Читаем Жаждущие прощения (ЛП) полностью

Артур сполз с могилы и неуверенно поднялся  на ноги. Он, в конце концов, заметил нас. Хотя от его лица мало что осталось, я поняла, что она обрадовался. Остатки его губ кривились в улыбке, когда он, пошатываясь, побрел к нам. Я попыталась оттащить ее от могилы. Она не сопротивлялась, просто висела мертвым грузом.  

Я отпустила ее и повернулась к зомби, целеустремленно бредущего к нам.  Попытка не пытка. Я стояла прямо перед ним, загораживая Карлу. Призвав всю свою силу, я обратилась к нему:

— Артур Фиске, услышь меня, слушай только меня.

Он остановился и уставился на меня. У меня получилось, вопреки всем правилам, получилось. Только Карла все испортила. Она обратилась к нему.

— Артур, Артур, прости меня.  

Зомби отвлекся и пошел на ее голос. Я остановила его, упершись рукой ему в грудь.

— Приказываю тебе, Артур, остановись! Я, поднявшая тебя, приказываю тебе не двигаться!

Она снова позвала его, и этого хватило. Он, не глядя, отшвырнул меня. Я ударилась головой о надгробие. Удар был не слишком силен, даже крови не было, но на минуту я выпала из реальности. Я лежала среди цветов, и в моей жизни не было важнее занятия, чем дышать. Артур медленно подошел к ней. Его лицо дергалось,  он пытался произнести какое-то слово, возможно, ее имя? Он погладил ее по волосам и неловко упал на колени рядом с ней.  Карла отшатнулась в ужасе. Я с трудом поднялась на четвереньки и поползла к ним. Моей помощи в совершении самоубийства она не дождется.  Он снова погладил ее лицо, и она снова немного отодвинулась. Зомби пополз за ней, она        рванулась назад, но зомби оказался неожиданно быстр. Он навалился на нее всем телом, а она начала кричать. Его руки тянулись к ее шее.

— Помоги мне! — закричала она, ища меня глазами.

Я попыталась помочь ей, оттащить Артура в сторону. Зомби не сильнее обычных людей, что бы по этому поводу ни показывали в кино, но Артур был высоким и мускулистым.  Если бы он чувствовал боль, тогда может быть, у меня и получилось, но я ничем не могла его отвлечь.  

— Анита, пожалуйста!

Наконец его руки нашли ее шею и сдавили. Я подобрала с земли мачете. Оно было достаточно острым, чтобы им можно было ранить кого угодно, но ведь он не чувствовал боли. Я несколько раз рубанула его по спине и голове. Зомби меня проигнорировал. Даже если я отрублю ему голову, он продолжит ее душить. Я встала на колени и приготовилась ударить по руке пониже локтя, бить ближе к лицу я не решилась. Лезвие блеснуло серебром в лунном свете. Я вложила в удар всю свою силу, но перерубить кость мне удалось только с пятого раза. Рука, хоть и отделенная от тела, продолжала давить, как ни в чем не бывало. Я бросила мачете и стала отдирать пальцы один за другим. Пока я боролась с пальцами, Карла перестала трепыхаться. Я закричала, выплескивая ярость и беспомощность, и продолжила отдирать его пальцы. Зомби продолжил сжимать ее шею, пока не раздался хруст. Не резкий, как если бы сломался карандаш, так ломается  рука или нога, но хруст костей раздавленных в порошок. Казалось, Артур был удовлетворен. Он поднялся на ноги. Его лицо больше ничего не выражало. Он был пуст и готов выполнять команды.  

Я упала на кучу цветов, не зная, что мне делать: плакать, рыдать или просто бежать. Я просто сидела и меня била дрожь. Нужно было что-то делать с зомби. Не могла же я просто бросить его бродить по округе. Я хотела приказать ему не двигаться с места. Но голос меня подвел. Он не сводил с меня глаз, пока я ковыляла к машине. Я вернулась с полной пригоршней соли. Другой рукой я набрала земли с могилы. Артур смотрел на меня безо всякого выражения.  

— Солью, я привязываю тебя к могиле. — Соль прошелестела по ткани его костюма и осыпалась на землю. Я перекрестила его мачете. — Сталью я возвращаю тебя в могилу.  

Тут я сообразила, что начала церемонию, не обезглавив второго цыпленка.      Наклонившись, я подобрала с земли первую тушку и вскрыла ее. Еще теплые внутренности поблескивали в лунном свете.  

— Плотью и кровью я приказываю тебе, Артур, вернись в могилу и больше не ходи.  

Он лег на могилу, и она поглотила его будто зыбучий песок. В последний раз дрогнули цветы      и могила стала выглядеть почти как прежде. Почти.  

Я выронила тушку цыпленка и присела возле тела. Ее голова была повернута под странным углом.  

Я поднялась и захлопнула багажник машины. Звук получился слишком громким, отдался эхом у меня в ушах. Ветер ревел в ветвях, а листья шелестели и перешептывались. Деревья казались плоскими, словно картинки нарисованные тушью на картоне. Я была в шоке. Еще некоторое время я не буду ничего чувствовать. А потом мне приснится Карла? Я буду раз за разом пытаться ее спасти? Надеюсь, нет.

Где-то в ночном небе летали козодои. Их крики звучали неестественно громко и навевали жуть.  Я снова посмотрела на тело, лежащее возле могилы. Белая одежда теперь была выпачкана в грязи. Не видать мне вторую половину денег, как своих ушей.  

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика