– Что ты чувствуешь, такой беспомощный, такой одинокий? Твоя жизнь, твои чувства, все, что ты любишь, и твоя судьба – все в моих руках, а мне ведь только девятнадцать*.
Джек пытается вырваться. Страх все растет и достигает ужасающих масштабов, полностью поглощая его разум. Здравый смысл разваливается на глазах. Все, что он видит, – это Аманда. Все, что он видит внутренним взором, – это ребенок, их ребенок. Святой Боже, прошу, помоги!
Издалека доносится голос: «Ты снова переживаешь это. Ты должен остановиться…»
– Ты когда-нибудь слышал, как стонет душа? – спрашивает Гамильтон. – Я слышал. Это замечательно! Вот послушай, – говорит он и сдирает ленту со рта Аманды.
Раздаются ее пронзительные крики.
– Пожалуйста… – умоляет Аманда.
– Я беременна. Мой ребенок… Пожалуйста, не трогайте моего ребенка!– Забери меня! – рычит Джек, но слова скрадывает лента на губах. Он хочет поторговаться с Гамильтоном, обменять информацию на жизнь Аманды, но не может из-за этой чертовой ленты.
– Не волнуйся, Джек. Я не собираюсь убивать тебя, – говорит Гамильтон. – Я хочу, чтобы ты жил и постоянно помнил об этих мгновениях. Тебе не удастся убежать от них. Каждая секунда твоей жизни будет наполнена борьбой с тьмой, которая пытается тебя проглотить.
Внутренний голос сказал: «Сконцентрируйся, помни о ботинках».
Аманда кричит, ее тело вздрагивает. Джек не может смотреть на нее. Его разум затягивает темная вода.
Аманда снова умоляет.
– Твой ребенок не станет частью этого мира, – шепчет Гамильтон. Он кладет руку на ее большой живот и подмигивает Джеку, как старому другу, с которым они делят некий темный секрет. – Когда я перережу ей горло, ребенок начнет медленно задыхаться, Джек. Думай об этом. Думай об этом, когда твоя жена и ребенок будут лежать у твоих ног и умирать. А теперь смотри на меня. Смотри, как я уничтожу твой мир.
Мешок слетел с головы Джека.
Песочный человек напоминал клоуна из детского кошмара. Его лицо, широкая голая грудь с буграми мышц и канатами вен и массивные плечи были окрашены в черный цвет. Короткие волосы были выкрашены черной краской и торчали, словно иглы дикобраза. Джинсы и ботинки тоже были черного цвета. Только белки глаз оставались белыми. Он стоял в двух метрах от стула, широко раскинув руки в жесте одобрения, словно актер перед ликующим залом За ним на столах, придвинутых к трухлявым стенам, стояли десятки зажженных свечей.
Песочный человек улыбался. У него были красные, как у вампира, зубы.
– Что скажешь? – спросил Песочный человек.
Джек не ответил. Он несколько раз моргнул, пытаясь избавиться от образов, которые кружили вокруг него. В глазах прояснилось. Он был привязан к крутящемуся офисному стулу. Рубашку с него сняли. «Зачем?» – встревожился Джек. Слева стоял стол со стереосистемой, за ним – открытые окна.
«Где я, черт побери?»
Он сомневался, что это было возле Эппинга.
– Я знаю, это выглядит немного театрально… – признался Песочный человек. Он наклонился, и его лицо оказалось менее чем в полуметре от Джека. – Но это все равно что смотреть в зеркало, не так ли?
«Не дай страху овладеть тобой, ведь именно этого он хочет!»
– Я вижу только человека с расстройством психики, – ответил Джек.
Песочный человек рассмеялся.
– Ты часто попадаешь в сердце тьмы и каждый раз, покидая его, утверждаешь, что являешься не чем иным, как случайным визитером. Мне это нравится. Мне это нравится, Джек.