Читаем Жажда и желание полностью

То, что Гаэль физически одолел его и ранил, было достаточно ужасно, но присутствие Нино в качестве свидетеля последствий только добавляет еще больше унижения. Он даже представить себе не может, насколько слабым и жалким он выглядел, что Нино сжалился над ним и предложил покормить его.

Еще более постыдно то, как Харука наслаждался кровью Нино. Вкус у нее был божественный, как будто его кровь была сложнейшей смесью корицы, огня и дыма. Харука никогда не пробовал ничего настолько удовлетворяющего его натуру. Даже кровь Юны не возбуждала его так сильно.

Плавно вливаясь в рот, проникая в горло и проходя по венам, она вызывала эйфорию. Божественно. По правде говоря, Харука хочет попробовать еще раз, чтобы погрузиться в Нино более глубоко и с большим намерением.

Но это неприлично – напрямую просить другого вампира стать твоим источником. Если отбросить этикет, Харука все равно не осмелится. Нино пережил травму, связанную с кормлением, и он ни за что не захотел бы, чтобы его друг чувствовал себя обязанным или испытывал давление сделать что-то, что может причинить ему страдания.

Нино кладет трубку, и его улыбка светится в привычной теплой и открытой манере.

– Доброе утро.

– Доброе утро, – говорит Харука. – Твой друг?

Нино делает смущенный вид, затем бросает взгляд направо, на средневековый доспех.

– Эта штука?

– Нет. – Харука сдерживает смех. – По телефону, Нино.

– О. – Нино смеется. – Да. Это была моя лучшая подруга, Селлина. Как ты себя чувствуешь? Лучше?

Харука колеблется, решая быть честным с ним.

– Да. Намного лучше, чем когда-либо за долгое время, честно говоря.

– Ты выглядишь таким здоровым. – Нино моргает и шагает вперед, чтобы остановиться рядом с ним в центре комнаты. Он останавливается, когда между ними остается всего пара футов. – Тебя все это время недокармливали, да?

– Ну… – говорит Харука, его узловатая аура пульсирует от близости тела Нино, от напряженной сосредоточенности его взгляда. – Я не испытывал особого дискомфорта. Я просто привык к этому состоянию.

– Ты не должен довольствоваться этим, Хару… – Призрачные глаза Нино что-то ищут. Растерянные. Смотреть в его глаза… Харука сравнивает это со взглядом в глубины океана, если бы волны и течения были цвета медовых сот. Золотистые и сбивающие с толку.

Как можно непринужденнее Харука поворачивается и садится в кресло у края кровати, чтобы создать между ними некоторое расстояние.

– У меня печальные новости. – Он переключается на другую тему, потому что не знает, как еще ответить. – После того, как слуги Эмори забрали Гаэля из моей комнаты прошлой ночью, они заперли его в спальне в южной части замка. Однако сегодня утром, когда они пошли проверить его, он исчез.

– Вот черт, – говорит Нино.

– Именно.

Нино делает паузу, слегка поднимает подбородок вверх и закрывает глаза.

– Я даже не чувствую его запаха. А ты?

– Нет, я тоже не могу. Он должен быть слишком далеко за пределами нашего осязания. Возможно, он уже в нескольких милях от замка.

Вспомнив слова Гаэля, сказанные накануне вечером, Харука ошарашенно замолкает. Да, исследования «Жажды и желания» ценны, но он никогда не ожидал такой маниакальной реакции на скромное начинание своей семьи. Он тут же решает, что ему следует быть осторожнее в дальнейшем, если он вообще будет об этом говорить.

– Корень вчерашнего происшествия, похоже, в рукописи «Жажда и желание». Гаэль потребовал, чтобы я показал ее ему.

Нахмурившись, Нино пересаживается на край своей кровати, на небольшом расстоянии напротив Харуки.

– Правда? Я думал, что это как-то связано с его откровенным общением с тобой.

– Его слова в мой адрес во время ужина, безусловно, наводили на размышления, – говорит Харука. Он не упоминает о том, что Гаэль лизнул его. Он хотел бы полностью вычеркнуть это из своей памяти, если это возможно. Но он ясно дал понять, что хочет получить книгу. – Может ли это исследование быть столь желанным?

– Это впечатляющие знания. Как ты уже говорил, все считают, что связь – это большая, таинственная игра, которую мы не можем контролировать, что вы просто питаетесь друг от друга, занимаетесь сексом и даже, если повезет, связываетесь. Но исследования твоей семьи рисуют более подробную картину и говорят о специфических кровных линиях и совместимости. Это говорит о том, что у тебя есть некоторый контроль над этим. Это большое дело.

– Я предполагал это. Но стоит ли из-за этого нападать на кого-то? Цель приезда Гаэля сюда – официальное соединение с Оливером. Почему он вдруг решил изменить ход событий из-за этого?

– Ты слышал его за ужином, – говорит Нино. – Он хотел уехать из Бразилии. Может быть, Оливер был просто его дорогой к спасению от клана Алмейда и Ладислао? Как билет на скоростной поезд, идущий куда угодно.

У Харуки сводит живот. Он не считает себя романтиком, но если Гаэль намеревался использовать Оливера таким бессердечным образом, то он тот еще подлец.

– Как Оливер воспринял новость о нападении и исчезновении Гаэля? – спрашивает Нино. – Бедный парень выглядел таким взволнованным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жажда и желание

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы