Читаем Жатва Дракона полностью

Такие важные новости, как эти, должны быть переданы Ф.Д.Р. немедленно. Ланни узнал из газет, что Большой Босс вернулся в Белый дом, и это соответствовало планам Ланни. Он поехал в близлежащий город и из самого маловероятного места, где кто-нибудь мог его узнать, букмекерской конторы в бильярдной позвонил по телефону, набросав в него кучу четвертаков и попросив Бейкера. Ему сказали, что этого человека ожидают через час, поэтому он сказал: "Скажите ему, чтобы он ожидал важного звонка".

Затем он прогулялся, задумавшись о будущем мира, в котором он жил, и который каждый час становившимся чернее. Воистину, это было, как стоять посреди прерии и наблюдать приближающийся смерч. Поразительная тишина и приближающееся большое пылевидное облаков в виде желтой репы, корни которой тянутся вниз, которые вбирают в себя из разных мест дома, амбары, крупный рогатый скот и всё, что взбрело им в голову. Ланни никогда не видел этого зрелища, но читал о нём. Здесь был циклон, который шёл по всей земле, сгоняя страны и народы в свой смертельный вихрь: Манчжурию, Абиссинию, Испанию, Австрию, Чехословакию, Албанию, а теперь он повис над Польшей.

Ланни пришел на новое место, чтобы позвонить второй раз. Он произнес свою формулу и добавил: "Я не могу приехать сегодня вечером. Устройте это на завтра ночью или позже, если это возможно". Ему сказали снова позвонить в четыре, что соответствовало его планам. Тем временем он хотел поговорить с кем-то, но не было ни души, кому он мог рассказать то, что знал. Гансибессы были рядом, поэтому он зашел к ним, чтобы сказать им, что он отправится в Европу через несколько дней.

Разговор повернулся к Советскому Союзу. Рано или поздно Гитлер собирался напасть на него, заявила Бесс, и они это знали и, несомненно, делали все возможное, чтобы подготовиться. Ланни согласился с этим и задался вопросом, не мог ли их союзник Франция и ее политики, которые отказались выполнять свой союзный договор, вызвать у них отвращение. А также британские тори, которые пытались играть с обеими сторонами. Не могут ли Советы решить, что Гитлер был ничуть не хуже Чемберлена?

"Ты хочешь сказать, что они могут договориться с этой нацистской обезьяной?" – Так сказала Бесс. Это было абсолютно немыслимо, непристойная идея, следствие связи Ланни с гнилыми правящими классами, с людьми, у которых не было никакой политической морали.

Приходящий сводный брат заявил: "Разве тебе не приходит в голову, что советские руководители, возможно, знают, что клин выбивают клином?"

Но нет, Бесс не хотела даже слышать об этом, не говоря уже, чтобы серьезно это обсуждать. Коммунисты были людьми принципиальными. У них есть дело, за которое они борются, и оно было полной противоположностью нацизму. Их целью было бесклассовое общество, а нацисты строили мир рабов. Ланни не стал спорить. Он просто сидел и слушал, пока они безнадежно спорили. Он задавался вопросом, как они воспримут это, если бы катастрофа действительно произошла. Он любил их обоих. Ганси был гениальным человеком, а Бесс сделала из себя, по крайней мере, хорошую пианистку и преданную помощницу. У них была вера, которую они строили вокруг себя как своего рода броню против жестокостей и порочности мира. Они признают, что в коммунистическом движении могут быть злые и эгоистичные люди. Да, они встречались с такими, это случалось в каждом движении. Но само движение было движением рабочих и крестьян России и борющихся революционеров других стран, они показывают путь всему миру! Они были надеждой на мир, и без них не было бы будущего! Так говорил дядя Джесс, и теперь Ганси и Бесс.

XI

Ланни нашёл место, где сделал третий звонок, и ему сказали, что он должен быть на обычном углу улицы в девять часов на следующий вечер. Затем он пошел домой и собрал свои вещи, не забывая, что может заехать на один-два дня в Балтимор. Он вёз своего отца на север и пересек мост Джорджа Вашингтона, чтобы обойти движение переполненного мегаполиса. По дороге Робби рассказал о том феномене, который внезапно появился на его пути. Ланни никогда не видел его в такой растерянности и таким снисходительным к рассуждениям своего сына, бывшего плейбоя. Отец не забывал, что в течение многих лет Ланни был связан с Новым курсом и никогда официально не отказался от своего интереса к нему. С Конгрессом производственных профсоюзов на своем заводе и теперь с Управлением общественных работ, источником своего финансирования, президент Бэдд-Эрлинг Эйркрафт походил на генерала, который оказался в окружении своих врагов, и который может только размышлять, какие условия они ему предложат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ланни Бэдд

Агент президента
Агент президента

Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами. Они поддерживают этих отбросов человечества, считая, что они могут их защитить от красной угрозы или большевизма. Эти европейские плутократы больше боятся красных, чем захвата своих стран фашизмом и нацизмом. Он становится свидетелем заговора Кагуляров (французских фашистов) во Франции. Наблюдает, как союзные державы готовятся уступить Чехословакию Адольфу Гитлеру в тщетной попытке избежать войны, как было достигнуто Мюнхенское соглашение, послужившее прологом ко Второй Мировой. Женщина, которую любит Ланни, попадает в жестокие руки гестапо, и он будет рисковать всем, чтобы спасти ее. Том состоит из семи книг и тридцати одной главы.

Эптон Синклер

Историческая проза

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза