Читаем Зеркало времени полностью

15. Саи-туу, невозмутимый странствующий по дорогам мира монах с посохом в руке, холщовой сумкой на плече, в которой лишь косточковые чётки, истёртый то ли свиток, то ли коврик, молитвенный барабанчик, да ещё деревянная миска для подаяний и такая же кружка. Он неопределённо-азиатской наружности, возрастом от 55 до 60 лет, коренастый и с крепким телосложением. По жёлто-солнечному, всепогодному для юга, одеянию и довольно неожиданным для обычного человека действиям сразу и не определить, к какой из религий отнести его: то ли он буддист, но не в шафрановой либо бордовой тиваре, то ли приверженец индуизма. Пожалуй, без учёта цвета одеяния, похоже и на то, и на другое, а, возможно, он и вовсе из какой-то затерянной в далёких горах или джунглях малочисленной секты, вроде, например, бхикшу, однако с исключительным даром убеждения даже взглядом и всякими полезными людям умениями.

16. Ицуо Такэда, ближайший помощник, а затем и заместитель госпожи Одо, около 60 лет, редкостный интеллектуал и эрудит, но не лидер и не организатор. Крупный изобретатель. Из-за склонности мыслить глубоко и результативно Ицуо предпочитает малолюдную обстановку, будь это даже сумасшедший дом, но с исключительно спокойными тихопомешанными, поскольку в шуме и людской сутолоке чувствует себя потерянным. Такэда-сан в элегантных очках. Имеет двух взрослых сыновей, вместе занятых в перспективном бизнесе. Японский, английский, русский с акцентом и ряд центральноазиатских языков.

17. Фусо Фусэ, образованный и квалифицированный медик-ассистент Одо и Такэда, высокий, под стать Акико, худощавый, чуть сутуловатый старательный японец, дорожащий достигнутым реноме, примерно 35 лет. Холост. Его умелыми руками выполняются в клинике лечебные назначения и процедуры. Без очков. Японский, английский, затем понемногу, отдельными словами и фразами, русский языки.

18. Автор, выбритый, с короткой стрижкой, русский, переваливший за средний возраст, со свободными, но не лишними движениями, с контролируемым перемещением себя и близкого окружения в пространстве. Полагает, что способен управлять и целенаправленным полётом мысли по любому из векторов довольно широкого спектра своих интересов, оттого сосредоточен на поиске решений преимущественно внутренних задач. Но рассеянным старается не выглядеть, если об этом, привычно пребывая в размышлениях, не позабудет. На даче бывает в свежей сорочке с отложным воротником, свитере (зимой) или расстёгнутом джемпере крупной домашней вязки и не стесняющих брюках, ибо поп-культуру джинсов органически не переносит. По ходу действия может войти в любую обстановку, которой естественным образом обязан соответствовать, от туристского комплекта при шортах ниже колена и сланцах для юга вплоть до смокинга и галстук-пластрона. Малоразговорчив, поскольку не всех встреченных на жизненных путях устраивает хоть и лёгкая, но постоянная ирония, с рождения автору присущая. Кроме того, окружающим обычно недостаёт времени на продуктивное общение, отчего автор не ощущает себя скованным чужими мнениями и абсолютно волен в своих. По этой же причине вынужден внимательно всматриваться в мир, а в миру добытое вольно излагает в основном письменно, давая высказываться и героям в устраивающей их полноте.

Отдаёт себе отчёт в том, что киносценарий создаётся под конкретного кинорежиссёра и весь используемый им богатейший арсенал художественных средств и приёмов, автору неведомый, поэтому предоставляет необходимый и достаточный объём материала кинодраматургу и не сковывает его в отборе и решениях — сохранил бы, дай Бог, тему. С этой же благой целью литературный текст разбит на главы, кое-где приведены эпиграфы. Автор ничуть не настаивает на полном использовании упоминаемой им музыки, ограничиваясь пожеланием, чтобы и вновь создаваемое музыкальное сопровождение сериала вызывало подобные же эмоции у зрителей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза