Читаем Жажда/water (СИ) полностью

Само собой, он отравлял ей существование с начала учебного года. Но, как соломинка для утопающего, ему было необходимо это услышать. Услышать, как она скажет. Что он ее сломал. Он хотел убедиться, что сломал ее.

* * *

Гермиона сидела в эркере и смотрела на улицу. Интересно, что она там видела в темноте, во втором часу ночи? Драко знал — она слышала, как он вошел: одернула юбку, поднявшуюся на бедра… на которые он запрещал себе смотреть дольше секунды… прикрыла ноги… не дольше секунды… не глядя на него. Все лучше, чем обычное отсутствие реакции, которое его так бесило.

― Я больше никого не нашел, ― начал Драко, подойдя к камину. Огонь едва горел и не давал привычного тепла. Кажется, в комнате тоже было холодно. ― Даже ни одного вшивого гриффиндорца. Наверное, половина хренова замка слышала, как ты вопила на меня, и все попрятались.

Она не повернула головы, не издала ни звука.

― Ты же не сразу сюда пришла, да? ― спросил Драко. Она опять не ответила. ― Нет, где тебе. Наверняка продолжила патрулирование, как хорошая маленькая девочка. ― Она пошевелилась, но только для того, чтобы протереть запотевшее стекло. Драко нахмурился. Он видел ее неясное отражение, и это значило, что она при желании тоже могла его видеть. Но она бы не стала смотреть. Нет. Все эти гриффиндорцы одинаковы, такие гордые, правильные ублюдки, Драко аж передернуло.

― Этот урод явно нарывался, ― ровно сказал он, ― И можешь быть уверена, я ни о чем не жалею. Никто не смеет так со мной разговаривать. ― Может быть, она вздохнула. Он не был уверен, но окно, похоже, запотело быстрее, чем в прошлый раз. ― Признайся, ― сказал он, глядя, как Гермиона протирает стекло, ― Признайся, что тебе понравилось видеть этого самодовольного говнюка прижатым к стене. ― Драко понизил голос. ― Признайся, тебе понравилось, что я это сделал. Что ты хотела бы сделать это сама. ― Она шевельнула пальцами. ― «Отлично», ― подумал он, ― «Давай, заводись. Я хочу на это посмотреть». ― Он наклонился вперед, вглядываясь в ее отражение, наблюдая за трепетом ресниц, и нажал сильнее. Голос упал почти до шепота. ― Признайся, что тебя это возбудило, Грейнджер.

Гермиона резко выпрямилась и спрыгнула с подоконника. Драко улыбнулся. Она стояла перед окном, сверля его взглядом. ― Попал в точку, да? ― спросил он, довольный тем, что правильно рассчитал, как заставить ее смотреть в глаза.

― Тебе понравилось бить этого мальчика, правда? ― ее губы дрожали. ― Ты наслаждался каждой минутой?

― Я был бы не прочь повторить. ― В глубине души Драко был заинтригован, хотя это, в общем-то, было не особенно интересно — только губы выдавали ее гнев. Голос был спокоен, тон раздражающе нейтрален, эти ее сбивающие с толку глаза — глубоки и темны, как всегда, не то, что раньше, когда они, казалось, готовы были плеваться огнем. Неважно, что они прожигали его до самой глубины души.

― Тогда почему ты по дороге крушил стены? ― она кивком указала на его окровавленную руку. ― Не верится, что именно я тебя так достала, Малфой. Я ведь не больше крошечного пятнышка на твоем радаре, правда? А если причина не я и не Майкл, то что?

Драко смотрел на нее, все еще улыбаясь, но ничего не говоря. И тяжело дышал.

― Твое идиотское гнусное притворство меня не обманет, Малфой, ― добавила она. ― Ты совсем не такое воплощение зла, как тебе нравится думать. А всего лишь слабак, каким считаешь меня. ― Драко дернулся, Гермиона пошатнулась и попятилась от него и от окна, схватив со стола сумку и шаря там в поисках палочки. ― Вот только я совсем не такая слабая, как ты думаешь, ― добавила она.

― Что у тебя там, Грейнджер? ― засмеялся Драко, ― Поттер?

Гермиона достала палочку, сжала ее побелевшими пальцами и бросила сумку на пол. Взгляд Драко метнулся к ее руке, слизеринец вздрогнул, но девушка не заметила.

— Тебя никогда не беспокоило, — продолжила она, — что у Гарри так много того, чего тебе не хватает?

― Не сказал бы, что хоть когда-нибудь смотрел на Уизли с таким вожделением.

― Гарри — настоящий герой. Он пережил больше, чем все мы вместе взятые, но отлично справляется, сам, без помощи и без выкрутасов. И поэтому у него есть настоящие друзья. Люди, которые его любят и все для него сделают. Которые уважают его не потому, что боятся. ― Гермиона смерила Драко взглядом. ― И все шлюхи Хогвартса не падают толпами к его ногам, ― фыркнула она.

Драко широко улыбнулся.

― Гарантирую, что он не очень-то этому радуется.

― Я имею в виду, что ему достаются порядочные девушки, ― парировала Гермиона. ― Ты никогда не пытался себе такое представить? Как это, получить порядочную девушку?

― Я могу получить кого угодно, ― огрызнулся Драко, но его улыбка слегка потускнела. ― И ты это знаешь, Грейнджер.

Она закатила глаза.

― А самое главное, что делает тебя таким жалким, Малфой, — это то, что у Гарри есть принципы, чувства и сердце. Вот почему он вырастет и проживет прекрасную жизнь для себя, вместо того чтобы ютиться в тени своего отца, как ты.

Драко словно окаменел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн