Читаем Жажда войны полностью

   Они вместе четыре дня, не поднимая головы, просидели за книгами, изучая медицинскую литературу, привезённую из другого мира, и искали способ, как можно провести подобную операцию в условиях древнего мира. За это время Афина появилась два раза и очень настойчиво требовала прекратить научные изыскания, но Лина не послушалась, за что богиня забрала у них всю медицинскую литературу.

   Алей очень удивился внезапному исчезновению их трудов и даже хотел обратиться к царю с докладом, что вот мол, во дворце ходят воры, но Лина его остановила, сказав, что знает, где они, и, к сожалению, им придётся в дальнейшем работать без них. Но хуже всего было то, что на днях они с мужем отправлялись покорять Рим, и оставалось надеяться, что Алей будет продолжать трудиться и найдёт способ провести эту операцию.

   - Лина, почему ты меня не позвала? - произнесла Дианта, прерывая размышления девушки, нежившейся в воде.

   - Я безрукая что ли? - улыбнулась Лина. - В купальню сходить я могу и сама. Расскажи мне лучше, как там Зоя? Переживает?

   - Чтобы Зоя переживала? - засмеялась Дианта. - Нет, она вчера весь день носилась по дому и злилась, почему время движется так медленно.

   - Она смешная, - улыбнулась Лина, радуясь за друга, и тому, что они наконец-то определились с масштабами свадьбы и, как она и думала, Тигран победил. Хотя до последнего казалось, что Зоя добьётся своего, и они тихо оформят отношения в суде и на этом всё закончится. Но когда взволнованная невеста в очередной раз кричала, что будет или так как она хочет, или свадьба отменяется, Тигран совершенно неожиданно сказал, что он согласен на отмену. И тогда Зоя очень быстро поменяла решение и была согласна на всё, а потом ещё очень долго просила прощения у обиженного генерала.

   - А Максимилиан где? Ему разве не нужно в купальню и вообще собираться? - спросила Лина, выходя из воды.

   - Так он уже собрался давно...

   - Да? - спросила она, вспоминая, что Максимилиан действительно был одет, когда будил её. - Ой, Ди, давай быстрей, - тут же добавила Лина, на что служанка только улыбнулась.

   Дианта помогла надеть Лине традиционный длинный хитон, красиво задрапировала складки на безупречно белой ткани, вышитой богатым золотым орнаментом, украсила его украшениями и собрала волосы в причёску, как полагалось приличным греческим женщинам. А золотой венок на голове и белый плащ на плечах, символизирующие власть, очень гармонично завершали образ жены царя.

   - Надо же, ты явилась до рассвета, - съязвил Максимилиан, придирчиво осматривая свою жену, когда она появилась в дверях, и остался доволен увиденным.

   Полководец ждал её на ступенях дворца, но то, что он и сам только пришёл говорить, разумеется, не стал.

   - Ой Максим, не приставай... - пробурчала Лина в ответ. - Я вообще не думала, что великий и грозный царь Греции опустится до того, чтобы присутствовать на свадьбе у простых смертных.

   - Лина, Тигран мой лучший генерал, - очень строго сказал Максимилиан, садясь на приведённого ему чёрного коня. - И мы только поприветствуем его и всё, на самом празднике гулять не будем.

   - Да? А чего же я тогда так нарядилась? - возмутилась она, но Максимилиан не стал ничего отвечать на это, а только негодующе покачал головой. Спорить с Линой об общепринятых правилах, которые следовало соблюдать, желания не было. Он разрешал ей слишком много, и уже неоднократно думал о том, как это можно было исправить.

   Царская чета в сопровождении четверых солдат выехала из дворца и направилась к Агоре, рядом с которой жила невеста. По греческому обычаю Тигран должен был приехать в дом отца своей будущей жены и забрать её оттуда. Считалось, что жених с невестой друг друга не знали, и отец выбрал мужа для своей дочери, и в день свадьбы он должен был познакомить их, и передать её ему в руки.

   Половина города собралось на площади, чтобы посмотреть на удивительное событие. Никто до конца не верил, что знаменитый генерал Максимилиана возьмёт в жёны простую девушку, дочь пекаря, и все думали, что это невозможно. Но он действительно решился на это и сейчас с нетерпением ждал прибытия полководца, которого называл братом, и его жену.

   - Я могу поприветствовать Тиграна? - тихо спросила Лина, когда они подъехали к большой толпе горожан, собравшейся рядом с домом пекаря.

   - Потом поприветствуешь, - так же тихо ответил он и помог жене спуститься с лошади, нежно обняв её за талию.

   - Ты мне всё время говоришь, что я могу делать всё, что сочту нужным, а я даже друга поздравить не могу? - обижено сказала она и Максимилиан глубоко вздохнул.

   - Можешь поприветствовать его, только быстро.

   Лина благодарно улыбнулась мужу и тут же пошла к Тиграну, нетерпеливо ожидавшему начала церемонии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне времени (Анастасия Лик)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература