– Нет-нет, уважаемый. Меня послал сюда один человек с юга. Он хочет открыть новый торговый путь, а мне нужно разобраться, что здесь происходит. Проверить дороги, завязать знакомства с нужными людьми, сделать кое-какие отметки.
– Понимаю, – в глазах собеседника промелькнула едва уловимая искра алчности. – Всего за сто пятьдесят золотых монет я продам вам изумительную карту всего севера, от восточных рудников до границы с королевством Хельги. Там отмечены даже самые маленькие реки, озера, деревни…
– Стойте, стойте. То, что меня прислал уважаемый и богатый человек, вовсе не значит, что он дал мне в руки свое богатство. Понимаете?
– Да, – с откровенным разочарованием вздохнул Ит Нарро. – Но тогда чего вы хотите?
– Мне нужна карта города и ближайших окрестностей. Чтобы было понятно, откуда куда идут торговые караваны, как лучше доехать до крепостей, где можно устроить перевалочный пункт.
– Перевалочный?
– Не обращайте внимания, южное словечко. Это что-то вроде большого постоялого двора, где можно сгрузить товары с одного каравана на другой.
– Понятно. Коррата вас интересует?
Вспомнив, что именно так назывался соседний городок, я утвердительно кивнул:
– Да. Но пусть она будет на краю карты. Дальше уже не нужно.
– Хорошо. Мы можем составить для вас подробную карту, но это займет неделю и будет стоить двадцать золотых.
– А другие варианты есть?
– Я могу сделать примерную копию. За пять золотых.
– Как много времени это займет?
– До полудня справлюсь.
– Отлично, – кивнул я, доставая кошелек. – У вас найдется спокойное место, где можно будет подождать заказ?
– Разумеется. Аньян, покажи уважаемому господину нашу библиотеку.
– Идите за мной, – тут же отлепился от стены успевший заскучать дежурный. – Прошу.
Следующие три часа прошли достаточно увлекательно – я бродил по уютному помещению местной цитадели знаний, снимал с полок приглянувшиеся фолианты, читал обрывки научных исследований и непритязательных жизненных историй, сидел на потертых диванчиках и всячески действовал на нервы таскавшемуся следом смотрителю. Тот явно опасался порчи вверенного ему имущества, поэтому не отходил от меня ни на шаг, придирчиво изучал взятые мною книги, а затем расставлял их в прежнем порядке, изредка бросая в мою сторону осуждающие взгляды. Благо, что это испытание продлилось не слишком долго и бедолага смог его вытерпеть.
– Все готово. – гордо заявил появившийся на пороге библиотеки учитель, демонстрируя мне длинный желтоватый свиток. – Ваша карта, уважаемый.
– Я посмотрю?
– Конечно.
Хваленая карта на поверку оказалась самым обычным карандашным наброском, но качество его исполнения было выше всяких похвал – Ит Нарро постарался на славу, тщательно прорисовав все значимые населенные пункты, отметив армейские крепости, реки, озера и дороги. Желать чего-то большего за такую скромную сумму я просто не мог.
– Замечательная работа. Приятно смотреть на труд мастера.
– Рад слышать, – гордо кивнул учитель, сворачивая пергамент. – Когда вашим знакомым потребуются новые карты, вы знаете, к кому обратиться.
– Непременно. У вас не найдется лишнего карандаша?
– Вот, держите.
– Большое спасибо.
Распрощавшись со своими новыми знакомыми, я вернулся в гостиницу, расстелил карту на столе, после чего начал заниматься абсолютно бессмысленным с точки зрения моей настоящей миссии делом, оставляя многочисленные пометки возле каждого мало-мальски значимого объекта. Коррата удостоилась жирной обводки, идущая с запада на восток дорога получила косую штриховку, а расположенный чуть восточнее Алдо военный городок был отмечен символом, примерно соответствовавшем земному вопросительному знаку. Кроме того, на пергаменте возникли загадочные цифры, многозначительные стрелки, а также буквы русского алфавита, которые должны были стать непостижимым ребусом для каждого, кто захотел бы разобраться в моих каракулях.
Обеспечив таким образом должный уровень конспирации, я вернулся к своей основной задаче, сконцентрировав внимание на трех выдвинутых к западу крепостях. Одну из них мне уже довелось рассмотреть во время переезда к городу, но она располагалась возле самого тракта и устраивать диверсию именно там было не совсем разумно. Гораздо лучше для этой цели подходили оставшиеся форты, расположенные в стороне от главных торговых путей и связанные с Алдо лишь узенькими проселками. Их реальная значимость в текущих условиях вызывала определенные вопросы, разместившиеся внутри солдаты наверняка изнывали от безделья и несли службу спустя рукава, так что у меня имелись вполне реальные шансы повторить недавний успех. Однако для этого требовалось провести разведку.
Проведя в размышлениях еще несколько минут, я выглянул в окно, затем вернулся к столу, придавил пытавшуюся скрутиться в рулон карту стопкой вещей, а потом небрежно кинул на кровать магический шар и спустился на первый этаж.
– Не подскажете, где у вас тут поплавать можно?
– Поплавать? – лицо дежурившей внизу женщины отразило искреннюю растерянность. – Это как?
– Мы на юге привыкли купаться в море. Здесь есть какая-нибудь чистая река или озеро?