Майк засунул руку в задний карман брюк и вынул сложенный лист бумаги. Джек взял его обеими руками, чтобы не унес ветер. На листке были написаны только имя и адрес, без номера телефона.
– Малколм Флетчер, – прочел Джек.
– Он был криминалистом, сейчас на пенсии.
Джек почувствовал, как ему в затылок воткнулась раскаленная игла. Перед глазами поплыли красные круги.
– Он стоял у истоков бихевиоризма, науки о поведении. У него довольно впечатляющий послужной список. Поймал двадцать три серийных убийцы, – сообщил Майк. – Как и у тебя, у него стопроцентная раскрываемость преступлений. Я не смог найти в его делах что-то особенное. Он уже лет двадцать как отошел от дел, но мне удалось узнать его адрес по рапорту о недавней аварии. Хотя без номера телефона.
– Похоже, таким образом ты пытаешься сказать, что мне эта работа не по плечу.
Майк не отвел взгляд.
– Когда ты вошел в тот дом месяц назад и увидел, что случилось с Росом и его семьей, как ты отреагировал?
– Я был удивлен.
– Ты хочешь меня уверить, что у тебя не было посттравматической реакции?
– Святой боже!
– Ну же, Джек. Просто ответь на вопрос. Я здесь не для того, чтобы судить тебя.
– Меня это немного покоробило.
– Покоробило. И все?
– Именно.
– А сегодня?
– Сегодня все прошло хорошо.
– У тебя опять эти сны?
– Твоя игра в психолога меня поражает. Кто-то срет, а вы хотите написать по этому учебник.
– Я не пытаюсь заниматься с тобой психоанализом. Посмотри, твой отдел может привлечь консультантов. Почему бы не позвать еще одного парня, чтобы он помог? Что ты теряешь?
– У меня не будет рецидива! – заявил Джек и смял бумагу в кулаке. Его обдало жаром.
Майк внимательно посмотрел на него.
– Ты помнишь Дейла Гэвинза?
– А что с ним?
– Он на два года отошел от дел после убийства детей в Сиракьюс. Терапия, препараты, все хорошо, давайте-ка вернемся к криминалистике… Восемь месяцев назад он поцеловал на прощание жену и малышку-дочь и поехал на работу. По пути он остановился, чтобы заправиться и отлить. Когда какой-то водитель зашел в туалет, то обнаружил Дейла на полу с ножом в руках. Коронер заявил, что Гэвинз смотрел в зеркало, когда перерезал себе глотку.
– И что ты хочешь сказать? Что если я не буду следовать твоим советам, то покончу жизнь самоубийством?
Майк придвинулся ближе.
– Сколько уже прошло лет – шесть, семь – с тех пор, как ты последний раз работал криминалистом?
Джек не ответил.
– Ты провел много времени, хороня часть собственной жизни, – продолжал Майк. – Если ты попытаешься отпустить воображение, то закончишь в мире, полном боли. Тебе понадобилось много времени, чтобы восстановиться, Джек. Если ты попробуешь вернуться назад и возродить тот образ мыслей, у тебя будет рецидив. Это факт. А если это случится, ты можешь не выкарабкаться.
– У Гэвинза был бред! Он был алкоголиком, склонным к насилию.
Лицо Майка омрачилось.
– У тебя были проблемы с алкоголем.
Джек почувствовал, что краснеет.
– Не настолько.
Между ними словно промелькнул бестелесный образ.
– Разговор закончен, Майк.
– И все, конец спора?
– Спасибо за сеанс психоанализа. Пришли мне счет.
Лицо Майка покраснело.
– Тейлор особенная девушка. Я очень надеюсь, что мне не придется стоять возле твоей могилы и держать ее за руку. Но кто, черт побери, это знает…
Джек стоял и смотрел, как Майк поднимается к дому. Потом он перевернул бутылку, и длинный шлейф золотистой жидкости разлетался под порывами ветра. Лицо его перекосила ярость, которой не было выхода.
Глава 5
Гриль был установлен на широком балконе возле гостиной. С помощью металлических щипцов Джек перевернул бифштексы, и в лицо ему пахнуло мясным паром. Тейлор уже успела выключить Рея Чарлза и врубить местное радио WBCN. Сейчас из динамиков, установленных на балконе, доносилась песня U2 «Загадочные пути». Тейлор была в гостиной, зажигала высокие свечи на кофейном столике. Огонь в камине создавал на потолке и стенах танцующие тени и выгодно подчеркивал изгибы ее тела.
Глядя на нее, Джек подумал, что живет чужой сказочной жизнью.
Вместо того чтобы размышлять о том, чем они займутся ночью, он вспомнил случай, который произошел через неделю после того, как он похоронил жену.
Когда его дом стал местом преступления и Аманда погибла, он остановился в свободной спальне в доме Майка в Арлингтоне, штат Виргиния. Большую часть времени он проводил в барах, и его другом, врачом и психиатром стал «Джим Бим» со льдом.
Темные мысли потихоньку прокрались в его голову, свив своеобразное гнездо и высвободив ярость, которую невозможно утолить. Эта ярость, похоже, всегда была с ним, обжигая его, словно кислота. Но в последнее время она начала требовать определенных форм выражения. Он видел ее, когда смотрелся в зеркало. Ее видели бармены, друзья, приятели-агенты, которые хотели его утешить. Они читали ее в его глазах и старались держаться от него подальше.
Однажды ночью – по причине, которую он до сих пор не мог понять, – он поехал пьяным к себе домой и, поплутав по темным комнатам, забрел, спотыкаясь на второй этаж. Он увидел полоску света под дверью в спальню. Внутри мелькала чья-то тень.