Читаем Жар твоих рук полностью

Мэри-Джо охватило вдруг внезапное желание оказаться рядом со своими детьми, прижать их к груди, почувствовать, что они в полной безопасности. Открыв замок, она зашла в магазин. Ей почему-то показалось, что внутри дымом пахнет сильнее, чем снаружи.

Обходя прилавок, Мэри-Джо на секунду засмотрелась на драгоценности, освещенные аварийными огнями. Лиловые гранаты, яркие рубины, искры сапфиров, бледное мерцание бриллиантов, блеск золота и серебра. Не останавливаясь, Мэри-Джо свернула в коридор. Рюкзак стоял именно там, где оставил его Энди, — на шкафчике с картотекой. Она взяла рюкзак, затем остановилась возле стола. Инвентарная опись немым укором лежала поверх остальных бумаг. Если бы она думала о делах, а не о человеке по имени Джек, то сегодня наверняка закончила бы отчет. Мэри-Джо стало невыносимо стыдно, и она быстро сунулав карман пальто дискету и распечатку. Она поработает над отчетом дома в выходные и принесет его Бобу в понедельник утром.

У двери в коридор Мэри-Джо остановилась. Запах дыма показался ей вдруг чересчур сильным. Она с ужасом увидела, как из-под двери кабинета Боба сочится дымок и поднимается вверх, к потолку.

Мэри-Джо ясно представила себе старый обогреватель Боба, который он держал под столом, и громко застонала. Неужели Боб оставил его включенным? Она не могла вспомнить, пользовался ли он сегодня обогревателем,

Мэри-Джо потянула за ручку, подумав о том, что дверь оставалась открытой, когда она уходила из магазина. Боб никогда не закрывал дверь в кабинет. А Мэри-Джо уходила сегодня последней. И она точно знала, что тоже не закрывала дверь.

Слегка озадаченная, но не ожидая увидеть ничего страшнее воспламенившегося обогревателя, Мэри-Джо распахнула дверь. Гудящие языки пламени, вырвавшиеся в коридор, отбросили ее к противоположной стене. Она пятилась от огня, а он гнался за ней, словно хищник, чувствующий жертву по запаху.

Мэри-Джо пятилась я пятилась назад, пока не очутилась в офисе в конце коридора.

И только в этот момент поняла, что оказалась в ловушке!

Боясь оторвать взгляд от приближающегося пламени, Мэри-Джо пошарила рукой по столу в поисках телефона. Линия молчала.

И ей тоже сегодня предстоит замолчать навеки.


Когда прозвенел сигнал тревоги, шеф пожарной команды Ту-Оукса как раз стоял перед буфетом и задумчиво разглядывал банки с супом, решая, какую открыть сегодня на ужин.

Ювелирный магазин. Дым и языки пламени.

Не прошло и двух минут, как Джек Райли и его добровольцы мчались к месту пожара. Адрес уточнять не требовалось. В городе был только один ювелирный магазин.

Еще через полторы минуты первая из трех машин, находившихся в распоряжении пожарной команды, уже тормозила на городской площади. Вскоре подъехали две полицейские машины, «скорая помощь» и местная пресса, как отметил про себя Джек, увидев тормозящую рядом машину Фейт Макшейн.

Кажется, сегодня вечером им всем предстоит поужинать дымом.

От входа в магазин казалось, что горит только офис в задней части здания. Джек прокричал приказ развернуть шланг. Улочка позади магазина была слишком узкой, чтобы туда могла заехать машина с помпой. Джек, конечно, пошлет туда людей, но постарается не тушить огонь с двух сторон, если этого можно будет избежать. Слишком велик риск, что две противоположные группы будут в результате сбивать пламя в направлении друг друга.

Добровольцы четко и слаженно выполняли его команды. Джек вдруг понял, что кто-то кричит ему в ухо.

— Что?

Он резко повернулся к кричавшему, хотя ему не терпелось поскорее оказаться в центре борьбы с огнем.

Это была Фейт Макшейн.

— Я думаю, там внутри Мэри-Джо, — кричала она.

Джек застыл в изумлении. Мэри-Джо? Его Мэри-Джо с испуганными серыми глазами и припухшими губами, мысли о которых не давали ему спать вот уже два дня?

У него не было времени задавать вопросы. Только одно имело сейчас значение — внутри могла находиться жертва. Если так, то ее нет в торговом зале — она где-то там, за стеной огня и дыма.

— Надо пробивать проход в огне, — крикнул он человеку со шлангом. — Возможно, внутри человек.


Джек быстро схватил аппарат для дыхания и канистру и отдал приказы пожарным, поливавшим из шлангов крыши соседних домов, деревянный забор и деревья. Не дай Бог, пожар перекинется на площадь. Дома в квартале стоят стенка к стенке, они старые, ветхие и сухие. Слава Богу, хотя бы фасады выложены из кирпича.

Как только все шланги заработали, свободные люди во главе с Джеком двинулись в самое пекло.


Мэри-Джо прижималась к полу, где было больше воздуха, но в таком положении ей казалось, что огонь еще ближе, и она чувствовала себя абсолютно беззащитной. Она вскочила, откашлялась, забилась в угол и стала молиться — что ей еще оставалось.

Все казалось нереальным — языки пламени, пожиравшие ковер, их шипение, дым, который душил ее и от которого щипало глаза. Настоящим был только рюкзак сынишки, который Мэри-Джо крепко прижимала к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы