Вне всякого сомнения, их добыли не в этих краях. Она прикоснулась к одному из драгоценных перламутров кончиком пальца.

– Вам что-то приглянулось, красавица? – спросил лавочник.

– Да, вот эти...

– Он обращался ко мне, – перебила Ингрид молодая женщина, стоявшая рядом с ней.

Девушка посмотрела на незнакомку. Она определённо принадлежала к высшему сословию. Леди была одета в лиловое платье из тончайшего шёлка, а её голову покрывал роскошный платок цвета слоновой кости. Несколько браслетов из белого жемчуга украшали её перчатки, которые были подобраны в тон к платку. На лице женщины был красивый макияж, а сама она благоухала, словно роза, – у неё явно были дорогие духи. Ингрид посмотрела на даму, слегка приоткрыв рот. Незнакомка относилась к такому типу женщин, которые привлекают внимание и вызывают почтение. Именно к такому типу женщин Ингрид хотела принадлежать.

– Что вас интересует сегодня, госпожа? – спросил лавочник леди, они оба уже и думать забыли про Ингрид.

– Это, – женщина показала на украшение из чёрного жемчуга. Она его даже не примерила.

Ингрид отошла от ларька в расстроенных чувствах.

Жизнь несправедлива. И она могла бы относиться к такому типу женщин – властных, привлекательных, хорошо владеющих собой, если бы только ей предоставили для этого ресурсы. А ресурсы у неё определённо не появятся, пока она живёт в затхлом фермерском домишке. Ингрид хотелось стать совершенно другим человеком.

– Чего пожелаете, моя госпожа?

Девушка продолжала идти. Кем бы ни был говорящий, он явно обращался не к ней. Этот урок она хорошенько усвоила.

– Я спросил, не хотите ли вы, чтобы я исполнил ваше желание, моя госпожа?

Ингрид обернулась.

К ней обращался пожилой мужчина. Его лицо было покрыто глубокими морщинами, а седая борода свисала чуть ли не до колен. Серые глаза испытующе впились в неё. Девушка перевела взгляд на очевидно принадлежавший ему небольшой прилавок, заваленный безделицами всех форм и размеров. Старик также торговал вазами, сундуками и небольшими бутылочками, наполненными тем, что, по всей видимости, было специями. Посмотрев обратно на хозяина прилавка, Ингрид увидела, что старик продолжает за ней внимательно наблюдать.

– Вы говорите со мной? – спросила она.

Мужчина не ответил на этот вопрос:

– Ты выглядишь как человек, который хочет, чтобы его желания исполнились. – Кивнув в сторону её мешка, он продолжил: – Я исполню одно из них, если ты взамен дашь мне яблоко.

Так легко её было не провести:

– Вы думаете, я поверю в то, что вы исполните моё желание в обмен на еду?

На лице старика появилось жалкое подобие улыбки. У него недоставало нескольких зубов:

– Именно так. Если пожелаешь, я даже могу предложить тебе кое-что получше исполнения желания. Я могу предложить тебе стать моей помощницей.

Ингрид не смогла удержаться от смеха:

– И с чего бы мне вдруг этого хотеть?

– С того, само собой, чтобы навсегда покинуть ферму и начать новую жизнь, – ответил старик, и девушка прекратила смеяться. – Это ведь то, чего ты хочешь, не так ли? – Он вышел из-за прилавка и приблизился к ней. – Я могу научить тебя исполнять свои желания. Я могу наделить тебя силой.

Ингрид ощутила дрожь в теле. Незнакомец говорил так, словно знал её самые сокровенные мысли. Как это было возможно? Девушка пригляделась к товарам в его ларьке повнимательнее. Она заметила чёрные перья, котёл, бутылочки с зельями, на которые были нанесены символы, указывающие на характер их содержимого. Внезапно Ингрид обратила внимание на то, что люди, проходившие мимо лавки, выглядели испуганными. Этого человека боялись, что её весьма впечатлило.

Возможно ли это? Слухи о тёмной магии, которые её отец пересказывал давным-давно... Неужели они были правдивы?

– Что вы хотите взамен? – спросила Ингрид, стараясь, чтобы её голос звучал увереннее, чем она чувствовала себя в действительности.

– Как я уже сказал, мне нужна помощница, – ответил старик. – Мои глаза, в отличие от ума, уже не так остры, как прежде. Мне нужен человек, который поможет мне подготавливать... Всякое... А взамен я поделюсь с ним всеми знаниями, которые приобрёл за годы жизни. – Он взял руку девушки в свою. Его ногти были чёрными от грязи. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не отдёрнуть руку. – Ну, так как, ты согласна на сделку, юная Ингрид?

Она не спросила, как он узнал её имя. Сердце забилось чаще, и девушка ответила:

– Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Попаданцы / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература