Читаем Зеркало любви полностью

– Ладно. Подумаем, – согласилась Матильда. – Но сливочки снять хотелось бы. Это ж золотое дно.

– Если не сожгут.

– Почему?

– По твоим же собственным словам. Собираешься менять мир? Вспомни…

– Тьфу на тебя. Язва герцогская.

– Вся в тебя сестренка. Вся в тебя.

– И все равно – тьфу.

– Я тебя тоже люблю, сестричка.

– И я тебя.

Аланея, Аллодия

В этот раз свидание проходило в маленьком домике на улице Могильщиков.

Ластара отослала Вереша (или думала, что отослала) и с чистой душой отдавалась любовным утехам. Это уже потом, когда они лежали разнеженные, с любовником, на ковре, после любовных утех – кстати, любимому очень нравилось именно в комнате колдуньи, так что хрустальный шар, умей он в самом деле показывать увиденное, смог бы прославиться не хуже порноканала.

– Ласти, к тебе скоро должен приехать принц.

Слова любимого Ластара сомнению не подвергала.

– Как скоро?

– Завтра, послезавтра…

Ластара кивнула.

– Я что-то должна ему сказать?

– Скажи, что ради него провела ритуал и получила более сильное снадобье.

– Ладно.

– Вот склянка.

Пузырек темного стекла отправился в стол, в верхний же ящик, а Ластара улыбнулась любовнику.

– Как скажешь, любимый.

Мужчина довольно кивнул.

– Отдашь ему склянку, скажешь, что трех капель в день достаточно.

– Твое слово – закон, – мурлыкнула Ластара.

– А теперь – иди ко мне. Если закон – то исполняй.

Ласти поклонилась. Учитывая, что она была обнаженной, смотрелось это весьма провокационно.

– Как прикажет мой господин…

Господин смотрел с улыбкой, за которой были скрыты далеко не такие похотливые мысли. Нет, не такие…

Убил бы дуру, да нельзя, пока она еще полезна.

Расклад прост. Со дня на день прибывает Дилера Эларская. Ее должен встретить не принц, а уже король Найджел, это вскружит ему голову, заставит отказаться от невесты, спровоцирует скандал, а там…

Уже многое готово для переворота.

Пора прыгнуть. Остеон умрет – и через пару недель на троне будет новый король. И – нет. Не Найд- жел.

А Ластара…

Что ж, дней пять у нее еще есть, пусть умрет счастливой.

И мужчина снимает с пальца кольцо с рубином. Все же девчонка полезна, пусть остается в своих заблуждениях.

– Это не браслет. Пока, моя леди…

Надо видеть, с каким счастьем на лице женщина примеряет кольцо.

– Мой лорд?..

– Да. Думаю, через десять-двенадцать дней…

Женщина закрывает ему рот поцелуем. И не подозревает, о чем сейчас размышляет любовник.


«Ах, какие ж вы, бабы, дуры, когда вам говорят волшебное слово «женюсь». Какие ж идиотки. Нет бы подумать – почему именно вы, почему сейчас и здесь…

«Женюсь». У большинства женщин это слово прекрасно заменяет обезглавливание – все равно мозг потом не применяется. Никак».


Не зная об этих мыслях, Ластара изо всех сил старалась ублажить своего любовника. Вереш наблюдал за этим и мечтал его убить.

Все были при деле.

Матильда Домашкина

Матильда даже не сразу поняла, где она открыла глаза.

А ничего так комнатка…

Светлые кремовые стены с фактурной штукатуркой вместо обоев, большая двуспальная кровать, шкаф, трюмо, кресло, стул и телевизор на кронштейнах, на стене. Все.

Мебель приятного золотисто-орехового цвета, на окнах занавески из полос зеленого и золотого шелка, на трюмо здоровущая ваза зеленого стекла, в ней роскошный букет белых роз.

Тяжелая люстра под бронзу, и такое же бра.

На полу – паркет. Не ламинат, а именно паркет, такой, наборный, сразу видно – жутко дорогой. Рядом с кроватью, на стуле, сложена вся одежда Матильды, а сама она лежит под одеялом в одном белье.

Вот так и проверяется правдивость бабушкиного утверждения: «Всегда надевай красивое белье, вдруг именно сегодня тебя собьет конем прекрасный принц. А ты ему что покажешь? Панталоны «прощай, потенция»?»

Матильда, кстати, плохого белья в гардеробе и не держала. Лучше два-три дорогих комплекта, чем десяток жутких тряпочек. Вот и сейчас на ней был вполне приличный серый гарнитур с кружевом и розовыми бантиками, не стыдно показать. Ни коню, ни принцу.

– Мы в гостях у Давида? – подала голос Малена.

– Подозреваю, что да.

– Проверим?

Организм давно требовал уединения и задумчивости, а потому Матильда кивнула. И поднялась с кровати… ох-х-х!

На животе был весьма некрасивый кровоподтек. Ну, папаша!

А болело так, что девушки сразу поняли – зарядка отменяется. На неделю – точно.

Матильда открыла шкаф и обнаружила там свою сумку. Кое-как выудила легкое платье, натянула его через голову и погляделась в зеркало.

Ну… что сказать?

Кто-то и с похмелья лучше выглядит. Определенно.

Под глазами круги, кожа серая, волосы висят паклей… картина «графские развалины».

– Почему графские? Герцогские!

– После развала уже не разобраться, чьи там обломки валяются.

С тем Матильда и вышла из комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркала (Гончарова)

Зеркало надежды
Зеркало надежды

Родители – это хорошо? Только не тогда, когда они появляются у тебя на пороге через пятнадцать лет после разлуки и пытаются стребовать алименты. Любовь – это прекрасно? Но не когда она безответная и молчаливая. Нравиться мужчинам приятно? Но ведь смотря каким… И это проблемы только Матильды.А у Марии-Элены свои беды. Столица – роскошь и блеск королевского двора? Нет, господа, это змеиный клубок заговорщиков. Аллодия – прекрасная страна? Но не когда на границе сорок тысяч врагов, которые успешно продвигаются вперед, а король… Королю плохо. И причина его болезни пока неизвестна. Какая уж тут любовь, какие браки? Но родственников не уймешь! Им наследство нужно!И как-то придется отбиваться, что-то решать, идти вперед… Но Матильда и Мария-Элена унывать не будут, ведь теперь они не одиноки. Спасибо тебе, зеркало, подарившее сестру – и надежду!

Галина Дмитриевна Гончарова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы