Сергей Михайлович поторопился выйти. Козлов осмотрелся, взял упакованную в полиэтиленовый пакет сигару, порвал пакет и закурил. Но долго наслаждаться ему не пришлось— на еле двигающихся ногах вошел Резцов, волоча за собою операционный стол. Стол был пуст, только скомканная покрытая красными пятнами простыня валялась на нем. Сигара полетела из уст Ипполита метеоритом на пол.
—Где он?!— буквально взревел бородатый.
Видимо большего патологоанатом не мог вынести и повалился рядом со столом.
Не успел Ипполит двинутся к Резцову, как из соседней комнаты донеслось:
—Не ори так, инфаркт заработаешь.
Ипполит остановился. Голос он узнал, но боялся ошибиться. Наконец в проеме двери показалась спина человека среднего роста с коротко стриженными волосами. Человек был облачен в медицинский халат и тянул за собой тележку с окровавленным телом. Вошедший повернулся, и Ипполит Ипатьевич Козлов встретился лицом к лицу с давним, почти забытым врагом. Перед ним стоял знакомый нам майор милиции, следователь Иван Анатольевич Гребенцов.
—Филипп ван Фред, насколько я понимаю?— Козлов явно был заинтригован.
—Нет, его тень, и тень эта работает в милиции. Гребенцов— моя фамилия,— сказал вошедший.— Кстати, какого черта Виконт убил Островского? Этого-то я понимаю,— он указал на труп,— но вот лаборант... Или я что-то упустил из виду?
Козлов ошарашено уставился на Ивана.
—Погоди…— начал было он, но сам себя перебил и заговорил с другими интонациями: —Ты же почти что достал меня тогда. Не помнишь?
—Как же, забудешь тут. Не прошло и двухсот лет. Я до сих пор помню всё до мельчайших деталей.
—И как тебя угораздило стать следователем?— Козлов почесал бороду.— Ты же ведь специализировался на адвокатской деятельности, или вернее на ее зачатках.
—Ну-с, сия история слишком длинна, а у нас еще дел по горло,— отмахнулся следователь, нагнувшись над столом.— И вот еще что. Ты, как я понимаю, не один в городе.
—Естественно,— ответил Козлов,— я всегда следую за своим господином.
—Уж и господина ты себе нашел.
—Не советую,— начал было Ипполит, но рядом что-то хлопнуло, как в ладоши. В воздухе возле стола появилась светящаяся голубым светом струна. Она начиналась от пола и заканчивалась немногим ниже роста Козлова.
—Ой,— сказал Иван и поклонился струне.
Струна расширилась и превратилась в испускающий синий свет силуэт человека. Человек был на голову выше Ипполита, но ниже дюйма на три Ивана.
Зубы Ипполита клацнули, нижняя челюсть отвалилась. Он, как ему казалось, понял, кто перед ним, но сомневался. Только лишь когда человек прекратил светиться, Козлов убедился в верности своих подозрений.
Перед приспешником Сатаны и следователем стоял молодой господин, одетый в белую с золотой вышивкой рясу. Черные волосы его были зачесаны назад и перехвачены блестящей золотом бечевой. Орлиный нос, голубые глаза, бледные губы, жидкие брови, бледное, почти белое, лицо,— все это отнюдь не притягивало. Тем не менее, Иван посчитал своим долгом поклониться еще раз.
—Primus собственной персоной,— сказал Козлов.
Человек сверкнул глазами и презрительно окинул взглядом фигуру бородатого. Произнес приятным голосом:
—Чего это Люцифер сюда приперся?
Козлова передернуло, он ответил:
—Мир нуждается в исправлении, Первый. Вот-с мы и здесь.
—Я не ослышался,— все так же презрительно говорил человек,— Леонард пытается избавить мир от собственных деяний? Шибко его прижало, раз он пошел вдруг на попятную. Видимо, долго я отсутствовал, раз произошли столь разительные перемены. Чего это с ним случилось?
В разговор вмешался Иван:
—Позвольте объяснить. Вот этот,— Иван указал на обезглавленное тело, лежащее на столе,— его рук дело. Правда, голову отсек я.
—Кстати, именно из-за Осиела я сюда и пожаловал,— сообщил прибывший.— Но вы меня опередили. Должен всё же поблагодарить тебя, Ипполит,— ты избавил мир от первого отражения Осиела.
Козлов вытаращил глаза.
—От первого?— Ипполит всё еще никак не мог понять,— Я подозревал что-то в этом роде. Легко он мне дался.
—Вот так,— вывел Примус.— Он нашел способ иметь свои отражения во всех мирах. И отражения, вернее, копии способны ко вполне самостоятельному существованию, хотя не слишком блещут сообразительностью и ловкостью. Эта гроза зимой, которая привела в экстаз весь город, есть материальное отражение того всплеска энергии, который произошел благодаря тебе.— Он кивнул Ипполиту.— Но сила, созданная твоим хозяином, страшна и непредсказуема, а посему процесс, который миллионы лет назад он начал, остановить практически невозможно.
Козлов виновато окинул взглядом Примуса и Ивана и попрощался:
—До свидания, Первый, до свидания, Гребенцов.