Читаем Зерно А полностью

Кварталы – это что-то вроде резервации, набитой увеселительными заведениями на любой вкус. Рестораны, бары, клубы, где за пультами в свете стробоскопических ламп выплясывают ди-джеи, казино, кинотеатры, гостиницы, тату-салоны, и все в неоне и голограммах. Здесь даже воздух пронизан псевдожизнью. Днем большинство заведений Кварталов, следуя негласному правилу, закрыты, чтобы приветствовать посетителей с наступлением темноты. Две половины одного города жили в разное время суток.

Влад не одобряет мои вылазки в Кварталы. Как ни странно, в этом я с ним солидарна. Единственное место, куда в Кварталах мы периодически загружаемся вдвоем, это ресторан его лучшего друга, Эдуарда, «Ананасы в шампанском».

Я въехала на стоянку «Фермы». Ей-богу, в Пороге легче найти «Ферму», чем областную больницу. Багряная «Ф» видна за километры. Сейчас буква зависла аккурат надо мной.

Я открыла дверцу предельно деликатно, чтобы не задеть идиотски припаркованную «тойоту», хотя в самый раз было треснуть ее и сделать вид, что так и было. Стоянка была расчищена от снега, иллюминация роняла красно-зеленый отсвет на асфальт, делая его похожим на двухцветный огромный леденец. Звучала действующая на нервы музыка, какую обычно можно услышать на карусели или в цирке. Пятнистые коровы, вышагивая на задних копытах и звеня колокольчиками, зазывали посетителей:

- Посетите «Ферму» и сам Король Начинок осыплет вас ароматным благословением!

- «Ферма» - ваш выбор! Обрадуйте Короля Начинок, Человека-Цыпленка, своим заказом! – пропела корова мне в лицо.

- Отвали подальше, парень, - рявкнула я, сбрасывая копыто с плеча.

Корова ответила мне грубым мужским голосом:

- Имел я таких, как ты.

- Сомневаюсь, дружище. Ты себя хоть в зеркало видел?

Зазывале пришлось заткнуться и вновь растянуть мохнатую рожу в добрейшей улыбке, поскольку на подходе была семья: папочка и мамочка с двумя разрумянившимися от холода опрятными детишками на буксире. Зазывала принялся обхаживать их.

Внутри «Фермы» пахло булочками и кофе. Зал был забит. Я высматривала ярко-вишневую, цвета жвачки, макушку, и уже собралась подняться на второй этаж, когда меня остановил парень с тяжелым взглядом и табличкой на нагрудном кармане «Фермер первого этажа».

- Без заказа нельзя, - прогнусавил он, пытаясь казаться милым.

Ладно, все нормально.

Я купила кофе.

- Возьмете цып-кекс к кофе?

- Нет, спасибо.

- А цып-пирог?

- Нет.

- Тогда, может, цып-печенье с изюмом?

Я в упор посмотрела на кассира – полноватую девушку с россыпью веснушек на лице. Когда она улыбалась, нижняя челюсть выдалась вперед.

- Все ясно: ты просто совестно выполняешь свою работу, да, девочка?

Ее улыбка угасла; она быстро выдала мне сдачу и пожелала приятного аппетита.

На втором этаже Агнии тоже не наблюдалось. Я, правда, приехала на пятнадцать минут позже назначенного времени… Может, Агния тоже опаздывала? Я решила пождать. Не для того я столько тащилась в заторе, чтобы разминутся с ней.

Секция для курящих была забита, что расстроило меня. Порция никотина была бы отличным дополнением к фермерскому кофе. Я присела за свободный столик в секции для некурящих. Кофе был откровенным порошковым дерьмом, зато горячим и сладким, я прогрела кишки. Тут я заметила, что ко мне бочком-бочком мимо столов крадется прыщавый угловатый тип – фермер второго этажа. Он сказал, чтобы я следовала за ним. Что-то новенькое.

- А волшебное слово?

- Вам оставили записку, - сказал он.

- Это не волшебное слово, - проворчала я ему в спину.

Минутой позже я стояла на кухне. Мир вокруг жарился, пузырился, брызгал и таял. Мимо носились люди, доставляя заказы, поднося к фритюрницам замороженную еду, таская ящики с булочками, переругиваясь. Возле огромной блестящей раковины стоял громадный мужик в фартуке. То, что я приняла за раковину, оказалось фритюрницей, картофель подпрыгивал на опущенном в масло огромном дуршлаге. Запах был настолько плотным, что, казалось, его можно натереть на терке. Я чувствовала себя губкой, вбирающей всю эту вонь. Это станет проблемой: волосы и одежда выветрятся не сразу. Особенно мои длинные густые волосы. Приеду домой, вылью на них полбанки шампуня.

- Эй, Бык, к тебе гости, - прыщавый хлопнул здоровяка по спине.

Я так поняла, его имя Бык. Удивлена ли я? Ничуть.

Бык повернулся, сверкнув черным с медным отливом глазом. Его футболка и фартук были заляпаны жиром. Надо же, какой чистюля. На футболке я прочитала: «Из-за долбанных веганов мяса хочется еще больше». Это был массивный крутой парень и, судя по тому, как он на меня посмотрел, такое положение вещей его более чем устраивало. Он один стоял у фритюрницы, поскольку другим рядом с ним просто-напросто не хватало места.

Вытерев руки о перекинутое через плечо полотенце – такое же грязное, как и его фартук, - он вытащил из кармана брюк клочок бумаги. Стараясь не морщить от брезгливости лицо, я взяла клочок из его жирных лап. Развернув записку, я прочла: «Планы изменились. Жду по этому адресу». Ниже был выведен адрес. Подняв голову, я непонимающе уставилась на здоровяка. Он отвернулся и продолжил жарить.

Перейти на страницу:

Похожие книги