Читаем Zero полностью

— Что случилось? — спрашивает Джон. — Они его поймали?

— Больше похоже на драку между разными группами преследователей, — считает Мартен.

Двое агентов борются с другими, неизвестными.

— Покажите класс, парни, даже если придется попотеть в вонючей канализации где-то в центре Европы, — переживает Джон. — На вас смотрит весь мир!

* * *

— Это не он! — говорит Элис.

Уилл не может опознать ничего, кроме теней, которые торопливо перекрывают друг друга, и пальцев, которые тычут в экраны смартфонов под аккомпанемент из возбужденных криков и вторящего им эха.

— Вот вам и рекламная кампания, — говорит Карл за их спинами.

Он незаметно зашел в комнату, присоединился к Уиллу и Элис. Несколько минут на экране царит темная неразбериха, сопровождаемая непонятным шумом.

— Кто все эти люди? — спрашивает Карл.

— По мне так просто бездельники, — говорит Уилл. — Подражатели Daily. Хотят присвоить их лавры, пока те не могут выйти в эфир.

— Браво, — язвит Карл. — Теперь у нас самый настоящий «бегущий человек».

С помощью очков Уилл открывает страницы Daily в социальных сетях, передает изображения на стену. Там, как и на их веб-странице, каждую секунду появляются новые комментарии.

— Уже десять тысяч комментариев с момента начала трансляции! — пытается он убедить Карла. — Большинство из них горячо поддерживают преследуемого. Многие ТВ-каналы показали кадры, бесчисленные интернет-страницы ведут блог-репортажи в режиме реального времени.

— Все это напоминает мне охоту на устроителей теракта на Бостонском марафоне в 2013-м, — говорит Элис. — Как жители того района и совершенно не причастные к событиям люди со всего мира часами сидели в сети и писали твиты, блоги, новости, публиковали снятое на телефоны видео ночной стрельбы в Уотертауне, истолковывали переговоры полицейских по рациям, обсуждали и — что самое главное — распространяли слухи и фотографии попавших под подозрение невиновных, как выяснилось позже, — она качает головой. — Не представляю, что было бы, если бы цифровой гнев вылился в реальный, попади этой толпе в руки один из подозреваемых.

— Окончательная смерть классических СМИ и их способов вещания, говорили некоторые, — замечает Уилл.

— Или современная версия Молвы[31] Овидия, — возражает Элис.

Уилл, казалось бы, должен быть более чем доволен. Однако у него зреет нехорошее предчувствие. «Что-то тут нечисто», — думает он. Но пока он не догадывается, что именно.

— Я не вижу того, за кем они гонятся, — констатирует Карл. — Думаю, они его потеряли.

— К счастью, — шепчет Элис.

— Почему? — спрашивает Карл с закрытыми глазами.

Она смотрит на него с недоумением.

— Ну, потому что на этом закончилась бы наша рекламная кампания, — говорит она с легким раздражением.

* * *

От удара под дых из глаз Син брызжут слезы. Вниз головой висит на чем-то вроде балки. Задыхаясь от кашля и рвотных спазмов, она изрыгает из себя поток воды. Еще один удар в живот. За ним следует новый. Син жадно хватает воздух, хрипит, плюет, кашляет, изрыгает еще больше воды, в то время как две сильные руки, поддерживая ее тело, помогают ей удержаться на скользком полу. Стоя на четвереньках, она медленно приходит в себя. Она чувствует под собой холодный, мокрый бетон канала.

Кто-то проводит рукой по ее спине, она вздрагивает.

— Стало лучше? — спрашивает тихий мужской голос на своеобразном английском. — Не бойтесь, я вам не наврежу. Тип, который вас топил, набил себе пару шишек и смылся.

Он шепчет с акцентом, который Син не может опознать. Она садится и поднимает голову — по усам и кепке она узнает парня, за которым они гнались! Здесь, в темноте он без солнцезащитных очков.

— За что он вас так? — спрашивает он, дыша тяжело и напряженно.

Син мотает головой. У нее нет ни малейшей догадки.

— Где… где остальные? — с трудом говорит она.

— Ушли в неправильном направлении, — шепчет парень.

Он тянет ее за руку, чтобы она встала на ноги, она безропотно подчиняется, и он тащит ее за собой в узкий проход, после которого он дважды сворачивает, они оказываются в чуть более широких катакомбах.

В темноте Син не может хорошо рассмотреть его лицо — слабо проступают очертания головы, едва различимый свет, идущий сзади, ложится на его скулы, нос и подбородок.

— Спасибо, — заикаясь, произносит Син так же тихо, как говорит он. — Вы… мне жизнь спасли, судя по всему. И это после того, что мы сегодня вытворили.

Она дрожит всем телом.

Он тянет ее за собой дальше.

— Тем самым вы, вероятно, спасли мою жизнь. Это я вам благодарен. Преследовали меня не только вы, но и ребята из совсем другой лиги. Возможно, американские спецслужбы. Без вашего эфира я бы их не заметил. Эта чертова программа, кто бы мог подумать, что 3DWhizz такая любопытная до чужих данных! Пойдемте!

— Вы разве… не следили за обсуждениями этой темы на форуме Daily? — спрашивает Син, семеня за ним.

— За всеми? Невозможно! А такие были?

— Были.

— Ну, ладно. Все ведь хорошо закончилось.

Они выходят на перекресток, от которого проход разветвляется на два еще более узких. Он вытягивает вперед руку, нервно осматриваясь по сторонам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза