Читаем Жажда справедливости. Избранный полностью

—Я уверена— Виталька сам мне все объяснит.— Девушку всё же встревожили слова подруги, да, к тому же, много странного было в них. Совершенно непонятно, как Серебряков связан с этими двумя, и зачем он называет отцом человека, отцом ему не являющимся. Причем здесь осел? Бред какой-то. Но ведь вот оно— есть. Аня просто так никогда не придумывала. Да и незачем. Она сама посоветовала сблизиться с Виталием. Уж много здесь непонятного. «Ладно, сам объяснит».— С этой мыслью Наташа встала с постели.

—Ты была в душе?— спросила она Аню.

—Нет, пойдем вместе.

Наташа надела халат, взяла полотенце и обе подруги вышли из комнаты.

* * *

Козлов сидел за столом, уплетал жареный картофель, запивая его молоком и поминутно вытирая усы и бороду салфеткой. Напротив него сидела Вельда. Она приканчивала сочный бифштекс. Во главе стола в глубоком кресле восседал Леонард. Он курил сигару и думал о чем-то своем.

—Сир,— обратился к нему Козлов,— я хочу вам сказать одну вещь.

—Ну?— Сатана выпустил изо рта дым.

Козлов выпил из стакана остатки молока, вытер поросль на лице. Только потом сказал:

—Анна Викторовна следовала за нами, когда мы ходили к Ивану.

—Так что же?— равнодушно спросил Леонард.

—Она— подруга госпожи Торцовой. И сейчас она рассказывает всё то, что слышала.

—Что ты предлагаешь?

—Надобно сказать Виталию сие.— Козлов почесал бороду.

Леонард поднял левую бровь, посмотрел пристально на Ипполита и произнес:

—Не надобно. Занимайся своим делом, а мой сын сам разберется, что к чему. Всю ту ересь, что она услышала, она уже рассказала подруге. Сильно сомневаюсь, что та хоть что-то поняла из сказанного.

Тут вступила в разговор Вельда:

—Я думаю, что господин Серебряков всё объяснит своей девушке, когда сочтет необходимым. Если он до сих пор этого не сделал, значит на то у него имеются свои причины.

Из воздуха появился Виконт. Он сразу бухнулся в кресло напротив Леонарда.

—Ну?— спросил тот де ла Вурда.— Где Резцов?

—Где, где, у врача. Ему срочно понадобилось успокоиться. Он видел бородача, появляющегося из воздуха? А? Как вам это нравится? Из воздуха! Совсем спятил.— Потом повернулся к Козлову: —Ипполит, ты появлялся из воздуха?

—Нет,— ответил тот,— ему явно все приснилось. Как я могу из воздуха появляться? Что-то невозможное! Нет, с беднягою вероятно происходит нечто неладное.

Сидевший на ветви пятисвечия попугай открыл правый глаз и гаркнул:

—Довольно паясничать, Ипполит, ты кого хочешь с ума сведешь. У бедного патологоанатома едва чердак не поехал, когда он тебя увидел.

—Как же,— рассмеялся неестественно Ипполит,— он у него, верно, съехал конкретно.

—И давно,— добавила Вельда.— Копаться целыми днями в трупах— ведь это же кошмар! Кругом кровь! Быр-р-р. Даже дрожь берет. Нет, не могу даже думать. Право же, живые весьма ужасные создания. Ковыряться в себе подобных!

—Ладно, фон Шварц, не прибедняйся,— затрещал вновь попугай,— у шофера что, в жилах куриный бульон тек или молоко третьей группы с отрицательным резус-фактором?

—Хватит,— оборвал всех Леонард, вновь обращаясь к Виконту: —Где Осиел?

—В руках господ экспертов. Они тоже с ума сходят. Видите ли, сгорел труп с простыней, а никаких следов ни на столе, ни в холодильнике нет. Даже налета гари. Как будто просто истлел и всё. У них, явно, фантазии не хватает.— Сказав это, Виконт оглядел стол и обратился к Вельде: —Я бы тоже от бифштекса не отказался. И винца налей, пожалуйста.

—Пожалуйста,— произнесла Вельда, отправляясь на кухню.

Вновь заговорил Леонард:

—Ты был у погибшего вчера от инфаркта?

—Да, сир. Родственники удивились, узнав, что на сберегательной книжке его оказалось свыше пяти тысяч долларов.

—Откуда они?— спросил опять Сатана.

Виконт замялся:

—Ну… Как бы это объяснить. Короче, один директор одного завода тоже сильно был удивлен, когда обнаружил, что со счета у него пропала выше названная сумма. Сии деньги он добыл при помощи зарплаты рабочих своего предприятия. Прокрутил в банке деньги, пока рабочие сидели без довольствия.

—Экая сволочь!— вставил Козлов, жуя шоколад.

—И я то же говорю,— согласился де ла Вурд,— первостатейный прохиндей!

Леонард отхлебнул вина, затянулся сигарой, спросил:

—И чем же это кончилось?

—А особо ничем. Я парочке следователей нашептал на ушко, чтобы они прозондировали этого мошенника. Хе-хе! Уголовное дело завели. Ясное дело— ему крышка. В тюрьме не очень-то заработаешь. Но еда халявная, пусть даже и баланда.

Вошла Вельда. Она несла на подносе бокал вина и бифштекс на золотой тарелке. Виконт принялся за еду. А Леонард произнес:

—Спасибо, Виконт. Ты потрудился, как всегда, хорошо.

—Рад стараться, монсеньор?— ответил тот.

Попугай на канделябре зевнул. Взмахнув крыльями, размял кости.

—Много голов полетит в погрязшем в грехе городе,— сделал вывод он.

Из зеркала вышел Гебриел. Раздался легкий звенящий звук.

—А вы, дорогой мой,— обратился к нему Леонард,— чем нас порадуете?

—Ну, я бы сказал, почти ничем. Одно дельце, хотя, я всё же сделал. На Московском шоссе произошел несчастный случай. Человека переехал работник ГАИ.

Перейти на страницу:

Похожие книги