Она покачала головой и медленно прошлась по комнате. И засунула руки в карманы, глядя на сверкающие двери лифта.
Гейб терял терпение. Он не понимал, то ли торопится избавиться от Эбигейл, то ли хочет поскорее узнать, что она намерена ему сказать. Он игнорировал ее в течение года, но теперь у него внезапно проснулось отчаянное желание услышать, почему она к нему приехала.
Его влечет к ней. Он должен быть осторожнее, потому что общение с Эбигейл похоже на прогулку по лезвию ножа.
- Ну? - произнес он. - В чем дело? Почему ты здесь? Что ты хочешь на этот раз?
Она ответила немного язвительно:
- Ну, я бы хотела вернуть себе работу.
- Когда рак на горе свистнет, - сказал он. - Тебе еще повезло, что я не рассказал Реми всю грязную историю о том, как мы с тобой познакомились.
- Это имело бы значение? В любом случае он меня уволил. - Она прищурилась. - Ты доволен?
Он задумался, сурово глядя на нее:
- Да.
Она зажмурилась, подняла голову к потолку и вздохнула, чтобы успокоиться.
- Ты мерзавец.
- Мне об этом уже говорили.
Он снова посмотрел на нее сверху вниз. Она была стройной. Очень стройной. Ее фигура была женственной, когда они впервые встретились. Сейчас Эбигейл почти тощая.
- Почему это так важно? - спросил он. - Мы оба знаем, что тебе не надо работать, хотя бедняга Реми оказался достаточно глуп, чтобы тебе поверить. Так в чем же дело?
- Ты ошибаешься.
- Редко.
- Мне нужна эта работа. Мне нужны деньги.
- А компания твоего отца? - нахмурившись, спросил он. - Она обанкротилась?
- Нет. - Эбигейл покачала головой. - По‑моему, она процветает. Но я не знаю точно. Я давно с ним не разговаривала.
- Да? Почему же?
Она сглотнула, взвешивая слова, а потом произнесла дрожащим голосом:
- Он выгнал меня. - Она в ярости уставилась на Гейба.
- Он… выгнал тебя? - Гейба было трудно чем‑то удивить, но сейчас он удивился. - Твой отец?
- Да.
Почему он так шокирован? Он знал достаточно жестоких отцов, которые манипулируют своими детьми.
- Из‑за меня?
Она кивнула.
Гейб тихо, но грубо выругался:
- Твой отец выгнал тебя, потому что ты не достала проект «Калипсо»?
- Нет. - Она покачала головой и побледнела. - Не совсем.
Гейб ждал продолжения.
- Я имею в виду, он был в ярости в то утро из‑за того, что я вернулась с пустыми руками. Его ярость граничила с отчаянием. Он не плохой человек, просто…
- Почему ты думаешь, что я хочу говорить о твоем отце? - холодно прервал ее Гейб.
- Тебе надо понять.
- Я ничего не должен понимать. Я не знаю, почему ты здесь. Я не знаю, почему не выгнал тебя из здания. Ты мне надоела. Разговор окончен.
- Подожди. - Она облизнула нижнюю губу и подняла руку к волосам. - Я пытаюсь объяснить. В ту ночь все было не так, как ты думаешь. Я познакомилась с тобой из‑за «Калипсо», но с той минуты, как мы встретились, я хотела только тебя.
- Но ты все равно фотографировала разработки. Ты хотела убить двух зайцев? Провести ночь со мной и спасти компанию своего отца?
Она приуныла.
- Я просто сделала то, о чем он меня просил.
- Он попросил тебя нарушить закон!
- Я знаю! - с отвращением прорычала она. - Жаль, что мне не отменить некоторые события той ночи.
- Ага, - произнес он с угрожающей мягкостью. - Здесь мы расходимся. Потому что я хочу, чтобы той ночи вообще никогда не было. И не было того, что между нами случилось. Я сожалею о том, что узнал тебя.
Она разомкнула губы. Он ее обидел. Шокировал ее. Отлично. Она это заслужила. Ему было не по себе, когда он обнаружил, что его любовница - обычный корпоративный шпион.
- А теперь, - сказал он, - уходи. У меня назначена встреча.
- Когда я сказала отцу, что не виделась с тобой, он рассердился. Он говорил мне, где именно ты будешь. И считал, что я недостаточно старалась встретиться с тобой. Потом он успокоился, но его волнение по поводу бизнеса не улеглось. Он много лет подряд терял клиентов из‑за тебя.
- Единственная причина, по которой «Брайт спарк» преуспевает в бизнесе, заключается в том, что мы выпускаем более качественную продукцию, чем наши конкуренты.
- Я знаю. - Она кивнула, почти извиняясь. - Я лишь объясняю его мотивы.
- Важнее всего, что ты решила манипулировать мной…
- Я пыталась связаться с тобой после, - сказала она со спокойной решимостью.
Он наклонил голову набок:
- Я не принял бы твоих извинений, Эбигейл.
Она покачала головой:
- В доме начались проблемы. Я беспокоилась об отце и плохо себя чувствовала.
Гейб поднял брови:
- Ты заболела?
- Через несколько месяцев после того, как мы… Короче говоря, я пошла к врачу, и ты, наверное, догадываешься, чем все закончилось.
- Нет. - Он поднял плечи. - И честно говоря, мне надоел наш разговор.
- Я забеременела, - произнесла она, и он вытаращился на нее. В его глазах читался гнев, неверие, растерянность, ярость и насмешка.
- Хорошая попытка, Эбигейл, но я тебе не верю. Ты рассчитываешь таким образом выпросить у меня деньги? Или погубить мою репутацию?
- Нет! - Она была бледна и дрожала. - Гейб, я ничего не придумываю. Я пошла к врачу, мне сделали анализы. Я была беременна. Ты единственный мужчина, с которым я спала.
Он прищурился.