Читаем Зерно Хаоса полностью

Небольшое, но очень светлое помещение длинным стеклянным прилавком, внутри которого под светом ламп переливались различные безделушки, на кои так падко большинство дам всех мастей и возрастов. Кроме нас в магазине присутствовала довольно импозантно одетая пожилая дама в роскошной шляпе с огромными полями и пожилой господин, судя по всему являющийся хозяином лавки и в данный момент показывающий женщине какое-то кольцо. Скосив глаза в мою сторону, он приветливо кивнул и извинившись предложил подождать, указав взглядом из-под очков в тонкой серебристой оправе на примостившийся в углу небольшой диванчик. Я благодарственно кивнул в ответ, но садиться не стал, предпочтя этому разглядывание выставленных в витринах украшений, некоторые из которых просто поражал своим изяществом и тонкостью работы.

«Почему сюда?» — поинтересовалась драконица, успевшая за мгновение до того, как я вошел внутрь спрятаться обратно в рюкзак. — «Разве по пути не было других магазинов?»

«Были», — ответил я. — «Только район мне там не понравился, бедный слишком, больше не на ювелирный магазин похоже, а на ломбард или скупку краденого. Засветишь камни, потом хлопот не оберешься».

«Осторожничаем?» — хмыкнула Колючка.

" Есть немного», — не стал спорить я. — «Зачем привлекать лишние проблемы на наши головы».

— Господин, чем могу служить?

Я оторвал взгляд от витрины, к своему удивлению обнаружив, что пожилая дама уже покинула магазин, а я, отвлеченный болтовней со своей спутницей, даже не услышал звяканье входных колокольчиков.

«А я услышала, бе, бе».

В голове у меня промелькнул образ драконицы ехидно показывающей мне язык, но тут же исчез развеянный мысленным обещанием пустить кой кого на суп, очень наваристый суп.

— Господин? — снова терпеливо повторил ювелир.

— Извините, — я виновато улыбнулся. — Просто немного засмотрелся на ваши чудесные изделия.

— Ну тут не все мои, — сдержанно улыбнулся в ответ тот. — Вот это, — он указал рукой на витрину рядом со мной, — делает мастер Граджо из Ланкастрии. Видите, какая тонкая огранка у камней, да и сами изделия богато украшены орнаментом. Гарджо по истине гениальный мастер…

Я удивленно посмотрел на старого ювелира, в словах которого совершенно не было и следа зависти к другому мастеру, скорее слышалась неприкрытая гордость словно он говорил о своем ученике.

— Однако, как я понимаю, вы пришли не для того чтобы купить одну из этих чудесных вещиц, — продолжил он, смотря на меня поверх очков проницательным взглядом. — Так могу я все же узнать цель вашего визита.

— Вы правы, — я не стал отнекиваться. — Я действительно пришел не для того чтобы купить, а наоборот хотел вам предложить один интересный камешек. Надеюсь, вы занимаетесь скупкой драгоценностей.

— Естественно, — кивнул ювелир. — Пройдемте.

Он указал на небольшой столик находящийся в самом дальнем углу магазина и примыкающий к основной витрине. Подойдя к нему, он наклонился и, достав из-под него небольшие весы, небольшую лупу, закрепленную на бронзовой станине, и набор из шести баночек, каждая из которых была снабжена цветастой наклейкой, посмотрел на меня выжидающим взглядом. Я сунул руку в нагрудный карман, нащупывая заранее отложенный туда камень, как вдруг заметил, что взгляд старика сместился мне за спину, а его глаза буквально округлились от удивления.

«Колючка, ну, едрена вошь…»

«А сам посиди в своей сумке», — огрызнулась драконица, устраиваясь на плече и привычно обвивая своим хвостом мою шею, отчего глаза у ювелира расширились еще больше. — «Душно, темно и скучно».

— Вы меня извините, что я со своим питомцем, — сказал я в слух, чтобы хоть как-то разрядить обстановку. — Она у меня смирная и не кусается.

«Почти», — тут же мысленно добавила Колючка, хихикнув.

— Это же дракон, — наконец выдавил из себя ювелир.

— Точно подмечено, — улыбнулся я. — Маленький, ручной дракон.

— Но разве такие бывают?

Я молча пожал плечами и показал глазами на Колючку, мол, а это тогда кто? Старик так же молча посмотрел на нее, хмыкнул и поправив очки, спросил:

— Так что вы хотели мне показать, господин?

— Это, — я разжал ладонь, демонстрируя лежащий на ней небольшой камешек огневита. — Надеюсь, он представляет какую-нибудь ценность.

Ювелир осторожно взял кристалл двумя пальцами, сунул его под лупу и, поправив лампу таким образом, чтобы свет падал на камень, некоторое время рассматривал его под ней, затем задумчиво произнес:

— Немного непонятно, похоже на редкий голубой рубин, но внутренняя структура более чиста, можно я кое- что проверю? Не бойтесь, камню это не повредит.

Я коротко кивнул, с интересом наблюдая, как старик открыл одну из баночек набрал оттуда пипеткой зеленоватую жидкость и капнул на камень, что-то при этом пробубнив под нос. А дальше началось светопреставление: вокруг камня вспыхнул яркий ореол, а сам он заиграл всеми цветами радуги, заставив меня прищуриться, а старика-ювелира прикрыть лицо ладонью. Вот уж не знал, что он на подобное способен, однако впечатляет, вот только думаю камень побольше таким способом проверять не стоит, по крайней мере без сварочной маски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ассасин [Кружевский]

Ассасин
Ассасин

Молодой россиянин Александр работает в конторе по продаже пластиковых окон, участвует в ролевых играх и никак не может найти такую девушку, на которой хотел бы жениться. А в это время в невообразимой бесконечности, среди мерцающего хаоса боги и те, кто стоят над богами, заботливо растят мириады вселенных. Но и боги ошибаются! И ошибки их стоят дорого. Равновесие миров нарушено. А кому восстанавливать? Как выяснилось – ролевику Александру! Именно он был избран для восстановления ткани реальности. Прямо из реденького леса, где проходила игра, а сам он исполнял роль ассасина, Александр был перенесен в средневековый мир, населенный как людьми, так и мифическими существами – эльфами, гномами, оборотнями, драконами, демонами, духами. Здесь шли постоянные войны, во главе армий стояли могучие маги. Ролевику-ассасину пришлось с ходу включаться в здешние распри и битвы. И наконец-то у него появилась возлюбленная – тысячелетняя красавица-эльфийка. Иногда духи и боги выводят его в запредельные миры, но он всё продолжает мечтать о возвращении домой.

Алексей Гончаров , Алим Тыналин , Виктор Олегович Пелевин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Дмитрий Кружевский

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Попаданцы / Исторические приключения
Зерно Хаоса
Зерно Хаоса

Как говорится: «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело…». Вот и со мной так. Желание устремиться в погоню за похитителями Гаи у меня присутствовало, а вот с возможностями было пока все еще туговато. Несмотря на все регенеративные способности моего организма, рана заживала трудно и болезненно, хотя местный эскулап постоянно заверял меня, что любой другой на моем бы месте давно отдал душу местным богам. Я конечно мысленно с ним соглашался, ибо прекрасно понимал, что выжил лишь благодаря помощи Наблюдателя. Признаюсь, утешало это не особо. Гая была в руках неизвестных, а это волновало меня куда больше чем собственное здоровье, однако все попытки отправиться в дорогу заканчивались где-то на середине улицы, откуда меня в состоянии прострации возвращали обратно в трактирную комнату заботливые сельчане. Тем не менее, на следующий день я с упорством бьющейся о стекло мухи предпринимал новую попытку, и все повторялось заново. За неделю это уже стало сродни какой-то привычки и развлечением для всей деревни, мне кажется, некоторые зеваки даже ставки делали, до чьего плетня я доберусь во время следующего захода.

Дмитрий Сергеевич Кружевский

Технофэнтези

Похожие книги