Читаем Зеркало судьбы полностью

Простояв битый час у закрытой двери, Людка собралась было уходить, как вдруг услышав звуки приближающегося авто, решила спрятаться за изгородью соседнего участка. Она наблюдала за машиной, показавшейся из-за поворота, пытаясь разглядеть внутри салона знакомые лица. Людка знала Дмитрия только по рассказам подруги, но лично с ним знакома не была. Ее разбирало любопытство, где же остановится эта белоснежная «шкода», которая медленно кралась вдоль проулка.

Авто остановилось напротив дома Немчиновых. Из водительской двери показался Дмитрий в служебной форме. Обойдя машину, он открыл дверь, из которой показалась голова Насти, покрытая цветастой косынкой. Девушка, опираясь на поданную молодым человек руку, вышла из машины. Людка, прятавшаяся в высокой траве, обратила внимание, как ее подруга улыбнулась на прощальный поцелуй в щечку и как она посмотрела вслед удаляющейся машине.

Дождавшись момента, когда «шкода» скроется за поворотом, Людка выпрямилась в полный рост, и, сделав скорбное лицо, направилась к подруге, которая все еще возилась с ключами, пытаясь открыть дверь.

– Привет, Настен! – стараясь не испугать, подойдя сзади, произнесла она. Но Настя все же вздрогнула – она никак не ожидала этого визита.

Обернувшись, и увидев свою подругу, она с ходу произнесла:

– Ты как здесь? Ты же на работе должна быть!

– Да какая там работа! Беда у меня приключилась подруга! – всхлипывая, произнесла Людмила, подключив все свое актерское мастерство, чтобы ее мнимое горе выглядело более правдоподобно.

– Ты меня пугаешь! – забеспокоилась Настя. – Что еще произошло?

– Давай войдем внутрь, и я тебе все расскажу! – Людмиле не терпелось поведать подруге свою историю. Ее просто распирало от чувств, сердце в груди бешено билось в преддверии чего-то важного.

С трудом передвигая онемевшие ноги, она следовала за Настей, шедшей впереди. Та периодически оглядывалась на подругу, пытаясь угадать, что же за новость она хочет ей сообщить и только бы это не касалось ее семьи.

Войдя внутрь и расположившись на удобных креслах в холле, Настина подруга заняла выжидательную позу, пока сама хозяйка дома скрылась на кухне в поисках чего-то, что поможет скоротать время.

– Скоро ты там? – нетерпеливо прокричала Людмила.

– Сейчас иду! Найду нам что-нибудь выпить. Чувствую, что разговор у нас будет не из приятных.

За время нахождения в семье Немчиновых, и общении с высокопоставленными людьми, Настя пристрастилась к употреблению спиртных напитков. В основном это были разного сорта французские вина, которые очень часто служили подарком сначала главе семейства Петру Ивановичу, потом его сыну Андрею. Последнее время, подобные подарки стали поступать от зарубежных партнеров по бизнесу. Одна она выпивала довольно редко, но в хорошей компании, или вот так за разговором с подругой, могла уйти не одна бутылка дорогого вина.

Поставив на столик поднос с двумя бутылками красного «Шато Марго» и фужерами, Настя расположилась напротив подруги в ожидании ее рассказа. Людмила сначала оценивающе, держа в руках бутылку, взглянула на этикетку, потом, поскольку одна из них была уже открыта, налила сначала себе, потом подруге, и начала свою грустную историю.


…В этот же день, Андрей объезжал свои владения, где полным ходом шло обновление оборудования. После того, как все бумажные вопросы были урегулированы, зарубежные поставщики, активизировали свою деятельность. С начала года на фабрики стало поступать новое ткацкое оборудование, которое должно было увеличить выпуск продукции и сократить все возможные затраты, включая численность работников. Но были и свои нюансы.

Когда нарушаются старые, уже десятилетиями сложившиеся устои, это многим приходится не по вкусу. И как только появились первые результаты проводимых изменений, забили тревогу те, чей возраст близился к пенсионному. Эта категория была плохо обучаема и не желала перенимать новые технологии. Юридически уволить их было нельзя, поэтому, прибегнув к стандартной методике высвобождения кадров, Андрей решил пойти на отчаянные меры.

Самые радикальные работники были подвергнуты аттестационной комиссии на соответствие с занимаемой должностью на базе нового оборудования. Многим, конечно, это пришлось не по вкусу, и подобные мероприятия вылились в акции протеста, были даже отдельные случаи порчи оборудования. Прибегнув к помощи зарубежных коллег, и потратив немало денег, Андрею все же удалось стабилизировать обстановку у себя в отрасли. И вот теперь, объезжая свои владения, он наслаждался тем процессом, который на первый взгляд характеризовал успешное положение дел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза