Читаем Жара в Серенгети полностью

Страх скрутился в животе узлом. У ее мечты есть слабое место. Лэндон говорит, что и без прайда сделает ее своей парой, но он, конечно, не ожидает, что стая отвергнет ее в качестве его супруги. Как он поступит, когда придёт время ответить за свои слова? Предпочтет ли ее? Или все-таки прайд, за который бился и победил?

Лэндон запрыгнул на сцену и втянул Эву следом. Он поднял руки, призывая к молчанию, и она окинула взглядом толпу. Те, кто отправился прогонять Леонуса и Като, вернулись. Она увидела Зои, у которой был невыносимо самодовольный вид, и своих братьев, хмуро взиравших на её руку, которую крепко сжимал Лэндон, не давая Эве сбежать.

Она не слышала слов, которые он говорил собравшимся. Шум в ушах, вызванный волнением, был слишком громким.

На многих лицах отразилось удивление, кое-кто нахмурился — в том числе ее братья — но, что удивительно, довольно многие улыбались. Гул в ушах стал тише, когда Лэндон поднял их соединенные руки к губам, поцеловал костяшки ее пальцев, и раздался громкий приветственный клич. Эва чуть вздрогнула, растерянно моргая. Они приветствуют ее? Убогую мелкую Эву?

— А теперь на Охоту! — прокричал Лэндон. — Тут и там замелькали золотистые шкуры — прайд перекидывался. Зои рванула с поляны одной из первых, возглавляя нападение на немногочисленное стадо, бывшее в их сегодняшнем меню.

Когда амфитеатр опустел, Эва посмотрела на Лэндона, который стоял рядом, глядя, как уносится его прайд, улыбаясь и крепко держа ее за руку.

— Не хочешь присоединиться к ним? — негромко спросила она.

Ее любимый, ее пара повернулся к ней и лукаво улыбнулся.

— Меня сегодня интересует только одна добыча.

Эва улыбнулась, ощущая себя женственной, полной силы, о которой и не знала, пока в ее жизни не появился этот мужчина.

— Сначала поймай меня.

Она спрыгнула со сцены, перекидываясь в воздухе, приземлилась на четыре лапы и бросилась бежать. Услышала, как смешок превращается в львиный рык, звуки погони за спиной, но не оглянулась. Она мчалась через весь поселок к его домику, ощущая, что он следует по пятам, понимая, что он позволяет ей выиграть, подстраивается под ее шаг, но какая разница. Впервые в жизни не имело значения, кто сильнее и быстрее, важно было только, что она бежит вместе со своей парой. Смех, который она не могла выразить в облике зверя, бурлил внутри, как шампанское.

Она добралась до нижней ступеньки, опередив Лэндона на несколько дюймов и одновременно с ним перекинулась. Он обнял и прижал к двери, согревая до самого сердца поразительным теплом своего тела и силой. Он накрыл ее рот своим. Эва не смогла сдержать счастливый смех и расхохоталась ему в губы, обвивая руками.

Она почувствовала, как он нащупывает дверную ручку. Он разорвал их наполненный весельем поцелуй и, чуть хмурясь, поднял руку. С его пальцев свисал кулон с зеленым камнем.

Эва ахнула, и Лэндон вопросительно поднял бровь.

— Что это? У вас в прайде такие дарят на помолвку?

Эва рассмеялась.

— Вроде того.

Она протянула руку и взяла кулон, улыбаясь про себя. Шана, должно быть, прибежала сюда, чтобы оставить его для нее. На глаза Эвы навернулись слезы, и она сморгнула их, удивляясь тому, как ее тронул жест Шаны. Лэндон все хмурился, теперь озабоченно. Она успокоила его ослепительной улыбкой.

— Знаешь, любимый, думаю, твои наивные мечты всё-таки могут осуществиться.

На его лице появилась уверенная улыбка.

— Я ни секунды в этом не сомневался.

Она поднесла кулон к его глазам и сравнила цвет. Вздохнула:

— Идеально.

Лэндон обвел овал ее лица пальцем, пристально глядя в глаза.

— Я как раз подумал то же самое.

Эва приподнялась на цыпочки, чтобы ответить на поцелуй, ощущая, как внутри вспыхивает дикое головокружительное желание, стоило их губам соприкоснуться. Он толкнул дверь и подхватил Эву на руки. Лэндон перенес ее через порог и закрыл дверь ногой, не разрывая поцелуй. Эва свернулась поудобнее в его руках и замурлыкала с мягкой улыбкой на губах.

Он опустил ее на кровать, лег рядом, а она потянулась, как истинная кошка, ощущая себя спокойно в собственной шкуре и в его объятиях.

— Так значит, риск того, что я превращусь во время оргазма, существует только, пока у меня жажда? — спросила она, когда он потёрся носом о ее шею, шумно вздыхая.

— Нет, это может случиться, если ты перестанешь себя контролировать, — пробормотал он, опускаясь ниже.

Эва выгнулась ему навстречу и улыбнулась.

— Заставь меня забыть о контроле, Лэндон.

Любимый тихо рассмеялся, прижимаясь губами к ее коже, и склонил голову, чтобы выполнить просьбу.

Конец

Переводы сайта http://best-otherside.ru/

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборотни

Няня для оборотня
Няня для оборотня

— О, смотри, какое предложение! — Вика выхватила у меня мышку и защелкала ею. — Нет, ну ты погляди, а!«Требуется компаньонка с проживанием. Человек полностью сохранен, необходимо общение» — гласило объявление.— Наверное, какая-нибудь одинокая бабка-миллионерша хочет рассказывать о своих любовных приключениях! — мечтательно протянула подружка, открывая вакансию. — Ты посмотри, какие требования! Высшее образование педагогическое им подавай! Бабка-то с характером!— У меня педагогическое, — задумчиво сказала я. — Может, откликнуться?И бабка-то оказалась не бабкой, а вполне симпатичным брутальным… оборотнем! Как он оказался в одиночестве в лесу, а главное, как мне самой-то теперь там выжить, ведь я даже не знаю, с какой стороны к печке подойти! Памагити! (орет не своим голосом)

Любовь Хилинская

Самиздат, сетевая литература
Жара в Серенгети
Жара в Серенгети

Эва Майнор старалась быть пай-девочкой. У самой мелкой и слабой в прайде вер-львов, где правят сила и размер, нет иного выбора, кроме как стать одной из последних. А теперь, когда сексуальный и непостоянный альфа Лэндон Кинг встал во главе прайда, ее угораздило влюбиться в него!Лэндона больше занимала реформа устаревших традиций прайда, а не поиски супруги. Но все его благие намерения испарились в тот момент, когда непослушная Эва перешла ему дорогу.Эва знает, она не из тех, кого выбирают себе в пару, но она серьезно настроена провести одну незабываемую ночь до того, как ее вновь отошлют на место в конце иерархической лестницы прайда.Однако Лэндон не намерен позволить смелой, обольстительной львице так просто уйти…Переводы сайта http://best-otherside.ru/

Виви Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги