Читаем Зеркало судьбы полностью

Андрею обо всех подробностях рассказали немецкие коллеги, которые проводили расследование о пропавших деньгах, из их уже совместной компании. Самого молодого человека не допускали к ходу расследования, лишь информируя о его результатах. Но находясь в Германии, он не терял времени: бары и клубы маленького городка узнали, как отдыхает русская бизнес-элита. Одно лишь омрачало его вынужденную деловую командировку: из-за плохого немецкого, ему никак не удавалось завести знакомства с местными красавицами. Да еще он находился под постоянным присмотром своих немецких коллег, что тоже в некотором роде сковывало его действия.


… Спустя некоторое время, Настя все-таки узнала от Дмитрия, что на самом деле случилось с ее подругой. Как правило, большинство обманов рано или поздно раскрывается, тем более, когда этот обман происходит на земле такой педантичной нации, как немцы. Поэтому немецкие коллеги Андрея, бросили на поиски Людмилы своих лучших агентов, подняв на уши все службы, начиная от аэропортов и заканчивая службами миграции населения и юридическими конторами.

Спустя две недели упорной работы девушка была найдена. Ей инкриминировалось попытка получения немецкого гражданства обманным путем, так же обманным путем овладение крупной суммой денег кампании, глумление над пожилыми людьми, (которые стали жертвой аферы и вынуждены были пройти через все ступени дознания в этом процессе) и многое другое. По решению суда ей был вынесен приговор – арест сроком на три месяца с последующей депортацией, для продолжения отбывания срока в исправительном учреждении уже на территории России.

Настя не могла поверить во все это. Как на вид такая безобидная, добрая и веселая девушка, какой она считала Людмилу, могла оказаться холодной, расчетливой аферисткой? Понять, что желание легких денег так изменил подругу, Настя была не в состоянии.


XVI.


В семье Немчиновых, казалось, все шло своим чередом. Все неудачи и тяжелые моменты прошлых лет стали постепенно забываться и о них уже редко вспоминали. У Насти возникло ощущение, что ее жизнь стала налаживаться: дети подрастали, здоровье постепенно стабилизировалось. В бизнесе мужа тоже было все спокойно.

Но, к сожалению, жизнь не может состоять только из светлых полос, всегда есть что-то, что не устраивает и не дает покоя. Больше всего теперь Настю заботило поведение дочки. Наташа, достигнув двенадцатилетнего возраста, стала совершенно неуправляема. Влияние Марины Ивановны было налицо. Ее желание быть самостоятельной и ни от кого не зависеть, развивалось настолько стремительно и несвоевременно, что пугало мать. Конечно, она понимала, что происходило за ее спиной, о чем с ней говорила бабушка, но все-таки не могла знать всех подробностей.

Марина Ивановна, между тем, доводя до внучки свои мысли в отношении ее матери, не осознавала в полной мере, что она творила, и какое разрушительное действие все это будет иметь, попадая в голову еще несмышленому ребенку.

С самого раннего детства, Наташа слышала о своей матери только нелестные отзывы. Сначала это были всего лишь намеки и разговоры вскользь. Но, по мере того, как девочка начала взрослеть, она стала воспринимать подобные разговоры, как руководство к действию. Ей совершенно не хотелось становиться похожей на свою мать, которую она видела в описании Марины Ивановны: больной, безработной неудачницей, частенько прикладывающейся к алкоголю, которую не любит ее муж, да еще к тому же вдобавок и изменяет.

Все это, конечно, было бы пустыми словами, если бы девочка, не видела своими глазами то, что перечисляла ее бабушка. Настя и в самом деле после неудавшейся попытки устроиться на работу больше не пыталась найти себе какое-то дело. Жила она на содержание мужа, который раз в неделю выдавал ей определенную сумму. Спали они в разных комнатах, и лишь когда физическая потребность двигала одним из них, они уединялись в общей спальне, но после опять разбегались по своим углам.

Несмотря на строгий запрет врачей и болезни, она так и не смогла расстаться с алкоголем. Сидя вечерами в одиночестве в ожидании мужа, который традиционно задерживался на работе, а по пятницам и вовсе не ночевал дома, Настя не замечала, как, потягивая бокал за бокалом, ближе к ночи она уже с трудом поднималась к себе в комнату.

Бывая в гостях у матери, Наташа старалась не выходить из детской комнаты, находясь в обществе брата, но, когда случайно натыкалась на Настю, которая была в таком состоянии, ее это приводило в бешенство: она демонстративно возвращалась в свою комнату, оглушительно хлопнув дверью.

Каждое утро за Настей заезжал Дмитрий. Ему было все равно, что она не совершенна: он любил ее такой, какой она была, и старался помочь, чем мог в тяжелые моменты жизни. Ему было просто хорошо рядом с ней, он чувствовал себя нужным. Настя тоже была рада такому другу – только с ним она могла поболтать по душам, услышать мнение, которому она доверяла и хотела довериться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза