Читаем Зерна огня, или Свидетель деяния полностью

Доски заскрипели, словно желая ответить – и ответить недобро.

– Нет уж, – оскалилась Мариана. – Нас двое! Мы не дадим друг другу упасть.

– Пошли, – пробормотал Барти. – Осторожно. Он еще попробует.

Мариана шлепнула Пенку по крупу:

– Беги вперед! Пошла, ну!

Неуверенной рысью Пенка процокала по мосту к берегу. К нужному берегу. Храп, шумно фыркнув, потрусил следом.

Рыцаря повело в сторону, он ругнулся сквозь зубы, припал на колено… встал… Мост, казалось, оживал под их ногами, цеплял ребрами досок, клонился то вправо, то влево. А глаза видели ничем не примечательный настил, перила, прозрачную воду внизу.

– А давай его подожжем, – задумчиво предложила Мариана, выдергивая ногу из невидимой глазу щели. – Соломки еще сверху накидаем, для верности. И дотла! Глядишь, новый на его месте построят. Повежливей!

С громким хрустом отлетел край доски, подкинул девушку в воздух… Мариана явственно услышала судорожный вздох на берегу… а берег-то, значит, совсем уж близко! Барти, подпрыгнув и до крайности нелепо взмахнув руками, дернул девушку к себе; на том месте, куда она должна была бы упасть, щетинился острыми щепами свежий излом. Рыцарь пришел из прыжка на ноги, словно всю жизнь только тем и занимался, что удерживал равновесие на взбесившихся мостиках; Мариана подвернула ногу, едва не упала, но Барти удержал и ее. А в следующий миг вдруг дернул за руку так, что плечо едва не вывернулось из сустава – и Мариана обнаружила себя на берегу.

Девушка обессилено всхлипнула и села в дорожную пыль. Перед глазами толпились, толклись, качались ноги подбежавших зевак. За спиной трещало, заглушая возбужденные голоса над головой, не давая понять ни слова, отдаваясь тупой болью в голове. Чьи-то сильные руки подняли ее, голос Барти тихо сказал:

– Вот и еще раз, Мариана, ты исполнила свою клятву.

– Ты о чем? – Мариана потерла лоб. Лечь бы сейчас и заснуть. Можно прямо здесь, на обочине.

Барти развернул ее лицом к мосту. Вместо досок бревна настила покрывала груда щепок… на глазах распадалась в труху, и труху сносило ветром на воду… и расходились по воде, плыли вниз по течению кровавые полосы.

– Проклятие, понимаешь? – объяснял Барти. – Стоило кому-то его преодолеть – и оно исчезло. Теперь это обычный мост. Обычный мост! Понимаешь, Мариана?

– Пожалуйста, Барти, говори потише. – Мариана с трудом отвела взгляд от моста и от воды под мостом. – У меня голова болит… раскалывается просто. Сил нет…

– Да, – кивнул Барти. – Это, видно, проклятие… у меня тоже. И какого пса меня туда понесло? Ведь как не в себе был.

К путникам протиснулся румяный толстячок в добротном коричневом костюме, поклонился, прижимая к животу круглую шляпу. На толстом коротеньком мизинце блеснула серебряная печатка.

– Благородные господа будут желанными гостями в нашем городе! Прошу вас… Я мастер Окассен, член гильдейского совета города и хозяин лучшей гостиницы Каменного Рога. – Толстячок поклонился снова, сверкнув наметившейся лысиной. – Не побрезгуйте, господа, я полагаю, господин бургомистр нынче же вечером устроит праздник в вашу честь, а пока извольте ко мне: отдохнуть, значит, с дороги. Такая радость, такое счастье для города, поистине сам Господь направил ваш путь…

– Мы принимаем ваше приглашение, мастер Окассен. – Барти посмотрел Мариане в лицо, спросил: – Ты сможешь ехать верхом?

– Куда ж я денусь, – поморщилась девушка.

Барти подсадил спутницу в седло, взял Пенку под уздцы и свистнул Храпу. Умница гнедой пристроился в хвост кобыле.

– Мастер Окассен, прошу вас, пошлите кого-нибудь за лекарем. Боюсь, моя спутница не очень хорошо перенесла путь через горы.

– Слышал? – Гильдейский советник поймал за ворот глазевшего на приезжих героев рябого мальчишку. – Живо лети к мэтру Оноре, и чтоб он встретил благородных господ перед моим порогом!

Мариана схватилась за седло. Нипочем бы не призналась, но то, что Барти взял на себя труд отвести Пенку в город, ее тронуло. Не так уж плохо, когда кто-то о тебе заботится…

Между тем рыцарь обернулся к семенящему рядом мастеру Окассену:

– Кто ж это у вас додумался обходную тропу завалить? Дело, пожалуй, на коронное потянет.

– Да что ж мы, добрый сэр, себе враги?! – зачастил советник. – Сами ведь по той тропе ездили. Вы ж, благородный господин, понимаете: лучше два дня на объезде потерять, чем… А третьего дня, значит, парень мастера Лекса из столицы возвращался… ездил товар отвести, благородный сэр, у мастера Лекса в столице торговые интересы. Но вряд ли вам это… О чем я, значит… Да-да, возвращался он, значит, из столицы, и прямиком наткнулся на этот завал. А тем же утром, прошу заметить, мой помощник ездил в деревеньку по ту сторону моста, и все было как обычно, никакого завала. Мы так думаем, благородный сэр, может, та тропа подземельным мешала? Уж понятно, что без магии не обошлось, и сильно та магия на гномьи чары смахивает.

Барти неопределенно хмыкнул. Настроения спорить не было, но то, что и вдали от столицы уже начали все несчастья валить на гномов, стоило обдумать. Если, конечно, гильдейский советник не врет, выгораживая земляков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Корона

Крест и корона
Крест и корона

Англия. 1537 год. Король Генрих VIII разрывает все связи с католическим Римом, так как папа Клемент VII запретил ему расторгнуть брак с нелюбимой женой Екатериной Арагонской, и провозглашает себя «верховным земным главой Церкви Англии». Теперь существование самой Католической церкви под угрозой. Уничтожаются иконы и статуи, подвергаются разграблению монастыри.Джоанна Стаффорд, послушница Дартфордского монастыря, волею судеб втянута в поиски загадочной реликвии — короны, принадлежавшей древнему королю и обладающей некой магической силой. На кону жизнь Джоанны и ее отца, а также существование самого монастыря, но у Джоанны есть грозный противник — всесильный секретарь и доверенное лицо Генриха VIII фанатичный Томас Кромвель.Международный бестселлер «Крест и корона» стал финалистом конкурса Эмили Питерс за лучший исторический детективный роман.Впервые на русском языке!

Нэнси Бильо

Исторические детективы / Детективы / Исторический детектив

Похожие книги